Übersetzung für "Aircraft cabin" in Deutsch
Analogously,
five
divider
elements
are
to
be
provided
in
an
aircraft
cabin
having
two
longitudinal
aisles.
Bei
einer
Flugzeugkabine
mit
zwei
Längsgängen
sind
analog
hierzu
fünf
Trennelemente
vorzusehen.
EuroPat v2
You
are
permitted
to
take
a
total
of
one
litre
of
liquids
with
you
into
the
aircraft
cabin.
Sie
können
Flüssigkeiten
bis
zu
einem
Liter
mit
in
die
Flugzeugkabine
nehmen.
ParaCrawl v7.1
The
“Connected
Experience”
from
Airbus
brings
this
comfort
to
the
aircraft
cabin.
Die
„Connected
Experience“
von
Airbus
bringt
diesen
Komfort
in
die
Flugzeugkabine.
ParaCrawl v7.1
Your
assistance
dog
or
guide
dog
can
of
course
accompany
you
in
the
aircraft
cabin
free
of
charge.
Ihr
Assistenz-
oder
Blindenhund
darf
Sie
natürlich
kostenfrei
in
die
Flugzeugkabine
begleiten.
ParaCrawl v7.1
This
category
rewards
concepts
for
the
aircraft
cabin
of
the
future.
In
dieser
Kategorie
werden
Konzepte
für
die
Flugzeugkabine
der
Zukunft
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
many
aircraft
cabin
products
have
been
successfully
developed
and
designed.
Seitdem
sind
viele
Produkte
im
Bereich
der
Flugzeugkabine
gestaltet
und
konstruiert
worden.
ParaCrawl v7.1
Passengers
can
find
RAU-FLIGHT
installed
in
a
variety
of
different
places
in
the
aircraft
cabin.
Die
Fluggäste
finden
RAU-FLIGHT
in
ganz
unterschiedlichen
Einbausituationen
in
der
Flugzeugkabine.
ParaCrawl v7.1
Pets
are
not
allowed
in
the
aircraft
cabin
or
hold.
Haustiere
sind
weder
in
der
Kabine
noch
im
Frachtraum
des
Flugzeugs
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
The
present
invention
has
been
described
by
way
of
embodiments
in
an
aircraft
cabin.
Die
vorliegende
Erfindung
wurde
anhand
von
Ausführungsbeispielen
in
einer
Flugzeugkabine
erläutert.
EuroPat v2
The
present
invention
is
however
not
restricted
to
an
application
in
an
aircraft
cabin.
Die
vorliegende
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
eine
Anwendung
in
einer
Flugzeugkabine
beschränkt.
EuroPat v2
The
invention
further
relates
to
a
system
for
emergency
ventilation
of
an
aircraft
cabin.
Ferner
betrifft
die
Erfindung
ein
System
zur
Notbelüftung
einer
Flugzeugkabine.
EuroPat v2
The
present
invention
further
relates
to
a
system
for
emergency
ventilation
of
an
aircraft
cabin.
Des
weiteren
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
System
zur
Notbelüftung
einer
Flugzeugkabine.
EuroPat v2
The
aircraft
cabin
can
be
arranged
in
an
over-floor
area
of
the
aircraft.
Die
Flugzeugkabine
kann
in
einem
Oberflurbereich
des
Flugzeugs
angeordnet
sein.
EuroPat v2
One
exemplary
embodiment
for
the
above
involves
the
seats
in
the
aircraft
cabin.
Ein
Anwendungsbeispiel
hierfür
sind
die
Sitze
in
der
Flugzeugkabine.
EuroPat v2
The
transmission
path
2
comprises
at
least
one
leaky
line
antenna
3
which
is
arranged
in
the
aircraft
cabin.
Die
Übertragungsstrecke
2
weist
zumindest
eine
in
der
Flugzeugkabine
angeordnete
Leckleitungsantenne
3
auf.
EuroPat v2
This
may
lead
to
an
impairment
of
the
comfort
of
the
passengers
in
the
aircraft
cabin.
Dies
kann
zu
einer
Beeinträchtigung
des
Komforts
der
Passagiere
in
der
Flugzeugkabine
führen.
EuroPat v2
2A
shows
a
view
of
a
rear
area
of
an
aircraft
cabin
according
to
an
exemplary
embodiment;
2A
zeigt
eine
Ansicht
eines
Heckbereichs
einer
Flugzeugkabine
gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung.
EuroPat v2
In
step
501
individual
components
of
the
aircraft
cabin
are
pre-assembled
with
the
help
of
an
assembly
device.
In
Schritt
501
werden
einzelne
Bauteile
der
Flugzeugkabine
unter
Zuhilfenahme
einer
Montagevorrichtung
vormontiert.
EuroPat v2
Monuments
or
groups
of
aircraft
seats
13
are
also
arranged
in
the
aircraft
cabin
2
.
Monumente
bzw.
Flugzeugsitzgruppen
13
sind
ebenfalls
in
der
Flugzeugkabine
2
angeordnet.
EuroPat v2