Übersetzung für "Alpine arc" in Deutsch

The fragile Alpine arc should in future also remain in a state of equilibrium.
Der sensible Alpenraum soll auch in Zukunft im Gleichgewicht bleiben.
ParaCrawl v7.1

These four major races have a common geographical denominator: the alpine arc.
Diese 4 grossen Rennen haben einen gemeinsamen geographischen Nenner: den Alpenbogen.
CCAligned v1

The Julian Alps are the southeasternmost section of the great Alpine arc.
Die Julischen Alpen sind der äußerste Südostteil des großen Alpenbogens.
CCAligned v1

Julian Alps are a mountain range in the rainiest throughout the Alpine arc.
Julischen Alpen sind ein Gebirgszug in der regenreichsten gesamten Alpenbogen.
ParaCrawl v7.1

A new solidarity is thus required between those involved, both inside and outside the Alpine arc.
Es braucht daher eine neue Solidarität zwischen den beteiligten Akteuren innerhalb und außerhalb des Alpenbogens.
ParaCrawl v7.1

It is one of the most suggestive valleys of the alpine arc, rich of botanical species and fauna.
Es ist eins der eindrucksvollsten Täler des Alpenbogens, reich von botanischen Exemplaren und Fauna.
ParaCrawl v7.1

It is a link of cause and effect: it seems clear to everybody that the mass of traffic that the Mont Blanc has not been able to cater for during the two and a half years or so since it closed has inevitably shifted to other Alpine passes, starting with the St Gotthard itself, which in turn is now closed, and then the Brenner and the Tarvisio and the whole Alpine arc, which, in short, has absorbed the surplus traffic that used to go through the Mont Blanc tunnel before it was closed.
Es dürfte wohl allen klar sein, dass sich das Verkehrsvolumen, das der Mont-Blanc-Tunnel in den mehr als zweieinhalb Jahren seiner Schließung nicht aufnehmen konnte, fatalerweise auf andere Alpenpässe verlagert hat, zuerst natürlich auf den Gotthard-Tunnel, der nun seinerseits geschlossen ist, aber auch auf den Brenner, den Seifnitzer Pass und den gesamten Alpenbogen, der schließlich den gesamten zusätzlichen Verkehr, der vor der Schließung über den Mont-Blanc-Tunnel abgewickelt wurde, aufzufangen.
Europarl v8

Indeed, we are continuing to extend a transitional system which was only accepted when Austria joined the European Union on the basis that it was transitional, precisely because it is a derogation from the provisions of the Treaties on the free movement of goods and, in this case, also because it is a question of the Alpine arc, which is, in any case, a natural obstacle that penalises some countries in terms of the movement of goods.
Wir sind nämlich dabei, eine Übergangsregelung weiter zu verlängern, die beim Beitritt Österreichs zur Europäischen Union nur als vorübergehend akzeptiert worden ist, eben weil sie eine Ausnahme vom Inhalt der Verträge in Bezug auf den freien Warenverkehr darstellt und zudem in den Alpenraum eingreift, der an sich schon ein natürliches Hindernis ist, durch das einige Länder beim Warenverkehr benachteiligt werden.
Europarl v8

Our group - and Parliament as a whole, I believe, which has not spared any effort in the quest for compromise amendments - has focused as a priority first and foremost on sustainable development and the quality of the environment in the Alpine arc.
Unsere Fraktion - und ich glaube auch das gesamte Parlament, das keine Mühen gescheut hat, um nach Kompromissänderungsanträgen zu suchen - hat als wichtigste Priorität eine nachhaltige Entwicklung und die Umweltqualität im Alpenraum.
Europarl v8

During the mid-1970s, a group of Turin mountain-hiking enthusiasts expanded the concept of a long-distance path following the Piedmontese Alpine arc around the "Rivista della Montagna" and "libreria della Montagna".
Ab Mitte der 1970er Jahre begann eine Gruppe Turiner Bergbegeisterter um die "Rivista della Montagna" und die "libreria della montagna" das Konzept eines Fernweges entlang des piemontesischen Alpenbogens auszuarbeiten.
Wikipedia v1.0

It also asks that consideration be given to adopting a scheme similar to France's successful "1% for the environment" for major new infrastructure schemes in the more vulnerable parts of the Alpine Arc, so as to ensure that the environmental impact is acceptable.
Außerdem sollte geprüft werden, ob nicht für alle großen Infrastrukturvorhaben in den gefährdeteren Gebieten des Alpenraums ähnliche Maßnahmen wie das Konzept "1% für die Umwelt" eingeführt werden können, mit dem man in Frankreich im Hinblick auf die Umweltverträglichkeit der neuen Infrastrukturen gute Erfahrungen gemacht hat.
TildeMODEL v2018

The Rapporteur, Mr MASUCCI, gave a definition of the Alpine Arc and outlined the main points of the Opinion.
Der Berichterstatter, Herr MASUCCI, gibt eine Definition des Alpenraums und erläutert anschließend die Grundzüge seiner Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

The Alpine arc would form a bridge from the Mediterranean to the central regions of the EU and eastern Europe.
Der Alpenbogen würde sich also als eine Schnittstelle zwischen dem Mittelmeerraum, den zentralen Regionen der EU und den Staaten des Ostens darstellen.
TildeMODEL v2018

The Alpine Arc is of key importance to several Member States, including Austria, which has of course never received any subsidies under the CAP.
Der Alpenraum ist für mehrere Mitgliedstaaten von großem Interesse, u.a. für Österreich, das zuvor selbstverständlich noch keine Beihilfen im Rahmen der GAP erhalten hatte.
TildeMODEL v2018

More specifically, the Alpine Arc can act as a bridge from north and central Europe to the Mediterranean, channelling business and trade through the ports of Marseille, Genoa and Trieste to Africa and the Middle East respectively.
Der Alpenraum kann insbesondere eine Brücke von Nord- und Mitteleuropa zum Mittelmeerraum schlagen und über die Häfen von Marseille, Genua und Triest die Wirtschafts- und Handelstätigkeiten einerseits nach Afrika und andererseits in den Nahen Osten tragen.
TildeMODEL v2018

Upland policy must move from support measures to organization and adding value, from being a "problem" to being a "resource" for each country and, in the case of the Alpine Arc, for the EU as a whole.
Die Berglandpolitik muß den Sprung schaffen von der Unterstützung hin zur Organisation und Aufwertung, vom "Problemfall" zur "Chance" für jedes einzelne Land - und im Fall des Alpenraums - für die gesamte Europäische Union.
TildeMODEL v2018