Übersetzung für "Ötv" in Deutsch
Study
group
dykes
and
queers
shall
just
be
pointed
out
to
the
destiny
of
the
following
for
ÖTV
by
homosexuals
under
the
National
Socialists
for
the
inhabitant
of
Cologne
and
on
the
further
following
in
the
postwar
Germany
and
on
the
continuous
discrimination
of
dykes
and
queers
in
today's
Federal
Republic
with
that.
Damit
soll
für
den
Kölner
AK
Lesben
und
Schwule
in
der
ÖTV
ebenso
auf
das
Schicksal
der
Verfolgung
von
Homosexuellen
unter
den
Nationalsozialisten
hingewiesen
werden,
wie
auch
auf
die
weitere
Verfolgung
im
Nachkriegsdeutschland
und
auf
die
anhaltende
Diskriminierung
von
Lesben
und
Schwulen
in
der
heutigen
Bundesrepublik.
Wikipedia v1.0
Prieß
was
a
member
of
the
Social
Democratic
Party
of
Germany
(SPD)
since
1972,
of
the
Public
Service
Union
ÖTV
since
1974
and
later
of
its
successor
organization
ver.di.
Prieß
war
seit
1972
Mitglied
der
SPD,
seit
1974
Mitglied
der
ÖTV
und
damit
später
Mitglied
der
Gewerkschaft
ver.di.
WikiMatrix v1
In
the
Federal
Republic
of
Germany,
an
agreement
between
the
State
government
of
Hessen
and
the
union
of
public
services
and
transport
workers
ÖTV
fixed
a
number
of
clauses
concerning
the
introduction
and
use
of
new
technol
ogies.
Die
Verwirklichung
des
Abkommens
bringt
eine
Überprü-
regierung
von
Hessen
und
der
Gewerkschaft
für
den
öffentlichen
Dienst
und
Verkehrsbedienstete
ÖTV
eine
Reihe
von
Bestimmungen
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
und
dem
Einsatz
neuer
Technologien
fest.
EUbookshop v2
IG
Metall
is
the
strongest
single
union,
with
over
30%
of
the
total
member
ship,
followed
by
the
ÖTV
with
18%.
Die
IG
Metall
ist
mit
einem
Anteil
von
über
30%
die
stärkste
Einzelgewerkschaft,
gefolgt
von
der
ÕTV
mit
einem
Anteil
von
etwa
18
%.
EUbookshop v2
Though
the
HBV
is
interested
in
organizing
employees
of
public
banks,
the
area
of
public
institutions
generally
is
also
the
domain
of
the
Union
of
Public
Service,
Transportation
and
Communications
Employees
(ÖTV,
Gewerkschaft
Öffentliche
Dienste,
Transport
und
Verkehr).
Obwohl
die
HBV
auch
den
Bereich
der
öffentlich
—rechtlichen
Kreditinstitute
organisieren
möchte,
zählt
die
für
den
öffentlich
—rechtlichen
Bereich
zuständige
Gewerkschaft
Öffentliche
Dienste,
Transport
und
Verkehr
(ÖTV)
ebenfalls
zu
den
für
die
Arbeitnehmer
zuständigen
Gewerkschaften.
EUbookshop v2
Verdi
was
established
in
March
2001
as
the
result
of
a
merger
of
five
individual
unions,
all
of
which,
other
than
the
DAG,
had
previously
belonged
to
the
German
Trade
Union
Confederation
(DGB):
The
German
Salaried
Employees'
Union
(DAG)
The
German
Postal
Union
(DPG)
The
Trade,
Banking
and
Insurance
Union
(HBV)
IG
Medien
–
Printing
and
Paper,
Journalism
and
Art
(IG
Medien)
The
Public
Services,
Transport
and
Traffic
Union
(ÖTV)
The
oldest
forerunner
of
Verdi
was
the
Association
of
German
Printers
(Verband
der
Deutschen
Buchdrucker),
which
was
founded
in
1866.
Verdi
entstand
im
März
2001
durch
Zusammenschluss
von
fünf
Einzelgewerkschaften,
die
mit
Ausnahme
der
DAG
zuvor
alle
dem
Deutschen
Gewerkschaftsbund
(DGB)
angehörten:
Deutsche
Angestellten-Gewerkschaft
(DAG),
Deutsche
Postgewerkschaft
(DPG),
Gewerkschaft
Handel,
Banken
und
Versicherungen
(HBV),
IG
Medien
–
Druck
und
Papier,
Publizistik
und
Kunst
(IG
Medien)
und
der
Gewerkschaft
Öffentliche
Dienste,
Transport
und
Verkehr
(ÖTV).
WikiMatrix v1
From
1998,
the
qualified
sociologist
was
the
chairwoman
of
ÖTV
Berlin,
union
for
public
services,
shipping,
and
transportation,
and
in
this
capacity
was
instrumental
in
the
founding
of
ver.di.
Die
Diplom-Soziologin
war
ab
1998
Vorstandsvorsitzende
der
Gewerkschaft
„Öffentliche
Dienste,
Transport
und
Verkehr“
(ÖTV
Berlin)
und
in
dieser
Funktion
maßgeblich
an
der
Gründung
von
ver.di
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Already
during
his
studies
he
was
working
for
the
unions
IG
Metall
and
ÖTV
in
the
field
of
political
education
for
adults
and
in
the
field
of
children
and
youth
work
for
the
Sozialistische
Jugend
Deutschlands
(SJD).
Bereits
während
seines
Studiums
war
er
unter
anderem
für
die
Gewerkschaften
IG
Metall
und
ÖTV
in
der
politischen
Erwachsenenbildung
sowie
in
der
Kinder-
und
Jugendarbeit
bei
der
Sozialistischen
Jugend
Deutschlands
(SJD)
tätig.
ParaCrawl v7.1
She
passed
both
the
VMV
(Field
and
Water
Test)
and
the
ÖTV
(HZP
or
Autumn
Breeding
Test)
in
1st
price.
Sie
absolvierte
sowohl
den
VMV
(Feld-
und
Wassertest)
als
auch
den
ÖTV
(HZP)
im
1.
Preis.
ParaCrawl v7.1
Former
ÖTV
chairman
and
later
chancellor
advisor
Monika
Wulf-Mathies,
for
example,
started
her
career
as
a
historian
and
came
in
as
a
newcomer
to
politics
and
business.
Die
frühere
ÖTV-Vorsitzende
und
spätere
Kanzlerberaterin
Monika
Wulf-Mathies
etwa
begann
ihre
Karriere
als
Historikerin
und
kam
als
Seiteneinsteiger
in
Politik
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
China:
1999
there
were
already
63,000
call
centre
workers,
with
strong
growth
rates
('log
in
and
find
out',
magazine
of
postal
union,
ÖTV
and
HBV,
August
1999).
China:
1999
gab
es
in
China
schon
63.000
Call
Center-ArbeiterInnen,
mit
starken
Zuwachsraten
(log
in
and
find
out,
Zeitung
von
Postgewerkschaft,
ötv
und
hbv,
August
1999).
ParaCrawl v7.1
We
plan
to
run
Echo
only
on
field
trials,
but
she
has
proven
her
versatile
self
by
passing
the
VMV
and
ÖTV
(the
highest
level
field
and
water
tests),
both
in
1st
prize
at
1
year
and
1,5
year
of
age.
Wir
wollen
Echo
nur
in
Field
Trials
zu
führen,
trotz
sie
ihr
Vollgebrauchs-Seite
auch
bewiesen
hat:
mit
dem
VMV
und
ÖTV
(HZP),
beide
im
1.
Preis
bei
1
Jahr
und
1,5
Jahre
alt,
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
Hangar
3
will
be
adapted
specially
for
this
event,
and
equipped
with
a
sand
court
by
Tennis
Austria
(ÖTV,
the
Austrian
tennis
association).
Dafür
wird
der
Hangar
3
als
Veranstaltungsort
adaptiert
und
vom
Österreichischen
Tennisverband
(ÖTV)
mit
einem
Sandplatz
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Demand
was
held
back
by
price
increases
following
the
devaluation
of
the
lira
and
the
rise
in
special
consumption
tax
(ÖTV)
levied
on
vehicles
as
of
November
2016.
Die
Preissteigerungen
infolge
der
Währungsabwertung
sowie
die
Erhöhung
der
Sonderverbrauchssteuer
(ÖTV)
auf
Autos
im
November
2016
bremsten
die
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
After
the
war
Adolph
Kummernuß,
later
the
president
of
the
ÖTV,
the
trade
union
for
civil
servants,
reported
having
met
Gustav
Bruhn
once
or
twice
at
the
Tennigkeits’.
Adolph
Kummernuß,
der
spätere
ÖTV-Vorsitzende,
berichtete
nach
dem
Kriege,
er
habe
Gustav
Bruhn
ein-
oder
zweimal
bei
Tennigkeits
getroffen.
ParaCrawl v7.1
Dr
Elke
Eller
began
her
career
at
the
Friedrich-Ebert
Foundation's
Research
Institute
in
Bonn,
followed
by
management
functions
at
the
Public
Services
and
Transport
Union
(ÖTV)
and
board-level
positions
at
the
IG
Metall
trade
union,
the
Otto
Brenner
Foundation
and
the
Hans
Böckler
Foundation.
Stationen
vor
ihrem
Wechsel
in
die
Industrie
waren
das
Forschungsinstitut
der
Friedrich-Ebert-Stiftung
in
Bonn,
gefolgt
von
Leitungsfunktionen
bei
der
Gewerkschaft
Öffentlicher
Transport
und
Verkehr
(ÖTV),
beim
Vorstand
der
Industriegewerkschaft
Metall
sowie
bei
der
Otto-Brenner-Stiftung
und
der
Hans-Böckler-Stiftung.
ParaCrawl v7.1
After
the
war
Adolph
Kummernuß,
later
the
president
of
the
ÖTV,
the
trade
union
for
civil
servants,
reported
having
met
Gustav
Bruhn
once
or
twice
at
the
Tennigkeits'.
Adolph
Kummernuß,
der
spätere
ÖTV-Vorsitzende,
berichtete
nach
dem
Kriege,
er
habe
Gustav
Bruhn
ein-
oder
zweimal
bei
Tennigkeits
getroffen.
ParaCrawl v7.1
In
the
summer
of
1995
the
wage
negotiations
for
municipal
transport
companies
culminate
in
an
industrial
relations
revolution:
the
ötv
union
finally
abandons
the
principle
of
uniform
industry-wide
agreements
it
has
hitherto
defended
as
a
vital
element
of
industrial
peace
in
Germany.
Im
Sommer
1995
enden
die
Tarifverhandlungen
für
kommunale
Verkehrsbetriebe
mit
einer
Revolution:
Die
Gewerkschaft
ötv
rückt
endgültig
vom
Prinzip
des
einheitlichen
Flächentarifvertrages
ab,
den
sie
bisher
als
ein
wesentliches
Element
des
sozialen
Friedens
in
Deutschland
verteidigte.
ParaCrawl v7.1