Übersetzung für "Accommodate growth" in Deutsch

We are moving our location to accommodate our growth.
Wir ziehen um, um unserem Wachstum Rechnung zu tragen.
CCAligned v1

Fully adjustable to accommodate abdominal growth throughout pregnancy.
Völlig justierbar, um Bauchwachstum während der Schwangerschaft unterzubringen.
ParaCrawl v7.1

Is your email marketing equipped to accommodate the growth of your business?
Ist Ihr E-Mail Marketing ausgestattet um sich an das Wachstum Ihres Geschäftes anzupassen?
ParaCrawl v7.1

The challenge is to accommodate growth withoutdamaging the integrity of our environment.
Es gehtdarum, mit dem Wachstum Schritt zu halten, ohne unsere Umwelt anzutasten.
EUbookshop v2

Its skyline is changing fast with the development of infrastructure and buildings to accommodate industrial growth.
Seine Skyline verändert sich schnell mit der Entwicklung der Infrastruktur und Gebäude für industrielles Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Such capacity helps the shelf accommodate business growth as storage needs evolve and product inventory expands.
Solche Kapazität hilft dem Regal, Geschäftswachstum unterzubringen, während Speicherbedarf entwickelt und Produktinventar erweitert.
CCAligned v1

Will your new space be big enough to accommodate future growth, be it organic or through acquisitions?
Sind Ihre neuen Räumlichkeiten groß genug für zukünftiges Wachstum, ob organisch oder durch Akquisitionen?
ParaCrawl v7.1

Data center managers need to ensure that the environment can easily accommodate growth and changing requirements.
Rechenzentrumsmanager müssen sicherstellen, dass die Umgebung problemlos auf Wachstum und sich ändernde Anforderungen reagieren kann.
ParaCrawl v7.1

Every data center has spare equipment lying around, either as a hedge against downtime or to accommodate rapid growth.
Es liegen Ersatzgeräte herum, entweder als Absicherung gegen Ausfallzeiten oder um schnelles Wachstum zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Credible measures that deliver and anchor savings in the medium term will help create space to accommodate growth today – by allowing a slower pace of consolidation.
Glaubwürdige Maßnahmen, die mittelfristig und nachhaltig für Einsparungen sorgen, werden dazu beitragen heute Raum für Wachstum zu schaffen – indem sie ein langsameres Konsolidierungstempo zulassen.
News-Commentary v14

Since users in licence-exempt bands do not benefit from any regulatory protection regarding congestion, it is not clear whether existing shared bands have enough capacity — e.g. can the current RLAN bands accommodate the growth of both private broadband access and mobile data traffic off-loading?
Da den Nutzern in lizenzfreien Frequenzbändern kein regulatorischer Schutz vor einer Überlastung zugute kommt, ist nicht klar, ob bestehende gemeinsam genutzte Frequenzbänder über genügend Kapazität verfügen — ob z. B. derzeitige RLAN-Frequenzbänder das Wachstum sowohl beim privaten Breitbandzugang als auch bei der Auslagerung des Mobilfunkdatenverkehrs bewältigen können.
TildeMODEL v2018

With no overall plan to accommodate the exponential growth of Internet traffic, the physical networks probably represent the Internet's greatest vulnerability, with profound implications for the development of the global society.
Da es kein Gesamtkonzept für die Bewältigung der exponentiellen Zunahme des Internetverkehrs gibt, dürften die physischen Netze der größte Schwachpunkt des Internets mit weitreichenden Folgen für die Entwicklung der globalen Gesellschaft sein.
TildeMODEL v2018

Compared to other primary energy sources, the latter have so far been characterised by rather high cost and, as in the case of wind power and photovoltaic power, low and fluctuating availability with corresponding problems for the grids which will need to be adapted to accommodate the future growth of electricity supply from renewables.
Im Vergleich zu anderen pri­mären Energieträgern waren die Kosten für erneuerbare Energieträger bislang relativ hoch, wobei im Fall von Wind- und Solarenergie noch eine geringe und schwankende Verfügbarkeit mit den entsprechenden Schwierigkeiten für die Netze hinzukam die im Hin­blick auf die künftig zunehmende Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern angepasst werden müssen.
TildeMODEL v2018

It should be noted that standard methods of analysis using probit, logit, or Weibull transforms are intended for use on quantal (e.g. mortality or survival) data, and must be modified to accommodate growth or biomass data.
Es wird darauf hingewiesen, dass Standard-Analysmethoden mit Probit-, Logit- oder Weibull-Transformationen für quantitative Daten (z. B. Mortalität oder Überlebensraten) vorgesehen sind und zur Verwendung in Verbindung mit Wachstums- oder Biomassedaten entsprechend modifiziert werden müssen.
DGT v2019

It should be noted that standard methods of analysis using probit, logit, or Weibull transforms are intended for use on quantal (e.g. mortality or survival) data, and must be modified to accommodate growth rate or yield data.
Es wird darauf hingewiesen, dass Standard-Analysmethoden mit Probit-, Logit- oder Weibull-Transformationen für quantitative Daten (z. B. Mortalität oder Überlebensraten) vorgesehen sind und zur Verwendung in Verbindung mit Wachstums- oder Zellertragsdaten entsprechend modifiziert werden müssen.
DGT v2019

In the case of wind power and photovoltaic power, there is low and fluctuating availability with corresponding problems for the grids which will need to be adapted to accommodate the future growth of electricity supply from renewables.
Im Fall von Wind- und Solarenergie kommt noch eine geringe und schwankende Verfügbarkeit mit den entsprechenden Schwierigkeiten für die Netze hinzu, die im Hinblick auf die künftig zunehmende Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern angepasst werden muss.
TildeMODEL v2018

We need new technologies and procedures to accommodate air traffic growth and to increase safety.
Wir brauchen neue Technologien und Verfahren, um das Wachstum im Flugverkehr zu bewältigen und die Sicherheit zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

Increasing time efficiency: Realising a step-change in aviation in order to accommodate the projected growth of three times more aircraft movements by improving punctuality in all weather conditions and reducing significantly the time spent in travel-related procedures at airports while maintaining safety.
Steigerung der Zeiteffizienz: radikale Beschleunigung der Vorgänge im Luftverkehr, um die erwartete dreifache Zunahme der Flugbewegungen aufzufangen, indem unter Wahrung der Sicherheit die Pünktlichkeit bei allen Wetterbedingungen verbessert und die Zeit für flugbezogene Verfahren in Flughäfen erheblich verkürzt wird.
DGT v2019

There has been considerable discussion in recent months as to how the DNS should evolve to accommodate the rapid growth in the use of the Internet and how to resolve certain outstanding problems notably in the area of intellectual property.
In den vergangenen Monaten stand im Mittelpunkt der Diskussion die Frage, wie das DNS angesichts der schnellen Zunahme der Internet-Nutzung ausgebaut werden soll und wie bestimmte, bisher ungelöste Probleme besonders im Bereich des geistigen Eigentums gelöst werden können.
EUbookshop v2