Übersetzung für "Am wondering" in Deutsch

I am just wondering what steps the Council has taken with respect to that.
Ich frage mich, welche Schritte der Rat in dieser Hinsicht unternimmt.
Europarl v8

I am still wondering if this one billion will be used.
Ich frage mich immer noch, ob diese eine Milliarde benutzt werden wird.
Europarl v8

I am wondering if there is any further action.
Ich würde gerne wissen, ob es weitere Maßnahmen geben wird.
Europarl v8

I am wondering what the outcome of this Council will be.
Ich frage mich, was bei diesem Rat herauskommen wird.
Europarl v8

Today I am wondering whether it is the 1770s.
Heute frage ich mich, ob es die 1770er Jahre sind.
Europarl v8

Once again, I am wondering how to define concepts such as the 'European work'.
Ich frage mich einmal mehr, wie das europäische Werk definiert wird.
Europarl v8

I am wondering whether this in any way strengthens the environmental guarantee?
Ich frage mich, ob dadurch die Umweltgarantie irgendwie gestärkt wird.
Europarl v8

I am often left wondering how we got to this point.
Ich frage mich oft, wie es soweit kommen konnte.
News-Commentary v14

So what I am wondering is, what is it you're hiding?
Und ich frage mich die ganze Zeit, was du wohl verbirgst.
OpenSubtitles v2018

So, I am wondering what you guys think, about whether or not...
Also ich möchte wissen, was Ihr darüber denkt, ob ich...
OpenSubtitles v2018

I am wondering why you do not turn to them now.
Ich frage mich, warum wenden Sie sich nicht an sie?
OpenSubtitles v2018

I am wondering, why are you here?
Doch frage ich mich... warum bist du hier?
OpenSubtitles v2018

So I am wondering why Amendment No 193 did not fall.
Daher frage ich mich, weshalb Antrag Nr. 193 nicht hinfällig erklärt wurde.
EUbookshop v2