Übersetzung für "All of the other" in Deutsch

Finnish Members of all the other Groups represented in Finland are here.
Von allen anderen finnischen Gruppierungen sind aber Vertreter hier.
Europarl v8

We require the immediate release of Dawit Isaak, as well as all of the other imprisoned journalists.
Wir fordern die unverzügliche Freilassung von Dawit Isaak sowie aller anderen inhaftierten Journalisten.
Europarl v8

It has used the same procedure for that analysis as for all of the other Member States.
Dabei hat sie das gleiche Verfahren angewandt wie bei allen anderen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Who are all of the other women on these dating sites?
Wer waren all die anderen Frauen auf diesen Dating-Webseiten?
TED2020 v1

The acceleration of a particular body depends on the accelerations of all the other bodies.
Die Beschleunigung eines bestimmten Körpers hängt von den Beschleunigungen aller anderen Körper ab.
Wikipedia v1.0

All of the other ideas had even bigger flaws.
Alle anderen Ideen hatten noch größere Schwachstellen.
TED2020 v1

It shall also inform all issuing authorities of the other Member States.
Sie unterrichtet auch die erteilenden Behörden aller anderen Mitgliedstaaten.
DGT v2019

I have all of the other vices.
Dafür habe ich alle anderen Laster.
OpenSubtitles v2018

And soon the faces of all the other people, they turn toward mine and they smile.
Und schon nach kurzer Zeit schauen mich alle Leute an und lächeln.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, all of the other big European system suppliers have also access to such kind of technology.
Ausserdem verfuegen auch die anderen grossen europaeischen Systemanbieter Zugang zu entsprechenden Technologien.
TildeMODEL v2018

Extracts from the judgment will be available in all of the other official languages, except Irish.
Auszüge des Urteils werden in allen anderen Amtssprachen außer Irisch verfügbar sein.
TildeMODEL v2018

Proceedings will be continued in respect of all the other notified clauses.
Das Verfahren wird in bezug auf alle anderen angemeldeten Vertragsbestimmungen fortgefuehrt.
TildeMODEL v2018

Look at the last names of all the other families.
Sehen Sie sich die Nachnamen all der anderen Familien an.
OpenSubtitles v2018

All of the Spaniards and other cardinals loyal to Borgia have fled.
Alle Spanier und die Kardinäle, die Borgia treu waren, sind geflohen.
OpenSubtitles v2018

No. Well, can you tell us anything else at all about any of the other guests?
Können Sie uns denn sonst noch etwas über die anderen Gäste sagen?
OpenSubtitles v2018

On top of all the other bullshit, now I've got to mop up after you?
Zusätzlich zu dem ganzen anderen Scheiß, muss ich jetzt hinter dir herrräumen?
OpenSubtitles v2018