Übersetzung für "A substructure" in Deutsch
It's
just
a
tiny
sub-substructure,
microscopic.
Es
ist
nur
eine
winzige
Sub-Substruktur,
mikroskopisch
klein.
TED2020 v1
The
condenser
2
is
connected
solidly
with
a
substructure
4.
Der
Kondensator
2
ist
mit
einem
Unterbau
4
fest
verbunden.
EuroPat v2
For
a
second
substructure
S2
as
shown
in
FIG.
Sodann
wurden
für
eine
zweite
Teilstruktur
T2,
wie
sie
in
Fig.
EuroPat v2
Commercially
available
steel
profiles
can
be
used
as
a
substructure.
Als
Unterkonstruktion
können
handelsübliche
Stahlprofile
eingesetzt
werden.
CCAligned v1
The
track
itself
can
be
fixed
directly
to
the
bare
ceiling
or
to
a
substructure.
Die
Stromschiene
lässt
sich
direkt
an
der
Rohdecke
oder
einer
Unterkonstruktion
befestigen.
ParaCrawl v7.1
The
laboratory
sink
consists
of
a
worktop
with
a
basin
and
a
substructure
or
under-bench
cupboards.
Sie
besteht
aus
einer
Arbeitsfläche
mit
Becken
und
einer
Unterkonstruktion
oder
einem
Unterpultschrank.
ParaCrawl v7.1
On
a
square
substructure
is
the
round
tower
shaft
with
few
slit-shaped
openings.
Auf
einem
quadratischen
Unterbau
steht
der
runde
Turmschaft
mit
wenigen
schlitzförmigen
Öffnungen.
ParaCrawl v7.1
The
flask
support
can
have
a
substructure
that
bears
the
longitudinal
guide.
Die
Kolbenauflage
kann
einen
Unterbau
aufweisen,
der
die
Längsführung
trägt.
EuroPat v2
The
frame
can
be
designed
efficiently
as
a
stable
substructure
of
a
table.
So
kann
das
Gestell
effizient
als
stabiler
Unterbau
eines
Tisches
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
Only
a
vehicle
seat
substructure
is
shown.
Es
wird
lediglich
ein
Fahrzeugsitzunterbau
gezeigt.
EuroPat v2
Advantageously,
the
direct
mold
is
arranged
in
a
steel
substructure.
Vorteilhafterweise
ist
die
Direktform
in
einer
Stahl-Unterstruktur
angeordnet.
EuroPat v2
Alternatively,
the
print-web
transfer
arrangement
is
connected
to
the
corrugated-board
manufacturing
line
adjacent
to
a
substructure.
Alternativ
ist
die
Druckbahn-Übergabeanordnung
benachbart
zu
einem
Untergrund
an
die
Wellpappe-Herstellungslinie
angeschlossen.
EuroPat v2
Thus,
a
substructure
on
a
nanometer
scale
underlies
the
foam.
Somit
liegt
dem
Schaum
eine
Substruktur
in
einer
Größenordnung
im
Nanometerbereich
zugrunde.
EuroPat v2
In
addition,
an
adhesive
surface
is
provided
for
gluing
the
groove
profile
onto
a
substructure.
Außerdem
ist
eine
Klebefläche
zum
Aufkleben
des
Nutprofils
auf
einen
Untergrund
vorgesehen.
EuroPat v2
The
highly
porous
outer
layer
may
be
a
fabric
or
nonwoven
or
a
ceramic
substructure.
Die
hochporöse
Außenschicht
kann
ein
Gewebe
oder
Vlies
oder
ein
keramischer
Grundkörper
sein.
EuroPat v2
This
requirement
is
particularly
important
for
the
connection
of
a
glass
panel
with
a
wall
or
substructure.
Dies
gilt
insbesondere
bei
der
Verbindung
einer
Glasscheibe
mit
einer
Wand
oder
Unterkonstruktion.
EuroPat v2
For
example,
it
would
be
conceivable
for
the
foot
to
be
disposed
on
a
substructure
of
the
lathe
frame.
Beispielsweise
wäre
es
denkbar,
den
Fuß
auf
einem
Unterbau
des
Maschinengestells
anzuordnen.
EuroPat v2
You
can
find
a
certified
substructure
under
akustik+
accessories.
Eine
geprüfte
Unterkonstruktion
finden
sie
unter
akustik+
zubehör
.
CCAligned v1
The
roof
landing
site
platform
was
erected
in
lightweight
construction
and
consists
of
supporting
aluminium
profiles
with
a
steel
substructure.
Die
Ausführung
der
Dachlandeplattform
erfolgte
in
Leichtbauweise
aus
tragfähigem
Aluminiumprofilen
mit
einer
Stahlunterkonstruktion.
CCAligned v1
The
segments
can
be
self-supporting,
or
provided
with
a
substructure.
Die
Segmente
können
selbsttragend
ausgebildet
sein
oder
mit
einer
Unterkonstruktion
versehen
sein.
EuroPat v2