Übersetzung für "Affordable access" in Deutsch

Flexible, affordable access to high-quality training should be a priority.
Ein flexibler, erschwinglicher Zugang zu hochwertigen Ausbildungsangeboten muss prioritär sein.
Europarl v8

We must provide the population with affordable access to networks.
Wir müssen allen Bürgern einen erschwinglichen Zugang zu den Netzen ermöglichen.
Europarl v8

As part of this process12, promoting affordable and stable access to finance is essential.
Die Förderung eines bezahlbaren und stabilen Kapitalzugangs ist für diesen Prozess12 unerlässlich.
TildeMODEL v2018

Quality public services – offering affordable access for all.
Qualitativ hochwertige öffentliche Dienste, die einen erschwinglichen Zugang für alle bieten.
TildeMODEL v2018

We have the right to easy, affordable access to birth control, and reproductive services.
Wir haben das Recht auf leichten, bezahlbaren Zugang zu Empfängnisverhütung und Reproduktionsdienstleistungen.
TED2020 v1

Expleo is supporting Airbus’ aim of bringing affordable Internet access to all.
Expleo unterstützt das Ziel von Airbus, einen erschwinglichen Internetzugang für alle anzubieten.
CCAligned v1

Public services need their own regulations, guaranteeing affordable and universal access.
Öffentliche Dienstleistungen brauchen eigene Regeln, die einen erschwinglichen und universellen Zugang garantieren.
ParaCrawl v7.1

Our focus is tropical beaches in exotic locations, with affordable transportation access.
Unser Hauptaugenmerk ist auf Tropenstrände an exotischen Standorten mit erschwinglichem Transportzugang gerichtet.
ParaCrawl v7.1

For starters, there is the sheer number of young people who need affordable access to education.
Zuerst einmal wäre da die schiere Anzahl junger Menschen, die erschwinglichen Zugang zu Bildung benötigt.
News-Commentary v14

Affordable functional internet access has become of crucial importance to society and the wider economy.
Ein erschwinglicher funktionaler Internetzugang ist mittlerweile von zentraler Bedeutung für die Gesellschaft und das Wirtschaftsleben.
TildeMODEL v2018

In this sense, affordable access to credit is an essential factor in social inclusion.
Für die soziale Eingliederung ist der Zugang zu erschwinglichen Krediten daher von grundlegender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

There must be a more affordable access to the tools of the information society accompanied by ICT literacy.
Der Zugang zu den Technologien der Informationsgesellschaft muss erschwinglicher und die IKT-Kenntnisse verbessert werden.
EUbookshop v2

An updated version of USO, allowing affordable access to all for advanced telecommunication services, will need to be designed.
Nunmehr wird es erforderlich, die Universaldienstverpflichtung auf den bezahlbaren Zugang zu modernen Telekommunikationsdiensten auszuweiten.
EUbookshop v2

Affordable access to all communication services is not enough to guarantee a universal service.
Ein erschwinglicher Zugang zu allen Kommunikationsdiensten reicht zur Gewährleistung des Universaldienstes noch nicht aus.
Europarl v8

This simple hostel offers quiet and affordable accommodation with access to kitchen facilities very close to...
Dieses einfache Hostel bietet Ihnen ruhige, günstige Unterkünfte mit Zugang zu Gemeinschaftsküchen in...
ParaCrawl v7.1

In addition, the Internet is providing users affordable access to multiplayer games, especially casual online games.
Darüber hinaus bietet das Internet Nutzern einen erschwinglichen Zugang zu Multiplayer-Spielen, insbesondere Gelegenheitsspielen.
ParaCrawl v7.1

We support the establishment of institutional frameworks to facilitate affordable access to modern ICT for the general public.
Wir fördern institutionelle Rahmenbedingungen, die breiten Bevölkerungsschichten einen erschwinglichen Zugang zu modernen Telekommunikationsdiensten ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

NewsDemon provides affordable access to newsgroups through their 256-Bit secure server connections at the fastest possible speeds .
Newsdemon bietet einen erschwinglichen Zugang zu Newsgroups durch ihre sichere 256-Bit-Server-Verbindungen mit der schnellstmöglichen Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

Over 4 million users now have affordable access to an Internet enabled computer thanks to this Free Software project.
Mehr als vier Millionen Benutzer haben jetzt Dank dieses Freien-Software-Projekts Zugang zu einem bezahlbaren Internet-fähigen Computer.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, free and affordable access to clean water has to be guaranteed for all.
Es muss vielmehr ein freier und preiswerter Zugang zu sauberem Wasser für alle Menschen gewährleistet sein.
ParaCrawl v7.1

The aim is to provide the general public with affordable access to telecommunications services.
Hierbei ist das Ziel, Telekommunikationsdienste weiten Teilen der Bevölkerung zu erschwinglichen Preisen verfügbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

This simple hostel offers quiet and affordable accommodation with access to kitchen facilities very close to the...
Dieses einfache Hostel bietet Ihnen ruhige, günstige Unterkünfte mit Zugang zu Gemeinschaftsküchen in unmittelbarer...
ParaCrawl v7.1

Lastly, I hope that systems of general water distribution subsidies, which undermine incentives for efficient water management by creating overuse, will be scrapped in order to free up funds for targeted subsidies in particular for poor and rural populations, aiming at affordable access for all.
Schließlich hoffe ich, dass die globalen Subventionsregelungen für die Verteilung von Wasser, die Anreize für eine effiziente Wasserbewirtschaftung unterminieren und zu einer übermäßigen Nutzung führen, abgeschafft werden, damit Mittel für zielgerichtete Beihilfen frei werden, insbesondere für arme und ländliche Bevölkerungsgruppen, um einen erschwinglichen Zugang für alle zu schaffen.
Europarl v8

In the same way, affordable broadband access is crucial when it comes to building the knowledge-based economy laid down in the Lisbon objectives.
Gleichermaßen ist ein erschwinglicher Breitbandzugang ausschlaggebend, wenn es um den Aufbau der wissensbasierten Wirtschaft geht, die in den Zielen von Lissabon festgehalten ist.
Europarl v8