Übersetzung für "Allocation of shares" in Deutsch
The
allocation
of
new
shares
is
free
of
charge
for
shareholders.
Die
Zuteilung
der
Berichtigungsaktien
erfolgt
für
die
Aktionäre
grundsätzlich
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
The
final
offer
price
and
allocation
of
the
offer
shares
will
be
determined
at
the
end
of
the
bookbuilding
process.
Der
finale
Angebotspreis
und
die
Aktienzuteilung
werden
bei
Abschluss
des
Bookbuilding-Verfahrens
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
allocation
of
shares
to
Senior
Managers
is
made
by
the
Executive
Board.
Die
Zuteilung
an
sonstige
Führungskräfte
erfolgt
durch
den
Vorstand.
ParaCrawl v7.1
The
allocation
of
the
bonus
shares
is
free-of-charge
for
the
shareholders.
Die
Zuteilung
der
Berichtigungsaktien
ist
für
die
Aktionäre
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
The
allocation
of
shares
to
Executive
Board
members
is
made
by
the
Supervisory
Board
or
the
Remuneration
Committee
of
the
Supervisory
Board.
Die
Zuteilung
an
Vorstandsmitglieder
erfolgt
durch
den
Aufsichtsrat
oder
den
Vergütungsausschuss
des
Aufsichtsrats.
ParaCrawl v7.1
Pricing
and
allocation
of
the
shares
are
scheduled
for
March
1.
Preisfestsetzung
und
Zuteilung
sind
für
den
1.
März
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Pricing
and
allocation
of
the
shares
are
expected
for
March
15,
2017.
Preisfestsetzung
und
Zuteilung
sind
für
den
15.
März
2017
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
allocation
of
shares
would
therefore
have
no
impact
on
Dexia’s
capital.
Die
Zuteilung
der
Aktien
würde
sich
somit
auf
das
Eigenkapital
von
Dexia
nicht
auswirken.
DGT v2019
Orders
above
20
shares
will
receive
an
allocation
of
20
shares
plus
15
per
cent
of
the
exceeding
demand.
Zeichnungen
für
mehr
als
20
Aktien
erhalten
20
Aktien
zuzüglich
15
Prozent
der
darüber
hinausgehenden
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
Activities
included
the
setting
and
increase
of
prices
(both
for
the
EEA
as
a
whole,
for
particular
national
markets
and
for
individual
customers),
the
allocation
of
individual
customers
among
the
participating
undertakings,
the
allocation
of
markets
shares
for
each
undertaking
for
the
EEA
market
as
a
whole,
the
control
of
distributors
and
converters
and
the
exchange
of
commercially
sensitive
information.
Zu
den
Tätigkeiten
zählten
die
Festsetzung
und
Erhöhung
von
Preisen
(sowohl
für
den
EWR
als
ganzes,
als
auch
für
bestimmte
nationale
Märkte
und
für
einzelne
Kunden),
die
Zuteilung
einzelner
Kunden
unter
den
beteiligten
Unternehmen,
die
Zuweisung
von
Marktanteilen
an
die
einzelnen
Unternehmen
für
den
gesamten
EWR-Markt,
die
Kontrolle
von
Vertriebsunternehmen
und
Verarbeitern
und
der
Austausch
geschäftlich
sensibler
Angaben.
DGT v2019
Activities
included
the
setting
and
raising
of
prices
(both
for
the
EEA
as
a
whole,
for
particular
national
markets
and
for
individual
customers),
the
allocation
of
individual
customers
among
the
participating
undertakings,
the
allocation
of
market
shares
for
each
undertaking
on
the
EEA
market
as
a
whole,
the
control
of
distributors
and
converters
and
the
exchange
of
commercially
sensitive
information.
Dazu
zählten
die
Preisfestsetzung
und
–erhöhung
(sowohl
für
den
EWR
als
Ganzes
als
auch
für
einzelne
nationale
Märkte
und
einzelne
Kunden),
die
Zuteilung
einzelner
Kunden
an
die
beteiligten
Unternehmen,
die
Zuteilung
der
Marktanteile
der
einzelnen
Unternehmen
für
den
EWR-Markt
insgesamt,
die
Kontrolle
der
Vertriebsunternehmen
und
der
Verarbeiter
und
der
Austausch
geschäftlich
sensibler
Angaben.
TildeMODEL v2018
This
prohibition
shall
not
apply
to
distributions
of
dividends
made
entirely
by
the
allocation
of
new
shares,
provided
that
the
amount
of
these
distributions
is
(i)
in
accordance
with
point
8
above
and
(ii)
below
or
equal
to
40
%
of
the
net
result
made
by
Dexia
SA
for
the
financial
year
2009
as
regards
the
distributions
made
in
2010
and
below
or
equal
to
40
%
of
the
net
result
made
by
Dexia
SA
for
the
financial
year
2010
with
regard
to
the
distributions
made
in
2011.
Dieses
Verbot
gilt
nicht
für
Dividendenausschüttungen
im
Wege
der
Zuteilung
junger
Aktien,
sofern
der
Betrag
dieser
Ausschüttungen
i)
den
Bestimmungen
von
Ziffer
8
oben
entspricht
und
ii)
bei
den
im
Jahr
2010
ausgeschütteten
Dividenden
höchstens
40
%
des
von
Dexia
SA
im
Geschäftsjahr
2009
erwirtschafteten
Nettoergebnisses
bzw.
bei
den
2011
ausgeschütteten
Dividenden
höchstens
40
%
des
von
Dexia
SA
im
Geschäftsjahr
2010
erwirtschafteten
Nettoergebnisses
beträgt.
DGT v2019
Moreover,
the
Commission
also
notes
that
the
suspension
of
payment
of
a
dividend
does
not
apply
to
the
distributions
of
dividends
undertaken
entirely
by
allocation
of
new
shares.
Im
Übrigen
stellt
die
Kommission
auch
fest,
dass
die
Aussetzung
der
Dividendenzahlung
nicht
für
Dividendenausschüttungen
gilt,
die
in
vollem
Umfang
in
Form
der
Zuteilung
junger
Aktien
erfolgen.
DGT v2019
However,
it
should
be
noted
that
the
payment
of
dividends
by
allocation
of
new
shares,
made
possible
by
the
generation
of
profits
available
for
distribution,
is
not
contrary
to
the
Restructuring
Communication
in
so
far
as
such
payment
would
be
posted
to
Dexia’s
accounts
as
incorporation
in
the
reserve
capital
and
a
distribution
of
dividends
taken
from
the
profit
of
the
last
completed
financial
year
and
contributed
by
the
shareholders
to
Dexia’s
capital.
Allerdings
ist
festzustellen,
dass
eine
Dividendenzahlung
durch
Zuteilung
junger
Aktien,
die
durch
die
Erzielung
ausschüttungsfähiger
Gewinne
ermöglicht
wird,
der
Umstrukturierungsmitteilung
insofern
nicht
zuwiderläuft,
als
eine
solche
Zahlung
sich
in
den
Büchern
von
Dexia
in
einer
Zuführung
zu
den
Rücklagen
niederschlagen
würde
und
in
einer
Ausschüttung
von
Dividenden,
die
vom
Gewinn
des
letzten
abgeschlossenen
Geschäftsjahres
abgeschöpft
werden
und
von
den
Aktionären
von
Dexia
eingebracht
wurden.
DGT v2019
At
the
EEC
this
particular
responsibility
rests
with
the
Deputy
Executive
Secretary,
except
in
certain
matters
where,
under
the
internal
allocation
of
duties,
he
shares
responsibility
with
the
Executive
Secretary.
Bei
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
übernimmt
der
stellvertretende
Exekutivsekretär
diese
besondere
Verantwortung,
doch
bei
bestimmten
Problemen
übernimmt
sie
der
Exekutivsekretär
selbst,
je
nachdem,
wie
die
Aufgaben
intern
verteilt
sind.
EUbookshop v2
The
memorandum
referred
to
above
indicates
that
the
agreement
was
concerned
not
only
with
prices
but
also
with
market
shares
and
that
the
allocation
of
those
shares
to
the
participants
depended
to
a
large
extent
on
their
past
performance.
Aus
dem
schon
erwähnten
TU-Vermerk
ist
ersichtlich,
daß
die
Absprache
nicht
nur
Preise,
sondern
auch
Marktanteile
betraf,
und
daß
die
Zuweisung
dieser
Anteile
an
die
Teilnehmer
sich
weitgehend
nach
deren
vorhergehender
Leistung
richtete.
EUbookshop v2
What
action
will
the
Commission
take
to
achieve
the
progressive
dismantling
of
the
discriminatory
allocation
of
national
shares
in
Community
tariff
quotas
by
stages
before
31
December
1992?
Was
gedenkt
die
Kommission
zu
unternehmen,
um
die
Diskriminierung
bei
der
Zuteilung
der
nationalen
Anteile
an
den
Gemeinschaftszollkontingenten
bis
31.
Dezember
1992
schrittweise
abzubauen?
EUbookshop v2
It
was
prepared
to
attend
the
meeting
only
if
an
allocation
of
market
shares
was
decided,
in
which
TU
wished
to
have
the
same
say
as
Belgian
producers
had
for
the
French
market.
Für
eine
Teil
nahme
an
dieser
Sitzung
macht
Tréfilunion
zur
Bedingung,
daß
sie
zur
Festsetzung
von
Marktanteilen
führt,
bei
der
Tréfilunion
auf
dieselbe
Weise
und
unter
denselben
Bedingungen
gehört
werden
wird
wie
die
belgischen
Hersteller
für
den
französischen
Markt.
EUbookshop v2