Übersetzung für "Zylinderflansch" in Englisch
Die
Einsatzhülse
22
ist
mit
einem
seitlich
radial
abstehenden
Flansch
24
versehen,
der
in
einer
Nutenpartie
52
in
einem
Zylinderflansch
51
am
Ende
des
Zylinderrohres
50
drehbar
gehaltert
und
geführt
ist.
The
insert
sleeve
22
is
provided
with
a
radial
flange
24
which
is
rotatably
supported
and
guided
in
a
groove
portion
52
of
a
cylinder
flange
51
formed
at
the
end
of
the
cylinder
tube
50.
EuroPat v2
Die
Einsatzhülse
22
ist
mit
einem
seitlich
radial
abstehenden
Flansch
24
versehen,
der
in
einer
Nutenpartie
52
in
einem
Zylinderflansch
51
am
Ende
des
Zylinderrohrs
50
drehbar
gehaltert
und
geführt
ist.
The
insert
sleeve
22
is
provided
with
a
radial
flange
24
which
is
rotatably
supported
and
guided
in
a
groove
portion
52
of
a
cylinder
flange
51
formed
at
the
end
of
the
cylinder
tube
50.
EuroPat v2
Zwischen
der
Innenwand
des
Zylinders
11
und
der
Hubstange
12
ist
die
erste
Feder
14
so
vorgespannt
eingebaut,
daß
die
Hubstange
12
mit
ihrem
Bund
12a
spielfrei
am
Zylinderflansch
11a
anliegt.
Between
the
interior
wall
of
the
cylinder
11
and
the
lifting
rod
12,
the
first
spring
14
is
installed
in
a
compressed
state
so
that
the
collar
12a
of
lifting
rod
12
is
firmly
biased
against
the
cylinder
flange
11a.
EuroPat v2
Gemäß
Figur
4
ist
der
Zylinderraum
oberhalb
des
Spannkolbens
27
durch
einen
mittels
Schrauben
41
befestigten
Zylinderflansch
40
verschlossen.
FIG.
4
shows
the
cylindrical
space
above
the
tensioning
piston
27
closed
by
a
cylinder
flange
40
attached
by
means
of
screws
41.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
auch
ein
einfacher
Zylinderflansch
als
Übergangsstück
den
letzten
Extruderflansch
mit
einem
weiterführenden
Flansch
einer
Sammelvorrichtung
verbinden.
It
is
also
possible
furthermore
for
a
simple
barrel
flange
to
connect
the
last
extruder
flange
to
a
continuing
flange
of
a
collecting
device.
EuroPat v2
Anstatt
den
Zylinderflansch
27
des
Innenventilteils
21
und
den
Außenventilteilflansch
35
mit
dem
Hüllenmaterial
zu
verschweißen,
kann
man
auch
eine
(im
wesentlichen)
gasdichte
Verklebung
vornehmen.
Instead
of
welding
the
cylinder
flange
27
of
the
inner
valve
part
21
and
the
flange
35
of
the
outer
valve
part
to
the
cover
material,
adhesive
bonding
may
be
performed
to
(basically)
achieve
gasproofness.
EuroPat v2
Die
hydraulische
passiven
athmosphärischen
Räume
53
der
Ausgleichszylinder
21,26
sind
rückseitig
von
luftdurchlässigen
Deckeln
55
im
Zylinderflansch
22
begrenzt.
Hydraulically
passive
atmospheric
spaces
53
of
the
compensating
cylinders
104
are
bounded
at
the
rear
by
air
permeable
covers
55
in
the
cylinder
flange
22.
EuroPat v2
Die
eigentlichen
Zylinder
20
und
21
des
Druckzylinders
20,25
und
der
Ausgleichszylinder
21,26
sind
durch
Stahlhülsen
gebildet,
die
gießformseitig
von
der
Montageplatte
12
und
rückseitig
von
einem
Zylinderflansch
22
je
zentrierend
aufgenommen
sind.
The
actual
cylinders
20
and
21
of
the
power
cylinder
102
and
of
the
compensating
cylinders
104
are
formed
by
steel
sleeves,
which
are
received,
and
in
each
case
centered,
on
the
mold
side
by
the
assembly
plate
12
and
at
the
rear
by
a
cylinder
flange
22.
EuroPat v2
Die
Kolbenstange
ist
über
den
Zapfen
47a
mittels
Mutter
24
am
Zylinderflansch
22
gesichert,
der
mittel
Haltestangen
23
mit
der
Montageplatte
12
verspannt
ist.
The
piston
rod
47
is
secured
on
the
cylinder
flange
22
via
the
pin
47a
by
means
of
a
nut
24,
which
is
clamped
to
the
assembly
plate
12
by
means
of
stay
bars
23.
EuroPat v2
Aus
der
DE
297
22
732
U1
ist
ein
Auspuffkrümmer
mit
einem
Zylinderflansch,
Krümmerrohren
und
einem
Sammelrohr
bekannt.
An
exhaust
manifold
with
a
cylinder
flange,
manifold
pipes
and
a
collector
pipe
is
disclosed
in
DE
297
22
732
U1.
EuroPat v2
In
den
Zylinderflansch
38
ist
von
außen
ein
kleiner
Kolbenspeicher
260
eingeschraubt,
der
einen
Kolben
261
aufweist,
der
einen
durch
den
Flansch
38
hindurch
mit
dem
Druckraum
35
fluidisch
verbundenen
Druckflüssigkeitsraum
262
von
einem
mit
Atmosphäre
verbundenen
Luftraum
263
trennt.
Screwed
into
the
cylinder
flange
38
from
outside
is
a
small
piston
accumulator
260
which
has
a
piston
261
which
separates
a
pressure
fluid
space
262,
fluidically
connected
to
the
pressure
space
35
through
the
flange
38,
from
an
air
space
263
connected
to
atmosphere.
EuroPat v2
Hat
der
Auspuffstutzen
soviel
Spiel
das
er
sich
(unter
Last
und
Abgasdruck)
auf
dem
Zylinderflansch
bewegen
kann,
führt
dies
zu
den
genannten
Phänomenen.
If
the
exhaust
pipe
has
so
much
play
that
it
can
move
(under
load
and
exhaust
pressure)
on
the
cylinder
flange,
this
leads
to
the
mentioned
phenomena.
ParaCrawl v7.1
Diese
Systeme
sind
aus
verchromtem
Stahl,
und
einige
von
ihnen
sind
auch
die
Verteilerrohre
bis
zum
Zylinderflansch.
These
systems
are
made
from
chromed
steel,
and
several
of
them
also
include
the
header
pipes
up
to
the
cylinder
flange.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Stangen
kann
der
Zylinder
zusammen
mit
der
Glocke
abgehoben
und
die
ausgepreßte
Wäsche
entnommen
werden:
Danach
wird
der
Zylinder
wieder
gesenkt
und
die
Stangen
werden
weiter
zurückgedreht,
wodurch
sie
sich
vom
unteren
Zylinderflansch
befreien.
The
cylinder
can
thus
be
lifted
with
the
bell
by
the
rods,
and
the
press
dewatered
wash
can
be
removed.
Thereafter,
the
cylinder
is
lowered
again,
and
the
rods
are
unscrewed
further
until
they
are
released
from
the
lower
cylinder
flange.
EuroPat v2