Übersetzung für "Zwischenfeld" in Englisch
Zum
Beispiel
kann
das
Zwischenfeld
eine
endliche
Folge
von
Nullbits
sein.
The
intermediate
field
may,
for
example,
be
a
finite
sequence
of
zero
bits.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
enthält
das
Zwischenfeld
wenigstens
ein
Leerelement.
According
to
one
embodiment,
the
intermediate
field
contains
at
least
one
empty
element.
EuroPat v2
Das
heißt,
ein
Zwischenfeld
ist
im
Lesedatagramm
nicht
vorgesehen.
This
means
that
an
intermediate
field
is
not
provided
in
the
read
datagram.
EuroPat v2
Währenddessen
empfängt
der
Teilnehmer
ein
Zwischenfeld
der
Datenfolge
(Schritt
603).
Meanwhile,
the
participant
receives
an
intermediate
field
of
the
data
sequence
(step
603).
EuroPat v2
Dem
Header,
dem
Zwischenfeld
und
dem
Datenfeld
sind
dementsprechend
jeweils
ein
oder
mehrere
Taktzyklen
zugeordnet.
One
or
more
clock
cycles
are
assigned
accordingly
in
each
case
to
the
header,
the
intermediate
field
and
the
data
field.
EuroPat v2
Der
Header,
das
Zwischenfeld
und
das
Datenfeld
umfassen
jeweils
eine
oder
mehrere
Dateneinheiten.
The
header,
the
intermediate
field
and
the
data
field
in
each
case
comprise
one
or
more
data
units.
EuroPat v2
Wenn
die
Taktfrequenz
erhöht
werden
soll,
so
wird
das
Zwischenfeld
im
Allgemeinen
verlängert
werden
müssen.
If
the
clock
frequency
is
intended
to
be
increased,
the
intermediate
field
will
generally
have
to
be
lengthened.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
wobei
das
Zwischenfeld
wenigstens
ein
Leerelement
enthält.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
intermediate
field
of
the
datagram
contains
at
least
one
empty
element.
EuroPat v2
Die
vorstehend
als
Beispiel
beschriebene
Anordnung
von
vier
Positionierungsfelder
bzw.
Strichgruppenbereichen
6A,
6B,
6C,
6D
und
drei
Diagonalstrichen
9AB,
9BC,
9CD
im
jeweiligen
Zwischenfeld
8AB,
8BC,
8CD
kann
ohne
weiteres
auf
eine
höhere,
vorzugsweise
aber
gerade
Anzahl
von
Strichgruppenbereichen
und
die
entsprechende
um
Eins
kleinere
ungerade
Anzahl
von
vorzugsweise
einander
parallelen
Diagonalstrichen
erweitert
werden.
The
arrangement
described
above
as
an
example,
of
four
positioning
fields
or
line
group
regions
6A,
6B,
6C,
6D
and
three
diagonal
lines
9AB,
9BC,
9CD
in
the
respective
interfield
8AB,
8BC,
8CD,
may
readily
be
extended
to
a
higher,
but
preferably
even
number
of
line
group
regions
and
the
corresponding,
one
less,
odd
number
of
preferably
mutually
parallel
diagonal
lines.
EuroPat v2
Der
nun
dargestellte
Rahmen
entspricht
jeweils
schematisch
dem
Zwischenfeld,
das
bereits
im
vorangehenden
im
Zusammenhang
mit
Fig.
3,
dort
jedoch
nur
mit
einem
virtuellen,
d.h.
nicht
durch
einen
tatsächlichen
Strich
dargestellten
Rand
beschrieben
wurde.
The
frame
now
represented
diagrammatically
corresponds
in
each
case
to
the
interfield
which
has
already
been
described
in
the
above
text
in
conjunction
with
FIG.
3,
but
there
only
with
a
virtual
border,
i.e.
not
represented
by
an
actual
line.
EuroPat v2
Die
Kammern
beim
damaligen
Krematorium
auf
den
sogenannten
Zwischenfeld
I
waren
ihrem
Zweck
nicht
angemessen,
weil
es
zu
viele
Zeugen
der
Menschenvergasungen
gab.
The
chambers
adjacent
to
the
crematorium
on
the
so-called
Intermediate
Compound
I
were
not
adequate
to
their
task
since
there
were
too
many
witnesses
to
the
homicidal
gassings.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
in
der
Diplomatie
versucht,
die
beiden
hegemonialen
Hauptmächte,
die
auch
beide
die
atomaren
Hauptmächte
sind,
zu
isolieren
und
dabei
verschiedenste
Kräfte
zusammenzufassen,
die
ein
Zwischenfeld
zwischen
der
Revolution
und
diesen
hauptsächlichen
internationalen
Gegenkräften
darstellen,
um
damit
eben
den
revolutionären
Vormarsch
und
alle
internationalen
Entwicklungen,
die
der
weiteren
Entwicklung
und
Ausbreitung
der
Revolution
förderlich
sind,
weiter
zu
unterstützen,
dann
ist
das
etwas
anderes,
als
wenn
man,
wie
Deng
Xiaoping
nach
dem
Umsturz,
im
Inneren
des
Landes
die
Revolution
erdrosselt
und
mit
der
sogenannten
"Drei-Welten-Theorie"
eine
Grundlage
für
eine
chauvinistische
Hegemonialstrategie
Chinas
schaffen
will.
If
in
diplomatics
it
is
attempted
to
isolate
the
two
hegemonistic
main
powers,
both
of
which
are
also
the
main
nuclear
powers
and
in
doing
so
to
combine
very
different
forces
forming
an
intermediate
field
between
the
revolution
and
these
international
main
counterforces,
in
order
to
further
support
exactly
the
revolutionary
advance
and
all
international
developments
which
are
favourable
for
the
further
development
and
spreading
of
the
revolution,
then
this
is
something
different
compared
to
the
domestic
strangling
of
the
revolution
and
the
attempt,
using
a
so-called
"Three-Worlds-Theory",
to
create
a
fundament
for
a
chauvinistic
hegemonic
strategy
of
China,
as
Deng
Xiao-ping
did
after
the
overthrow.
ParaCrawl v7.1
Das
Zwischenfeld
ermöglicht
eine
kürzere
Laufzeit
zwischen
Eingang
und
Ausgang
des
zweiten
Teilnehmers,
d.h.,
eine
kürzere
Durchlaufzeit
des
zweiten
Teilnehmers.
The
intermediate
field
enables
a
shorter
transit
time
between
the
input
and
output
of
the
second
participant,
i.e.
a
shorter
transit
time
through
the
second
participant.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
besteht
das
Zwischenfeld
lediglich
aus
einer
Reihe
von
Füllbits
(Dummybits
oder
Leerbits).
In
one
embodiment,
the
intermediate
field
consists
only
of
a
sequence
of
filler
bits
(dummy
bits
or
empty
bits).
EuroPat v2
In
einer
solchen
Ausführungsform
liest
der
zweite
Teilnehmer
zunächst
pro
Taktzyklus
jeweils
eine
Dateneinheit
des
Headers
des
Schreibdatagramms
und
bestimmt
während
der
nachfolgenden
dem
Zwischenfeld
entsprechenden
Taktzyklen
die
Eingabedaten
in
Abhängigkeit
vom
Inhalt
des
soeben
gelesenen
Headers.
In
an
embodiment
of
this
type,
the
second
participant
first
reads
one
data
unit
of
the
header
of
the
write
datagram
in
each
case
per
clock
cycle
and
defines
the
input
data
during
the
following
clock
cycles
corresponding
to
the
intermediate
field
depending
on
the
content
of
the
header
that
has
just
been
read.
EuroPat v2
In
einer
solchen
Ausführungsform
hat
das
Zwischenfeld
lediglich
den
Zweck,
den
zeitlichen
Abstand
zwischen
Header
und
Datenfeld
zu
vergrößern,
um
eine
möglichst
schnelle
Durchleitung
der
einzelnen
Dateneinheiten
des
Schreibdatagramms
durch
den
zweiten
Teilnehmer
zu
ermöglichen.
In
an
embodiment
of
this
type,
the
sole
purpose
of
the
intermediate
field
is
to
increase
the
time
interval
between
the
header
and
the
data
field
in
order
to
enable
the
fastest
possible
forwarding
of
the
individual
data
units
of
the
write
datagram
through
the
second
participant.
EuroPat v2
Wählt
man
für
das
Zwischenfeld
eine
kürzere
Länge
(d.h.
kürzer
als
die
optimale
Länge),
so
wird
dies
eine
Verlängerung
der
Durchlaufzeit
in
wenigstens
einem
der
Teilnehmer
des
Kommunikationsnetzwerks
erfordern,
dafür
wird
das
Telegramm
aber
kürzer
sein,
d.h.,
es
werden
mehr
Datagramme
pro
Zeiteinheit
übertragen
werden
können.
If
a
shorter
length
(i.e.
shorter
than
the
optimum
length)
is
selected
for
the
intermediate
field,
this
may
require
a
lengthening
of
the
transit
time
through
at
least
one
of
the
participants
of
the
communication
network,
but
the
message
will
then
be
shorter,
i.e.
it
will
be
possible
to
transmit
more
datagrams
per
time
unit.
EuroPat v2