Übersetzung für "Zwischenmedium" in Englisch
Die
Rückkühlung
erfolgt
somit
durch
reine
Wärmeleitung,
d.
h.
ohne
jedes
Zwischenmedium.
Therefore,
recooling
is
effected
by
mere
thermal
conduction,
i.e.,
without
any
intermediate
medium.
EuroPat v2
Der
Wärmeaustausch
zwischen
Fortluft
und
Außenluft
geschieht
dabei
durch
direkte
Wärmeleitung
ohne
Zwischenmedium.
The
exchange
of
heat
between
outgoing
air
and
outside
air
occurs
directly,
i.e.
there
is
no
intermediate
medium.
EUbookshop v2
Prüfungen
können
mit
oder
ohne
Zwischenmedium
durchgeführt
werden.
Tests
can
be
used
with
or
without
an
intermediate
medium.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgen
wird
das
Zwischenmedium,
welches
das
aus
dem
Behälter
ausgewaschene
PCB
enthält,
abgelassen.
Subsequently,
the
intermediate
medium
containing
the
PCB
washed
from
the
container
is
drained.
EuroPat v2
Mit
diesem
können
die
prismatischen
Körper
fest
verbunden
oder
durch
ein
Zwischenmedium
optisch
gekoppelt
sein.
The
prismatic
bodies
can
be
tightly
connected
with
this
protective
window
or
be
optically
coupled
by
means
of
an
intermediate
medium.
EuroPat v2
Zunächst
kamen
entweder
Wetterkühlmaschinen,
die
die
Vetter
direkt
kühlten
oder
Was
serkühlmaschinen
zum
Einsatz,
bei
denen
das
Zwischenmedium
Wasser
als
Kälteträger
zwischen
Kälteerzeuger
und
Wärmetauscher
verwendet
wurde.
At
first,
use
was
made
of
either
aircooling
machines
which
cooled
the
air
directly
or
water
cooling
machines
in
which
the
intermed
iate
medium,
water,
worked
as
a
refrigerant
between
the
refrigerating
equipment
and
the
heat-exchanger.
EUbookshop v2
Eine
andere
Form
der
Beheizung
besteht
darin,
das
äußere
Rohr
über
ein
Zwischenmedium,
zum
Beispiel
flüssiges
Blei,
zu
erwärmen.
In
another
type
of
heating,
the
outer
tube
is
heated
by
means
of
an
interposed
medium,
for
example
molten
lead.
EuroPat v2
Beide
Artikulatoren
2a,
2b
tragen
in
Übereinanderprojektion
ihre
jeweilige
Oberkiefersplitcastplatte
1
in
identischer
räumlicher
Beziehung
zur
jeweiligen
Rotationsachse
6,
in
dem
sie
über
das
Zwischenmedium
5
mit
ihrer
jeweiligen
Montageplatte
4
verbunden
sind.
Both
articulators
2a,
2b
carry
in
above-each-other
projection
their
respective
upper
jaw
split
cast
plate
1
in
identical
spatial
relation
to
the
perspective
rotation
axis
6,
in
which
they
are
connected
via
the
intermediate
medium
5
with
their
respective
mounting
plates
4a
and
4b
separated
by
a
distance
54
4.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
die
Kühlelemente
12'
der
Kühlzone
10
entlang
des
Untertrums
8
etwa
gleich
ausgebildet
wie
die
Kühlelemente
11
der
Kühlzone'9
entlang
des
Obertrums
7,
d.
h.
die
von
den
dünnen
Blechen
18'
aufgenommene
Wärme
wird
am
Untertrum
ebenfalls
durch
Strahlung
an
das
Kühlmedium
abgegeben,
wobei
wiederum
ein
Zwischenmedium
zur
Wärmeübertragung
vermieden
wird.
In
this
case,
the
cooling
elements
12'
of
the
cooling
zone
10
along
the
lower
run
8
are
designed
to
be
approximately
equal
to
the
cooling
elements
11
of
the
cooling
zone
9
along
the
carrier
run
7,
i.e.,
the
heat
absorbed
by
the
thin
sheets
or
plates
18',
on
the
lower
run,
likewisely
is
given
off
to
the
coolant
by
radiation,
thus
again
avoiding
an
intermediate
medium
for
heat
transmission.
EuroPat v2
Dieser
Dampfdruck
erzeugt
einen
Innendruck
und
der
Hinweis
auf
diesen
bezieht
ein,
daß
die
Erfindung
insbesondere
auf
die
Behandlung
größerer
Volumina
in
obigem
Sinne
auch
im
Zusammenhang
mit
Luft
als
Zwischenmedium
gerichtet
ist.
That
vapor
pressure
gives
rise
to
an
internal
pressure
and
the
reference
thereto
includes
that
the
invention
is
particularly
directed
to
the
handling
of
relative
large
volumes
of
liquid
in
the
sense
indicated,
also
together
with
air
as
an
interposed
fluid.
EuroPat v2
Der
Hinweis
auf
einen
Innendruck
bezieht
dabei
ein,
daß
die
Erfindung
insbesondere
auf
die
Behandlung
größerer
Volumina
in
obigem
Sinne
auch
im
Zusammenhang
mit
Luft
als
Zwischenmedium
gerichtet
ist.
In
connection
with
the
reference
to
an
internal
pressure
the
invention
is
particularly
directed
to
the
handling
of
relatively
large
volumes
as
defined
hereinbefore,
also
together
with
air
used
as
an
intermediate
fluid.
EuroPat v2
Alternativ
dazu
kann
auf
das
Druckmeßelement
41
ein
Zwischenmedium
aufgebracht
sein,
beispielsweise
ein
Haftgel,
so
daß
ein
im
Kanal
39
enthaltenes
Fluid
das
Druckmeßelement
nicht
unmittelbar
benetzt.
Alternatively,
an
intermediate
medium
can
be
applied
to
pressure-measuring
element
41,
e.g.
a
contact
gel,
so
that
a
fluid
contained
in
channel
39
would
not
directly
wet
the
pressure-measuring
element.
EuroPat v2
Außerdem
ist
hierdurch
die
direkte
Abgabe
von
Wärmeenergie
ohne
Zwischenmedium
an
das
Bimetall
möglich,
so
daß
die
Ansprechzeit
des
Bimetalls
weiter
verkürzt
wird.
Moreover,
this
arrangement
enables
the
direct
output
of
heat
energy
to
the
bimetallic
strip
without
any
intermediate
medium,
thereby
further
shortening
the
response
time
of
the
bimetallic
strip.
EuroPat v2
Die
bekannten
Sensoreinrichtungen
weisen
daher
eine
Reflexionsschicht
mit
einer
hochglänzenden
Oberfläche
auf,
die
an
der
Scheiben-Innenseite
dichtend
mit
einem
optischen
Zwischenmedium
angelegt
wird,
um
ein
Eindringen
von
Luft
und
Kondensat
zu
verhindern.
The
known
sensor
devices
therefore
have
a
reflection
layer
with
a
high-gloss
surface,
which
is
applied
to
the
inside
of
the
window
in
a
sealing
manner
with
an
optical
intermediate
medium,
in
order
to
prevent
the
penetration
of
air
and
condensation.
EuroPat v2
In
den
Behälter
wird
eine
PCB-freie
dielektrische
Flüssigkeit
als
Zwischenmedium
eingefüllt,
das
mit
PCB
mischbar
ist
und
welche
eine
ausreichend
niedere
Viskositätbesitzt,
um
in
den
Behälter
zu
fliessen
und
in
die
Zwischenräume
der
porösen
elektrischen
Isolation
einzudringen.
A
dielectric
liquid
free
of
PCB
is
then
filled
into
the
container
as
an
intermediate
medium;
this
liquid
being
miscible
with
PCB
and
having
an
adequately
low
viscosity
so
as
to
flow
in
the
container
and
penetrate
into
the
interstices
of
the
porous
electric
insulation.
EuroPat v2
Nun
wird
die
Induktionsanlage
in
Betrieb
genommen
und
ausreichend
lang
betrieben,
um
PCB
aus
dem
PCB-haltigen
Imprägniermittel,
welches
sich
in
der
porösen
Isolation
befindet,
herauszuwaschen
und
in
das
Zwischenmedium
aufzunehmen.
The
inductive
installation
is
next
activated
for
a
period
of
time
sufficient
to
wash
the
PCB
from
an
impregnated
medium
containing
PCB
within
the
porous
insulation
and
absorb
it
into
the
intermediate
medium.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
ist
es
möglich,
den
Dampfkreislauf
durch
den
Kompressor
zu
führen,
das
heißt
das
Arbeitsmedium
des
Dampfkreislaufes
wird
durch
den
Kompressor,
insbesondere
durch
dessen
Gehäuse
oder
-
bei
Ausführung
als
Hubkolbenmaschine
-
insbesondere
durch
dessen
Zylinderkopf
oder
Zylinderköpfe
geleitet,
so
dass
eine
Wärmeübertragung
der
Kompressionswärme
unmittelbar
auf
das
Arbeitsmedium
des
Dampfkreislaufes
oder
über
ein
Zwischenmedium
erfolgt.
It
is
alternatively
or
additionally
possible
to
guide
the
steam
circulation
through
the
compressor,
which
means
that
the
working
medium
of
the
steam
circulation
is
guided
through
the
compressor,
especially
through
its
housing
or,
when
arranged
as
a
reciprocating
piston
engine,
through
its
cylinder
head
or
cylinder
heads,
so
that
heat
transmission
of
the
compression
heat
occurs
directly
to
the
working
medium
of
the
steam
circulation
or
via
an
intermediate
medium.
EuroPat v2
Als
geeignet
haben
sich
bei
der
Verwendung
eines
Öles
als
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
u.a.
die
Kombinationen
Stahl/PA,
Stahl/PEEK
und
POM/POM
für
die
miteinander
zusammenwirkenden
Reibflächen
der
Reibelemente
erwiesen.
Upon
using
an
oil
as
additional
or
intermediate
medium
amongst
others
the
combinations
steel/PA,
steel/PEEK
and
POM/POM
for
the
friction
surfaces
of
the
frictional
elements,
which
friction
surfaces
cooperate
with
each
other,
have
been
proven
suitable.
EuroPat v2
Im
Fall
der
Anordnung
aus
Figur
2
sammelt
sich
das
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
Z
somit
nicht
ausschließlich
im
Gehäuseunterteil
51
(wie
es
bei
der
Anordnung
aus
Figur
1a
möglich
ist),
so
dass
hier
eine
Abdichtung
des
Verbindungsbereiches
zwischen
den
beiden
Gehäuseteilen
51,
52
erforderlich
ist.
In
the
case
of
the
arrangement
from
FIG.
2,
the
additional
or
intermediate
medium
Z
thus
accumulates
not
only
in
the
housing's
bottom
part
51
(as
it
is
possible
at
the
arrangement
from
FIG.
1
a),
so
that
here
a
sealing
of
the
connecting
area
between
the
two
housing
parts
51,
52
is
necessary.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
mindestens
ein
Reibelement,
insbesondere
das
zweite
Reibelement,
in
seinem
Inneren
ein
Reservoir
für
das
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
aufweisen
und
außerdem
mit
einer
offenporigen
Kapillarstruktur
versehen
sein.
Furthermore,
at
least
one
frictional
element,
in
particular
the
second
frictional
element,
may
comprise
a
reservoir
for
the
additional
or
intermediate
medium
in
its
interior
and
may
be
further
provided
with
an
open-pored
capillary
structure.
EuroPat v2
Hierdurch
sind
an
den
Stellen,
an
denen
die
balligen
Abschnitte
aneinander
grenzen,
jeweils
Führungskanäle
21
für
das
fließfähige
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
Z
ausgebildet.
Thereby,
guiding
channels
21
for
the
flowable
additional
or
intermediate
medium
Z
are
respectively
formed
at
the
places
at
which
the
spherical
portions
adjoin.
EuroPat v2
Als
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
eignen
sich
Öl,
insbesondere
Öle,
die
einen
gegebenenfalls
für
eine
Reibfläche
verwendeten
Kunststoff
nicht
(durch
Ätzen,
Aufquellen
oder
dergleichen)
beeinträchtigen,
sowie
Emulsionen
und
Dispersionen
auf
der
Basis
von
Öl
und
weiterhin
pastöse
Schmiermittel,
wie
zum
Beispiel
Fett.
As
additional
or
intermediate
medium,
oil,
in
particular
oils
which
do
not
interfere
with
the
plastic
or
synthetic
material
used
for
a
friction
surface
by
etching,
swelling
or
the
like,
as
well
as
emulsions
and
dispersions
based
on
oil
and
further
paste-like
lubricants,
such
as
grease,
are
suitable.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
eines
pastösen
Schmiermittels
als
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
ist
ein
vergleichsweise
geringerer
Aufwand
bei
der
Dichtung
des
Gehäuses
erforderlich
als
im
Fall
eines
stärker
fließfähigen
Öles.
Using
a
paste-like
lubricant
as
additional
or
intermediate
medium
makes
a
comparatively
less
effort
for
sealing
the
housing
necessary
than
in
the
case
of
a
oil
which
is
capable
of
flowing
more
freely.
EuroPat v2
Hierfür
stehen
-
wie
oben
angegeben
-
unterschiedliche
Materialpaarungen
für
die
zusammenwirkenden
Reibflächen
der
Feststellvorrichtung
zur
Verfügung,
die
zudem
mit
einem
fließfähigen
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
kombiniert
werden
können.
For
this
purpose—as
stated
above—different
material
combinations
for
the
cooperating
friction
surfaces
of
the
locking
device
are
provided
which
furthermore
may
be
combined
with
a
flowable
additional
or
intermediate
medium.
EuroPat v2
Unter
der
Wirkung
der
von
dem
elastischen
Element
4
erzeugten
Vorspannkraft
wird
dann
das
zwischen
den
beiden
Reibflächen
10,
20
befindliche
Zwischenmedium
Z
zumindest
an
den
Stellen
weggedrückt,
an
denen
die
Reibflächen
10,
20
unmittelbar
aneinander
anliegen.
Under
the
effect
of
the
pre-tensioning
force
generated
by
the
elastic
element
4
the
intermediate
medium
Z
being
present
between
the
two
friction
surfaces
10,
20
is
then
pushed
away
at
least
at
the
places
at
which
the
friction
surfaces
10,
20
directly
bear
against
one
another.
EuroPat v2
Das
Zusatz-
bzw.
Zwischenmedium
wird
dabei
vorteilhaft
in
einem
Gehäuse
aufgenommen,
das
-
wie
weiter
unten
näher
beschrieben
-
weiterhin
zur
Aufnahme
der
mindestens
zwei
Reibelemente
dient,
wobei
insbesondere
auch
gehäusefeste
Reibelemente
vorgesehen
sein
können.
The
additional
or
intermediate
medium
is
thereby
advantageously
housed
in
a
housing
which—as
further
described
below—further
serves
for
the
at
least
two
frictional
elements,
wherein
in
particular
frictional
elements
may
also
be
provided
which
are
fixed
to
the
housing.
EuroPat v2
Eine
andere
Form
der
Beheizung
besteht
darin,
das
äußere
Rohr
über
ein
Zwischenmedium,
um
Beispiel
flüssiges
Blei,
zu
erwärmen.
Another
form
of
heating
involves
heating
the
outer
tube
by
means
of
an
intervening
medium,
for
example
liquid
lead.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Ausgestaltung
sieht
vor,
dass
es
sich
bei
dem
Zwischenmedium
um
ein
Gas
handelt,
und
dass
es
sich
bei
der
Detektoreinheit
um
einen
entsprechenden
Gassensor
handelt.
An
advantageous
embodiment
provides
that
the
intermediate
medium
is
a
gas,
and
that
the
detector
unit
is
a
corresponding
gas-sensor.
EuroPat v2