Übersetzung für "Zylinderdichtung" in Englisch
Hierdurch
besteht
eine
große
Gefahr
der
Beschädigung
und
damit
Versagen
der
Zylinderdichtung.
Accordingly,
there
is
a
considerable
risk
of
damage
to
and
consequently
failure
of
the
cylinder
seal.
EuroPat v2
Durch
die
Roll-back-Wirkung
der
Zylinderdichtung
10
wird
der
Kolben
zurückgezogen.
Due
to
the
roll-back
effect
of
the
cylindrical
sealant
10,
the
piston
will
be
withdrawn.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
eines
magnetoresistiven
Winkelsensors
kann
dieser
in
der
Zylinderdichtung
untergebracht
sein,
durch
den
die
Kolbenstange
13
hindurch
geführt
ist.
With
the
use
of
a
magneto-resistive
angle
sensor
this
may
be
accommodated
in
the
cylinder
seal
through
which
the
piston
rod
13
is
guided.
EuroPat v2
Der
Kolben
9
ist
gegenüber
dem
Zylinder
8
mittels
einer
Zylinderdichtung
10
abgedichtet,
die
gleichzeitig
die
bekannte
Roll-back-Wirkung
zum
Rückholen
des
Kolbens
9
nach
dem
Bremsvorgang
ausübt.
The
piston
9
is
sealed
against
the
cylinder
8
by
a
cylinder
sealant
10
which
exerts
the
conventional
roll-back
effect
for
restoring
the
piston
9
after
the
braking
operation.
EuroPat v2
Soweit
die
erfindungsgemäße
Nachstellvorrichtung
keine
zweite
Feder
22
besitzt,
wird
im
Ruhezustand
(zumindest
nach
vorheriger
Bremsenbetätigung)
der
Reibkonus
20
ebenfalls
geschlossen
sein,
da
durch
den
Restdruck
nach
Beendigung
des
Bremsvorganges
und
durch
die
Rückstellwirkung
der
Zylinderdichtung
10
der
Konusansatz
19
gegen
die
Reibfläche
des
Kolbens
9
gebracht
wird.
If
the
readjusting
device
according
to
the
invention
is
not
provided
with
a
second
spring
36,
then,
in
the
initial
position
(at
least
after
the
brake
has
been
previously
applied),
the
friction
cone
20
will
be
closed.
Friction
cone
20
is
closed
by
the
remaining
pressure,
upon
termination
of
the
braking
operation,
and
by
the
restoring
effect
of
the
cylindrical
sealant
10,
which
place
the
conical
lug
19
against
the
friction
face
of
the
piston
9.
EuroPat v2
Beim
Druckabbau
entspannt
sich
zum
einen
der
Bremssattel
und
zum
anderen
wird
der
Kolben
9
durch
die
Zylinderdichtung
10
in
seine
Ausgangsstellung
zurückgezogen.
During
the
pressure
decrease,
the
brake
caliper
expands
and
the
piston
9
is
withdrawn
through
the
cylindrical
sealant
10
into
its
initial
position.
EuroPat v2
Eine
darüber
hinausgehende
Bewegung
des
Kolbens
nach
rechts
ist
nicht
möglich,
da
die
Zylinderdichtung
nicht
weiter
zurückholen
kann
als
der
Kolben
zuvor
aus
seiner
Ausgangsstellung
nach
links
befördert
wurde.
A
further
movement
of
the
piston
to
the
right
is
not
possible,
because
the
cylinder
sealant
cannot
return
beyond
the
previous
movement
of
the
piston
from
its
initial
position
to
the
left.
EuroPat v2
Willkommen
Nachricht
zu
hinterlassen,
wenn
Sie
Fragen
zu
dieser
C9
Zylinderdichtung
OE
NO:
1.871.315,
Antworten
innerhalb
von
24
Stunden
zu
Ihnen
schicken.
Welcome
to
leave
message
if
you
have
any
question
on
this
C9
Cylinder
Gasket
OE
NO:
1871315,
Replies
will
send
to
you
within
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
die
ohnehin
vorhandene
Zylinderdichtung
70
in
der
Kolbenstangenführung
genutzt,
die
eine
isolierende
Wirkung
zwischen
Kolbenstangenführung
und
Kolbenstange
30
entfaltet.
The
existing
cylinder
seal
70
is
used
in
the
piston
rod
guide,
which
displays
an
insulating
effect
between
the
piston
rod
guide
and
piston
rod
30
.
EuroPat v2
Regelmäßig
den
Kolbenring
und
der
Zylinderdichtung
zu
vermeiden
Leckage,
einmal
aufgetreten,
ersetzen
oder
in
der
Zeit
reparieren.
Regularly
check
the
piston
ring
and
cylinder
seal
to
avoid
leakage,
once
occurred,
replace
or
repair
in
time.
ParaCrawl v7.1