Übersetzung für "Zylinderlauffläche" in Englisch
Die
Zylinderlauffläche
ist
mit
der
Wand
6
angedeutet.
The
cylinder
running
surface
is
indicated
by
the
wall
6.
EuroPat v2
Dementsprechend
reicht
das
Gaswechselventil
4
bis
nahe
an
die
Zylinderlauffläche
8
heran.
Accordingly,
the
breathing
valve
4
extends
nearly
to
the
cylinder
face
8.
EuroPat v2
Eine
derartige
Zylinderlauffläche
9
ist
beispielsweise
in
Fig.
Such
a
cylinder
bearing
surface
9
is
for
example
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Stahl
ist
dagegen
strapazierfähiger
und
somit
als
Zylinderlauffläche
besser
geeignet.
By
contrast,
steel
is
more
robust
and
is
thus
more
suitable
as
a
cylinder
barrel.
EuroPat v2
Eine
weitere
bekannte
Form
von
Zylinderbewehrungen
sind
auf
die
Zylinderlauffläche
gespritzte
Schichten.
Layers
sprayed
onto
the
cylinder
running
face
are
another
known
form
of
cylinder
protection.
EuroPat v2
Der
die
Zylinderlauffläche
bildende
Werkstoff
muss
zudem
korrosionsbeständig
sein.
The
material
comprising
the
cylinder
bearing
surface
must
also
be
corrosion
resistant.
EuroPat v2
Wenn
die
von
dem
Laser
erzeugten
Auflegierungszonen
überlappen,
entsteht
eine
Vollbelegung
der
Zylinderlauffläche.
If
the
zones
of
added
alloying
are
produced
by
the
laser
overlap,
the
cylinder
working
surface
is
fully
covered.
EuroPat v2
Diese
können
dünner
ausgeführt
werden,
und
die
Reibleistung
zwischen
Kolbenring
und
Zylinderlauffläche
wird
verringert.
These
can
be
produced
thinner,
and
the
friction
between
the
piston
ring
and
cylinder
bore
surface
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
vom
diesbezüglichen
Fertigungsaufwand
müssen
natürlich
die
in
Ringnuten
des
Kolbens
sitzenden
Kolbenringe
in
bezug
auf
diese
ein
gewisses
Spiel
haben,
wobei
noch
dafür
gesorgt
werden
muß,
dar
die
Kolbenringe
auch
ständig
an
der
Zylinderlauffläche
anliegen.
Aside
from
the
manufacturing
expenditure
in
that
regard,
the
piston
rings
seated
in
the
annular
grooves
of
the
piston
must,
of
course,
have
a
certain
clearance
with
respect
to
said
rings,
and
furthermore,
measures
are
required
to
insure
that
the
piston
rings
will
always
rest
against
the
working
surface
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
wird
die
Aufgabe
der
Erfindung
darin
gesehen,
den
Laser
nicht
zur
martensitischen
bzw.
ledeburitischen
Umschmelz-Härtung
der
Zylinderlauffläche
zu
verwenden,
sondern
zum
Abtragen
(hauptsächlich
durch
Abdampfen)
der
herausragenden
Rauhigkeitsspitzen
oder
Verschuppungen,
lose
anhaftender
Partikel
aus
der
mechanischen
Bearbeitung
und
zur
Freilegung
des
mit
dem
sog.
Blechmantel
verdeckten
Graphit.
In
contrast
to
this,
objectives
of
the
present
invention
are
to
use
the
laser
not
for
the
martensitic
or
ledeburitic
remelt-hardening
of
the
cylinder
bearing
surface,
but
rather
for
wearing
off
(mainly
by
evaporation)
the
projecting
roughness
peaks
or
scales
and
loose
adhesive
particles
from
the
mechanical
processing
and,
in
the
case
of
cast
iron
bores,
for
exposing
the
graphite
coated
with
the
so-called
iron
shell.
EuroPat v2
Es
ist
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
den
eingangs
angeführten
Einzelzylinder
bzw.
Mehrzylinderblock
so
zu
gestalten,
daß
dieser
aus
mit
vergleichsweise
geringerem
Aufwand
herstellbarer
untereutektischer,
vorzugsweise
Umschmelz-Aluminiumlegierung,
bestehen
kann,
wobei
nur
in
der
Zylinderlauffläche
tribologische
Eigenschaften
eingestellt
werden,
die
ähnlich
denjenigen
der
übereutektischen
Legierungen
sind.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
single
cylinder
or
multicylinder
block
which
is
of
the
kind
described
hereinbefore
and
which
is
so
designed
that
it
can
be
made
of
a
hypoeutectic
and
preferably
remelted
aluminum
alloy,
which
can
be
produced
at
lower
cost
and
which
only
in
the
sliding
surface
of
the
cylinder
has
tribological
properties
that
are
similar
to
those
of
the
hypereutectic
alloys.
EuroPat v2
Um
diesen
Verschleiß
zu
verringern,
könnte
man
nun
mit
der
bekannten
Vorrichtung
auf
die
gesamte
Zylinderlauffläche
eine
erhöhte
Einbaurate
der
verschleißverhindernden
Feststoffpartikel
vorsehen.
In
order
to
reduce
this
wear,
one
could
provide
by
means
of
the
known
process
an
increased
build-up
rate
of
the
wear-preventing
solid
particles
over
the
entire
cylinder
contact
or
slide
surfaces.
EuroPat v2
Bei
diesem
bekannten
Hochdruck-
Kolbenverdichter
ist
es
nicht
notwendig,
zwischen
dem
Kolben
und
der
Zylinderlauffläche
der
Hochdruckstufe
zwecks
Abdichtung
und
Schmierung
einen
Ölfilm
aufrechtzuerhalten,
d.h.,
permanent
mit
Öl
zu
schmieren,
da
hierbei
für
die
Lauffläche
Graphit
verwendet
wird
und
für
den
eigentlichen
Dichtungsteil
selbstschmierender
und
für
diesen
Fall
geeigneter
Kunststoff.
In
said
known
high-pressure
piston
compressor,
it
is
no
longer
necessary
to
maintain
an
oil
film
between
the
piston
and
the
working
surface
of
the
cylinder
for
the
purpose
of
sealing
and
lubricating,
i.e.,
to
permanently
lucricate
with
oil,
as
graphite
is
used
for
the
working
surface
for
said
purpose,
and
self-lubricating
plastic
material
is
used
for
the
actual
sealing
elements,
such
plastic
material
being
suitable
for
this
case
of
application.
EuroPat v2
An
der
bisher
bekannten
und
üblichen
Ausbildung
des
Kolbens
in
der
Hochdruckstufe
hat
sich
dabei
allerdings
nichts
geändert,
d.h.,
um
eine
ausreichende
Dichtigkeit
zwischen
Kolben
und
Zylinderlauffläche
zu
erreichen,
müssen
eine
Vielzahl
von
Kolbenringen
in
entsprechende
Ringnuten
am
Kolben
vorgesehen
werden.
However,
nothing
has
changed
in
the
known
and
conventional
design
of
the
piston
in
the
high-pressure
stage,
i.e.,
in
order
to
obtain
adequate
tightness
between
the
piston
and
the
working
surface
of
the
cylinder,
provision
has
to
be
made
for
a
great
number
of
piston
rings
in
matching
annular
grooves
on
the
piston.
EuroPat v2
Abgesehen
vom
diesbezüglichen
Fertigungsaufwand
müssen
die
in
Ringnuten
des
Kolbens
sitzenden
Kolbenringe
in
bezug
auf
diese
ein
gewisses
Spiel
haben,
wobei
noch
dafür
gesorgt
werden
muß,
daß
die
Kolbenringe
auch
ständig
an
der
Zylinderlauffläche
anliegen.
Aside
from
the
manufacturing
expenditure
in
that
regard,
the
piston
rings
seated
in
the
annular
grooves
of
the
piston
must,
of
course,
have
a
certain
clearance
with
respect
to
said
rings,
and
furthermore,
measures
are
required
to
insure
that
the
piston
rings
will
always
rest
against
the
working
surface
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Da
sich
derartige
Materialien
durch
entsprechende
Zusammensetzung
auch
ohne
weiteres
bezüglich
ihrer
Ausdehnungskoeffizienten
einstellen
lassen,
ist
die
Auswahl
derartiger
Elemente
derart
getroffen,
daß
die
Dichtelemente
3
einen
20
bis
25
%
niedriger
eingestellten
Wärmeausdehnungskoeffizienten
haben
als
das
Material
der
Zylinderlauffläche.
As
such
materials
can
be
readily
adjusted
also
with
respect
to
their
coefficients
of
expansion
by
compounding
them
accordingly,
such
materials
have
been
selected
in
such
a
way
that
the
sealing
elements
3
have
a
coefficient
of
thermal
expansion
that
is
by
20
to
25%
lower
than
the
one
of
the
material
used
for
the
interior
wall
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Ungeachtet
der
sich
beim
Betrieb
aufgrund
der
Temperaturbelastung
einstellenden
größeren
Ausdehnung
der
Zylinderlauffläche
bleibt
dabei
der
vorbeschriebene
Dichtungseffekt
voll
erhalten.
The
afore-mentioned
sealing
effect
remains
fully
intact
irrespective
of
the
greater
expansion
of
the
interior
wall
of
the
cylinder
caused
by
the
temperature
load.
EuroPat v2
Bei
diesem
bekannten
Hochdruckkolbenverdichter
ist
es
nicht
mehr
notwendig,
zwischen
dem
Kolben
und
der
Zylinderlauffläche
der
Hochdruckstufe
zwecks
Abdichtung
und
Schmierung
einen
Ölfilm
aufrechtzuerhalten,
d.h.,
permanent
mit
Öl
zu
schmieren,
da
hierbei
für
die
Lauffläche
Graphit
verwendet
wird
und
für
die
eigentlichen
Dichtelemente
selbstschmierender
und
für
diesen
Fall
geeigneten
Kunststoff.
In
said
known
high-pressure
piston
compressor,
it
is
no
longer
necessary
to
maintain
an
oil
film
between
the
piston
and
the
working
surface
of
the
cylinder
for
the
purpose
of
sealing
and
lubricating,
i.e.,
to
permanently
lucricate
with
oil,
as
graphite
is
used
for
the
working
surface
for
said
purpose,
and
self-lubricating
plastic
material
is
used
for
the
actual
sealing
elements,
such
plastic
material
being
suitable
for
this
case
of
application.
EuroPat v2
An
der
bisher
bekannten
und
üblichen
Ausbildung
des
Kolbens
in
der
Hochdrucksttufe
hat
sich
dabei
allerdings
nichts
geändert,
d.h.,
um
eine
ausreichende
Dichtigkeit
zwischen
kolben
und
Zylinderlauffläche
zu
erreichen,
müssen
eine
Vielzahl
von
Kolbenringen
in
entsprechende
Ringnuten
am
Kolben
vorgesehen
werden.
However,
nothing
has
changed
in
the
known
and
conventional
design
of
the
piston
in
the
high-pressure
stage,
i.e.,
in
order
to
obtain
adequate
tightness
between
the
piston
and
the
working
surface
of
the
cylinder,
provision
has
to
be
made
for
a
great
number
of
piston
rings
in
matching
annular
grooves
on
the
piston.
EuroPat v2
Durch
Erzeugung
eines
umgelenkten
radialen
Strahles
in
vollem
360°-Umfang
kann
eine
Zylinderlauffläche
durch
ein
Einfahren
des
ringförmigen
Umlenkspiegels
ohne
Drehbewegung
oder
eines
Facettenspiegels
mit
Drehbewegung
realisiert
werden.
By
generating
a
radial
beam
deviated
a
full
360°
C.,
a
cylinder
bearing
surface
can
be
designed
by
inserting
the
annular
deviation
mirror
without
rotation
or
a
facet
mirror
with
rotation.
EuroPat v2
Leichtmetallzylinderblock
mit
mindestens
einer
verschleißfesten
und
tribologisch
optimierten
Zylinderlauffläche,
bestehend
aus
einer
Leichtmetallmatrixlegierung
mit
einer
feindispersen,
Primär-Silizium-Ausscheidungen
enthaltenden
Oberflächenschicht,
die
als
reine
Diffusionsschicht
aus
einer
ausscheidungsreichen
Auflegierungszone
(11)
und
ausscheidungsarmen
Randzonen
(12,
13)
besteht,
wobei
die
Ausscheidungen
aus
gleichmäßig
verteilten,
rundlich
geformten
Körnern
des
Primärsiliziums
mit
einem
mittleren
Korndurchmesser
zwischen
1
und
10
µm
gebildet
werden
und
die
Auflegierungszone
aus
10
bis
14
%
AlSi-Eutektikum,
5
bis
20
%
Primärsilizium,
Rest
reine
Aluminiumphase
besteht
und
eine
Mindesthärte
von
160
HV
aufweist.
A
light
metal
cylinder
block
having
at
least
one
wear-resistant
and
tribologically
optimized
cylinder
running
face,
comprising
a
light
metal
matrix
alloy
with
a
finely
dispersed
surface
layer
which
contains
primary
silicon
precipitations
and
which,
as
a
pure
diffusion
layer,
comprises
an
alloyed-on
zone
high
in
precipitations
and
of
interface
zones
low
in
segregations,
wherein
the
segregations
comprise
uniformly
distributed,
approximately
roundly
formed
primary
silicon
grains
with
a
mean
grain
diameter
ranging
between
about
1
and
about
10
?m
and
wherein
the
alloyed-on
zone
comprises
about
10
to
about
14%
AlSi
eutectic,
about
5
to
about
20%
primary
silicon,
the
remainder
being
pure
aluminum
phase,
and
comprises
a
minimum
hardness
of
about
160
HV.
EuroPat v2