Übersetzung für "A draft version" in Deutsch

The Commission has recently presented a draft revised version of these guidelines.
Die Kommission hat vor kurzem einen Entwurf für eine Neufassung dieses Gemeinschaftsrahmens vorgelegt.
TildeMODEL v2018

A draft version of the definition was subject to a public consultation.
Ein Entwurf der Definition war Gegenstand einer öffentlichen Konsultation.
TildeMODEL v2018

Lastly, a draft version of this document was submitted to the Habitats Committee.
Schließlich wurde dem Habitat-Ausschuss ein Entwurf des vorliegenden Dokuments übermittelt.
TildeMODEL v2018

A draft version of the revised framework is to be prepared during thefirst half of 1995.
Der Entwurf zur Änderung des Gemeinschaftsrahmens wird im ersten Halbjahr 1995 ausgearbeitet.
EUbookshop v2

Could you please clarify whether these recommendations are a draft orthe final version?
Könnten Sie bitte klarstellen,welche dieser Empfehlungen einen Entwurfbzw.die Endfassung darstellen?
EUbookshop v2

We will send you a draft version of your US Tax Return for your approval.
Wir senden Ihnen einen Entwurf Ihrer US-Steuererklärung zur Genehmigung.
CCAligned v1

Supposedly it is a draft version of the chapter about the internet.
Angebliche handelt es sich hierbei um einen Entwurf für das Internetkapitel des Abkommens.
ParaCrawl v7.1

Last February PMI published a draft version of PMBOK 4th edition.
Letzter Februar PMI veröffentlichte eine Entwurfversion PMBOK 4. der Ausgabe.
ParaCrawl v7.1

Whenever you create new content or edit existing content, a draft version is automatically created.
Wenn Sie neuen Inhalt erstellen oder vorhandenen bearbeiten, wird automatisch eine Entwurfsversion erstellt.
ParaCrawl v7.1

A draft version received positive feedback from the network members at a meeting in June.
Eine erste Arbeitsversion bekam positives Feedback von den Mitgliedern des Netzwerk bei einem Treffen im Juni.
ParaCrawl v7.1

If the catalog has a draft version and IsActive=True, a new published version is created.
Wenn der Katalog einen Entwurf enthält und IsActive=True, wird eine neue Version erstellt.
ParaCrawl v7.1

After the hearing, the Director-General said that the Commission might have to draft a fresh version based on this new information, before it submits its final communication.
Nach der Anhörung, sagte der Generaldirektor, müsse die Kommission möglicherweise anhand dieser neuen Informationen eine neue Entwurfsversion erstellen, bevor sie ihre endgültige Mitteilung vorlege.
Europarl v8

As rapporteur, I prepared a draft version which already exceeded the set length.
Als Berichterstatter habe ich einen Berichtsentwurf vorgelegt, der in seinem Umfang bereits den üblichen Rahmen überschritten hat.
Europarl v8

As the revision process of the Roadmap is still ongoing, the TEN Section might organise a follow-up conference to discuss a draft version of the revised document.
Da die Überprüfung des Fahrplans noch andauert, wird die Fachgruppe TEN möglicherweise eine Folgekonferenz organisieren, um den Entwurf des überarbeiteten Dokuments zu erörtern.
TildeMODEL v2018

The impact assessment board of the European Commission6 assessed a draft version of this impact assessment in August 2007 and approved it subject to some modifications.
Der Ausschuss für Folgenabschätzung der Europäischen Kommission6 hat eine Entwurfsfassung dieser Folgenabschätzung im August 2007 geprüft und vorbehaltlich einiger Änderungen genehmigt.
TildeMODEL v2018

A draft version of the programming document shall be sent to the European Parliament, the Council and the Commission no later than 31 January each year as well as any later updated version of that document.
Dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission wird spätestens am 31. Januar jedes Jahres ein Entwurf des Programmplanungsdokuments und danach jede aktualisierte Fassung dieses Dokuments übermittelt.
TildeMODEL v2018

This proposal is accompanied by an executive summary of the impact assessment and an impact assessment, a draft version of which was assessed by the Impact Assessment Board of the European Commission which issued its opinion on 16 December 2011.
Diesem Vorschlag ist eine Zusammenfassung der Folgenabschätzung und eine Folgenabschätzung beigefügt, deren vorläufige Fassung vom Ausschuss für Folgenabschätzung der Europäischen Kommission bewertet wurde, der dazu am 16. Dezember 2011 seine Stellungnahme abgab.
TildeMODEL v2018

A draft version of the PDSD shall be the subject of an exchange of views between the Government of Greenland, the Government of Denmark and the Commission.
Ein Entwurf des PDSD ist Gegenstand eines Gedankenaustauschs zwischen der Regierung Grönlands, der Regierung Dänemarks und der Kommission.
DGT v2019