Übersetzung für "Abendschau" in Deutsch
But
thanks
to
his
persistence
he
was
soon
able
to
prepare
features
for
the
Abendschau
programme.
Doch
dank
seiner
Beharrlichkeit
macht
er
bald
Beiträge
für
die
Abendschau.
ParaCrawl v7.1
Since
1958,
initially
with
a
slot
in
ARD
including
nationwide
transmission
of
the
Berlin
visit
of
John
F.
Kennedy,
and
later
distributed
under
SFB-frequency,
Abendschau
reports
as
an
urban
magazine
on
politics,
economy,
sports
and
timeliness
in
Berlin
and
presents
sensitivities,
originals
and
anecdotes
from
the
districts
and
boroughs.
Seit
1958,
zunächst
mit
Sendeplatz
in
der
ARD
(unter
anderem
deutschlandweite
Übertragung
des
Berlinbesuchs
John
F.
Kennedys),
später
unter
SFB-Frequenz
verbreitet,
berichtet
die
"Abendschau"
als
Großstadtmagazin
über
Politik,
Wirtschaft,
Sport
und
Aktualität
in
Berlin
und
stellt
Befindlichkeiten,
Originale
und
Anekdoten
aus
den
Bezirken
und
Kiezen
vor.
Wikipedia v1.0
On
January
23,
2007,
polar
bear
Knut
made
his
first
appearance
in
a
contribution
to
the
Berliner
Abendschau,
which
later
triggered
a
Knut
cult.
Am
23.
Januar
2007
hatte
in
einem
Beitrag
in
der
Berliner
Abendschau
Eisbär
Knut
seinen
ersten
Auftritt,
der
später
einen
Knut-Kult
auslöste.
WikiMatrix v1
The
programme
is
broadcast
daily
on
rbb
Fernsehen
at
7:30
p.m.,
while
the
viewers
in
Berlin
receive
the
Abendschau.
Die
Sendung
wird
täglich
im
rbb
Fernsehen
um
19:30
Uhr
ausgestrahlt,
während
die
Zuschauer
in
Berlin
die
Abendschau
empfangen.
WikiMatrix v1
When
SFB
(now
Rundfunk
Berlin-Brandenburg)
she
began
as
a
reporter
for
the
Radio
Berlin
88,8
and
the
Berliner
Abendschau.
Beim
SFB
(dem
heutigen
RBB)
begann
sie
als
Reporterin
für
den
Radiosender
88
8
und
die
Berliner
Abendschau.
WikiMatrix v1
The
most
successful
regional
news
programme
in
Germany,
the
Abendschau,
reports
extensively
on
the
Berlinale
with
numerous
live
reports
from
the
red
carpet
and
TV
Specials
about
happenings
at
the
Berlinale,
the
films,
the
directors
and
the
stars.
Die
Abendschau,
die
erfolgreichste
regionale
Nachrichtensendung
in
Deutschland,
berichtet
umfangreich
in
zahlreichen
Live-Schaltungen
und
Beiträgen
über
das
Geschehen
auf
dem
Roten
Teppich,
über
die
Berlinale
Filme,
die
Regisseure
und
Stars.
ParaCrawl v7.1
They
first
found
out
that
he
had
been
shot
and
killed
at
the
Wall
through
an
announcement
on
the
West
Berlin
news
program,
"Abendschau,"
that
reported
the
fatality
on
August
26.
Erst
durch
eine
Meldung
in
der
West-Berliner
"Abendschau",
die
am
26.
August
über
den
Todesfall
am
Humboldthafen
berichtet,
erfahren
sie,
dass
er
an
der
Mauer
erschossen
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
When
he
suddenly
got
the
programme
"Jetzt
red
I"
(Now
it's
my
turn
to
speak)
from
Wednesday's
news
program
"Abendschau",
he
became
famous,
a
public
person.
Als
er
dann
von
der
Abendschau
am
Mittwoch
plötzlich
die
Sendung
"Jetzt
red
I"
bekam,
wurde
er
bekannt,
ein
öffentlicher
Mensch.
Ich
erinnere
mich
noch
dunkel
an
sein
Abschiedsfest
im
Sender.
ParaCrawl v7.1