Übersetzung für "Acts and omissions" in Deutsch
Acts
and
omissions
by
a
public
authority
shall
be
subject
to
a
procedural
and
substantive
review.
Verwaltungsakte
und
Unterlassungen
von
Verwaltungsakten
unterliegen
einer
formellen
und
materiellen
Überprüfung.
TildeMODEL v2018
The
Securities
Dealer
is
equally
liable
for
acts
and
omissions
by
providers
that
he
has
commissioned.
Ebenfalls
haftet
der
Effektenhändler
für
Handlungen
und
Unterlassungen
der
von
ihm
beauftragten
Provider.
ParaCrawl v7.1
You
are
liable
for
the
acts
and
omissions
of
such
third
parties
as
for
your
own.
Sie
sind
für
Handlungen
und
Unterlassungen
von
solchen
Dritten
wie
für
eigene
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Provision
should
likewise
be
made
concerning
acts
and
omissions
to
be
challenged
in
review
bodies.
Auch
sollten
Verfahren
vorgesehen
werden
für
Akte
und
Unterlassungen,
die
durch
Überprüfungsgremien
behandelt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
It
is
appropriate
in
this
context
that
this
Regulation
address
only
acts
and
omissions
by
public
authorities.
In
diesem
Zusammenhang
sollten
in
dieser
Verordnung
nur
Handlungen
und
Unterlassungen
von
Behörden
erfasst
sein.
DGT v2019
Under
such
a
perspective,
political
acts
and
omissions
are
subjected
to
an
inappropriate
legal
standard.
Mit
dieser
Sichtweise
wird
das
politische
Handeln
und
Unterlassen
einem
diesem
unangemessenen
rechtlichen
Maßstab
unterworfen.
ParaCrawl v7.1
The
shipper
shall
be
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
persons
of
whose
services
he
makes
use
to
perform
the
tasks
and
meet
the
obligations
referred
to
in
articles
6
and
7,
when
such
persons
are
acting
within
the
scope
of
their
employment,
as
if
such
acts
or
omissions
were
his
own.
Der
Absender
hat
für
die
Erfüllung
seiner
Aufgaben
und
Pflichten
nach
den
Artikeln 6
und
7
Handlungen
und
Unterlassungen
von
Personen,
deren
er
sich
dafür
bedient,
wie
seine
eigenen
Handlungen
und
Unterlassungen
zu
vertreten,
sofern
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handeln.
DGT v2019
The
carrier
shall
be
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
his
servants
and
agents
of
whose
services
he
makes
use
during
the
performance
of
the
contract
of
carriage,
when
such
persons
are
acting
within
the
scope
of
their
employment,
as
if
such
acts
or
omissions
were
his
own.
Der
Frachtführer
haftet
für
Handlungen
und
Unterlassungen
seiner
Bediensteten
und
Beauftragten,
deren
er
sich
bei
der
Ausführung
des
Frachtvertrags
bedient,
wie
für
eigene
Handlungen
und
Unterlassungen,
wenn
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
gehandelt
haben.
DGT v2019
When
the
carriage
is
performed
by
an
actual
carrier
in
accordance
with
article
4,
the
carrier
is
also
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
the
actual
carrier
and
of
the
servants
and
agents
of
the
actual
carrier
acting
within
the
scope
of
their
employment.
Wird
die
Beförderung
durch
einen
ausführenden
Frachtführer
nach
Artikel 4
durchgeführt,
so
haftet
der
Frachtführer
auch
für
Handlungen
und
Unterlassungen
des
ausführenden
Frachtführers
und
der
Bediensteten
und
Beauftragten
des
ausführenden
Frachtführers,
wenn
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
gehandelt
haben.
DGT v2019
In
this
context,
I
would
like
to
reiterate
the
basic
conclusion
in
paragraph
22
that
Turkey
does
not
meet
the
Copenhagen
criteria
and
draw
attention
both
to
the
fact
that
Turkey
has
been
condemned
on
numerous
occasions
for
acts
and
omissions
in
relation
to
human
rights,
democratic
freedoms
and
its
international
attitude
and
to
the
European
Parliament's
recommendations
that
Turkey
comply
with
the
relevant
European
values.
In
diesem
Zusammenhang
unterstreiche
ich
die
Hauptschlussfolgerung
in
Ziffer
22,
die
Türkei
erfülle
die
Kopenhagener
Kriterien
nicht,
und
verweise
auf
die
zahlreichen
Verurteilungen
von
Handlungen
und
Versäumnissen
der
Türkei
hinsichtlich
der
Menschenrechte,
der
demokratischen
Freiheiten
und
ihres
internationalen
Auftretens
sowie
auf
die
entsprechenden
Empfehlungen
des
Europäischen
Parlaments
an
dieses
Land,
sich
den
einschlägigen
europäischen
Werten
anzupassen.
Europarl v8
It
shall
not
extend,
in
particular,
to
revenue,
customs
or
administrative
matters
or
the
liability
of
the
State
for
acts
and
omissions
in
the
exercise
of
State
authority
("acta
iure
imperii").
Sie
erfasst
insbesondere
nicht
Steuer-
und
Zollsachen,
verwaltungsrechtliche
Angelegenheiten
sowie
die
Haftung
des
Staates
für
Handlungen
oder
Unterlassungen
im
Rahmen
der
Ausübung
hoheitlicher
Rechte
("acta
jure
imperii").
JRC-Acquis v3.0
It
is
held
accountable
by
the
European
Parliament
and
European
citizens
for
the
fulfilment
of
its
mandate
,
its
acts
and
omissions
are
subject
to
legal
review
by
the
European
Court
of
Justice
and
its
financial
integrity
is
scrutinised
by
the
European
Court
of
Auditors
.
Sie
muss
vor
dem
Europäischen
Parlament
und
den
Bürgern
Europas
Rechenschaft
über
die
Ausübung
ihres
Mandats
ablegen
,
ihre
Handlungen
und
Unterlassungen
werden
vom
Europäischen
Gerichtshof
einer
juristischen
Prüfung
unterzogen
,
und
ihr
Finanzgebaren
wird
vom
Europäischen
Rechnungshof
untersucht
.
ECB v1
It
shall
not
extend,
in
particular,
to
revenue,
customs
or
administrative
matters
or
to
the
liability
of
the
State
for
acts
and
omissions
in
the
exercise
of
State
authority
(acta
jure
imperii).
Sie
erfasst
insbesondere
nicht
Steuer-
und
Zollsachen,
verwaltungsrechtliche
Angelegenheiten
sowie
die
Haftung
des
Staates
für
Handlungen
oder
Unterlassungen
im
Rahmen
der
Ausübung
hoheitlicher
Rechte
(acta
iure
imperii).
DGT v2019
Article
9(3)
of
the
Århus
Convention
provides
for
access
to
administrative
or
judicial
proceedings
against
acts
and
omissions
by
private
persons
as
well
as
by
public
authorities
that
contravene
environmental
law.
Artikel
9
Absatz
3
des
Übereinkommens
begründet
das
Recht
auf
Zugang
zu
Verwaltungs-
oder
Gerichtsverfahren,
um
sowohl
gegen
Privatpersonen
als
auch
gegen
Behörden
vorzugehen,
die
durch
eine
Handlung
oder
deren
Unterlassung
gegen
Umweltrecht
verstoßen.
TildeMODEL v2018
Article
2
has
been
amended
to
clarify
that
the
liability
of
the
State
for
acts
and
omissions
in
the
exercise
of
State
authority
(‘acta
iure
imperii’)
does
not
constitute
a
civil
and
commercial
matter
and
does
therefore
not
fall
within
the
scope
of
this
Regulation.
Artikel
2
wurde
geändert,
um
deutlich
zu
machen,
dass
die
Haftung
des
Staates
für
Handlungen
oder
Unterlassungen
im
Rahmen
der
Ausübung
hoheitlicher
Rechte
(‘acta
iure
imperii’)
nicht
unter
das
Zivil-
oder
Handelsrecht
fällt
und
deshalb
nicht
von
dieser
Verordnung
erfasst
wird.
TildeMODEL v2018
On
grounds
of
subsidiarity,
the
proposed
directive
is
limited
to
setting
out
in
more
detail
the
rules
concerning
judicial
and
administrative
review
proceedings
to
challenge
acts
and
omissions
by
public
authorities.
Aus
Gründen
der
Subsidiarität
beschränkt
sich
die
vorgeschlagene
Richtlinie
darauf,
die
Vorschriften
über
verwaltungsrechtliche
oder
gerichtliche
Überprüfungsverfahren
für
Akte
und
Unterlassungen
von
Behörden
genauer
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
carrier
shall,
in
relation
to
the
carriage
performed
by
the
performing
carrier,
be
liable
for
the
acts
and
omissions
of
the
performing
carrier
and
of
his
servants
and
agents
acting
within
the
scope
of
their
employment.
Der
Beförderer
haftet
hinsichtlich
der
von
dem
ausführenden
Beförderer
durchgeführten
Beförderung
für
die
Handlungen
und
Unterlassungen
des
ausführenden
Beförderers
sowie
der
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handelnden
Bediensteten
oder
Beauftragten
des
ausführenden
Beförderers.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
third
pillar
grants
the
public
access
to
justice,
i.e.
the
right
to
recourse
to
administrative
or
judicial
procedures
to
dispute
acts
and
omissions
of
private
persons
and
public
authorities
violating
the
provisions
of
environmental
law.
Der
dritte
Grundsatz
gewährleistet
den
Zugang
zu
Gerichten
in
Umweltangelegenheiten,
d.
h.
das
Recht,
ein
Verwaltungs-
oder
Gerichtsverfahren
einzuleiten,
um
gegen
eine
Handlung
von
Privatpersonen
oder
Behörden
oder
die
Unterlassung
von
Handlungen
vorzugehen,
die
gegen
Umweltrecht
verstößt.
TildeMODEL v2018
It
does
not
extend,
in
particular,
to
revenue,
customs
or
administrative
matters
or
to
the
liability
of
the
State
for
acts
and
omissions
in
the
exercise
of
State
authority
(‘acta
iure
imperii’).
Sie
gilt
insbesondere
nicht
für
Steuer-
und
Zollsachen
sowie
verwaltungsrechtliche
Angelegenheiten
oder
die
Haftung
des
Staates
für
Handlungen
oder
Unterlassungen
im
Rahmen
der
Ausübung
hoheitlicher
Rechte
(„acta
jure
imperii“).
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
members
of
the
public,
where
they
meet
the
criteria
laid
down
in
national
law,
have
access
to
environmental
proceedings
in
order
to
challenge
acts
and
omissions
by
private
persons
which
are
in
breach
of
environmental
law.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Mitglieder
der
Öffentlichkeit,
die
die
in
innerstaatlichem
Recht
vorgesehenen
Kriterien
erfüllen,
Zugang
zu
Verwaltungs-
oder
Gerichtsverfahren
haben,
um
gegen
einen
Akt
oder
die
Unterlassung
von
Handlungen
von
Privatpersonen,
der
bzw.
die
gegen
Umweltrecht
verstößt,
vorzugehen.
TildeMODEL v2018