Übersetzung für "A thousand thanks" in Deutsch

A thousand thanks, darling, and goodbye.
Tausend Dank, grüß alle und auf bald.
OpenSubtitles v2018

A thousand thanks a salutone Matilde and family (Translated with Google Translate)
Tausend Dank ein Salutone Matilde und Familie (Übersetzt mit Google Translate)
ParaCrawl v7.1

A thousand thanks to our clients and participants who support our work.
Tausend Dank an unsere Klienten und Teilnehmer, die unsere Arbeit unterstützen.
CCAligned v1

A thousand thanks again for your quality so lives.
Tausend Dank nochmal dafür, dass Ihr Qualität so lebt.
ParaCrawl v7.1

I want to say a thousand thanks, and that Teacher is the most magnificent.
Ich möchte tausend Dankesworte sagen, und dass der Meister der Großartigste ist.
ParaCrawl v7.1

I give thanks to God for this new opportunity and to the people who spread the discipline of Agnihotra a thousand thanks."
Ich danke Gott für diese neue Gelegenheit und auch den Leuten, die die Agnihotradisziplin verbreiten tausend mal dankeschön.
ParaCrawl v7.1

Not far from the Porte de Saint-Cloud, in Boulogne-Billancourt (92), a building shines with a thousand splinters thanks to its new glass facade.
Nicht weit von dem Porte de Saint-Cloud in Boulogne-Billancourt (92), ein Gebäude leuchtenden Splitter mit der neuen Glasfassade.
ParaCrawl v7.1

Dear Marian, dear Jørgen, again a thousand thanks that you have entrusted us with this special treasure too.
Liebe Marian, lieber Jørgen, nochmals tausend Dank, dass Ihr uns auch diesen besonderen Schatz anvertraut habt.
ParaCrawl v7.1

Dear Marian, dear Jørgen, a thousand thanks that you have entrusted us with this special treasure.
Liebe Marian, lieber Jørgen, tausend Dank, dass Ihr uns diesen besonderen Schatz anvertraut habt.
ParaCrawl v7.1

Agriturismo Del Ponte answers Thanks Yvonne, Dirk, Thea and Henri for choosing Farmhouse Del Ponte for your holidays and a thousand thanks for the kind words you have given us.
Dank Yvonne, Dirk, Thea und Henri für die Wahl Bauernhof Del Ponte für Ihren Urlaub und tausend Dank für die freundlichen Worte, die Sie uns gegeben haben.
ParaCrawl v7.1

We are glad that you were okay and you're rested and a thousand thanks to you for your kindness and for helping to care for the plants in the garden.
Wir sind froh, dass es dir gut geht und du bist ausgeruht und tausend Dank an Sie für Ihre Freundlichkeit und für die Hilfe, für die Pflanzen im Garten zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

For mountain bikers, there are exciting trails of more than a thousand kilometres thanks to the possibility of loading the bikes in the cable car and climbing Monte Baldo, where they can enjoy a series of scenic paths.
Für Mountainbiker gibt es spannende Routen von insgesamt mehr als tausend Kilometern auch dank der Möglichkeit, die Räder in die Seilbahn zu laden und auf den Monte Baldo zu fahren, wo jede Menge landschaftlich reizvolle Wege zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

I think we owe them a couple thousand thank-yous.
Ich glaube, wir schulden ihnen ein paar 1.000 Dankeschöns.
OpenSubtitles v2018

We bid farewell to our two guests with a photo souvenir worth more than a thousand words, thanking them for having shared an enjoyable day with us immersed in colour...
Wir verabschieden unsere beiden Gäste mit einem Erinnerungsfoto, das mehr als tausend Worte wert ist, und danken ihnen, mit uns allen einen angenehmen Tag bei einem Spaziergang auf einem Regenbogen verbracht zu haben...
ParaCrawl v7.1

Thank you, thanks a thousand times thank you for expressing your ideas, because I personally gives me strength and hope to fight for a little better education.
Vielen Dank, Dank tausendmal danke für den Ausdruck Ihrer Ideen, weil ich mir persönlich Kraft und Hoffnung, um für ein wenig bessere Bildung kämpfen.
ParaCrawl v7.1

A thousand times thank you for giving us this opportunity to work, growth of knowledge.
Tausendmal danke Ihnen, dass Sie uns diese Gelegenheit nutzen, um zu arbeiten, das Wachstum des Wissens.
ParaCrawl v7.1