Übersetzung für "Zwischenevaluation" in Englisch
Nach
der
4.
Phase
bietet
sich
eine
Zwischenevaluation
an.
An
intermediate
evaluation
will
be
per
formed
after
the
fourth
phase.
EUbookshop v2
Nach
ein
bis
zwei
Jahren
Forschung
am
Dissertationsprojekt
wird
eine
Zwischenevaluation
durchgeführt.
Interim
Evaluation
Interim
evaluations
are
conducted
after
one
to
two
years
of
work
on
the
dissertation.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gruppe
durchläuft
nach
drei
bis
vier
Jahren
eine
Zwischenevaluation.
Every
group
has
to
pass
an
intermediate
evaluation
after
three
to
four
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Juniorprofessoren
müssen
zum
Zeitpunkt
des
Antrags
bereits
eine
positive
Zwischenevaluation
durchlaufen
haben.
For
the
application,
the
junior
professors
must
already
have
passed
a
positive
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
Jahren
durchläuft
der
Kandidat
oder
die
Kandidatin
eine
Zwischenevaluation.
After
three
years,
the
candidate
undergoes
an
interim
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zwischenevaluation
ist
ein
hervorragendes
Instrument
zur
Verbesserung
der
Lehre.
An
interim
evaluation
is
a
very
useful
tool
for
improving
your
teaching.
ParaCrawl v7.1
Eine
positive
Zwischenevaluation
ist
Voraussetzung
für
die
Beantragung
der
Tenure-Track-Evaluation.
A
positive
interim
evaluation
is
required
in
order
to
apply
for
the
tenure
track
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zwischenevaluation
findet
nach
spätestens
zwei
Jahren
statt.
An
interim
evaluation
takes
place
at
the
latest
after
two
years
of
research.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
bis
zwei
Jahren
Forschung
am
Dissertationsprojekt
folgt
eine
Zwischenevaluation.
Interim
evaluations
are
conducted
after
one
to
two
years
of
work
on
the
dissertation.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
bis
vier
Jahren
wird
sich
jede
Gruppe
einer
Zwischenevaluation
unterziehen.
After
three
to
four
years,
every
group
will
be
subjected
to
an
interim
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreicher
Zwischenevaluation
kann
sie
um
weitere
zwei
Jahre
auf
insgesamt
sechs
Jahre
verlängert
werden.
After
a
successful
interim
evaluation,
it
can
be
extended
by
two
years.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
die
Berichterstatterin
tat,
ist
es
ebenfalls
sinnvoll,
hervorzuheben,
dass
die
Abstimmung
sehr
schnell
stattfand,
denn
sie
folgte
direkt
der
Zwischenevaluation
des
siebten
Rahmenprogramms
und
der
Vorbereitung
des
achten.
It
is
also
useful
to
point
out,
as
the
rapporteur
did,
that
the
voting
was
extremely
timely
because
it
followed
immediately
from
the
intermediate
evaluation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
the
preparation
of
the
eighth.
Europarl v8
Da
der
Plan
Maßnahmen
umfasst,
die
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
EU-Ebene
durchzuführen
sind,
stützt
sich
die
Zwischenevaluation
auf
ergänzende
Instrumente
zur
Bewertung
des
Fortschritts.
As
the
plan
comprises
actions
to
be
undertaken
at
both
EU
and
national
level,
the
mid-termevaluation
relies
on
complementary
tools
to
assess
progress.
EUbookshop v2
Zusätzlich
zur
Zwischenevaluation
des
Drogenaktionsplans
der
EU
(siehe
S.
2)legte
die
Präsidentschaft
dem
Rat
eine
„Studie
zur
Umsetzung”
der
gezielten
Maßnahmen
zu
synthetischen
Drogen
vor.
In
addition
to
the
mid-term
evaluation
of
the
EU
action
plan
on
drugs
(see
p.2),
the
Presidency
submitted
an
‘implementation
paper’
to
the
Councilon
targeted
action
on
synthetic
drugs.
EUbookshop v2
Die
Einstellung
erfolgt
zunächst
befristet
auf
3
Jahre,
mit
der
Möglichkeit
zur
Verlängerung
um
weitere
3
Jahre
nach
positiver
Zwischenevaluation.
Initially,
the
recruitment
will
be
limited
to
3
years,
with
the
possibility
of
renewal
for
a
further
3
years
after
a
positive
interim
evaluation.
ParaCrawl v7.1
In
einer
zweiten
Förderphase,
über
die
nach
einer
Zwischenevaluation
entschieden
wird,
erfolgt
die
Überführung
dieser
Strategien
in
die
wirtschaftliche
Verwertung.
In
a
second
funding
phase,
decided
on
following
an
interim
evaluation,
these
strategies
are
transferred
into
commercial
application.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ende
des
dritten
Jahres
findet
eine
Zwischenevaluation
auf
der
Basis
eines
Zwischenberichtes
statt,
der
nach
etwa
30
bis
32
Monaten
der
Förderung
bei
der
DFG
eingereicht
werden
sollte.
At
the
end
of
the
third
year
an
evaluation
will
take
place
which
is
carried
out
on
the
basis
of
an
interim
report
which
should
be
submitted
to
the
DFG
about
30
to
32
months
after
the
funding
has
started.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
ausgesprochen
positiven
Zwischenevaluation,
wird
das
Projekt
in
einer
zweiten
Phase
bis
Mai
2013
gefördert.
After
an
extremely
positive
interim
evaluation,
the
project
will
be
funded
in
a
second
phase
up
to
May
2013.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Arbeit
an
Ihrer
Habilitation
können
Sie
sich
auf
eine
auf
sechs
Jahre
(mit
Zwischenevaluation
nach
drei
Jahren)
angelegte
Stelle
als
wissenschaftliche
Mitarbeiterin
oder
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
bewerben.
You
may
apply
for
a
six-year
position
as
Senior
Researcher
(with
a
mid-term
evaluation
after
three
years)
in
order
to
work
on
your
Habilitation.
ParaCrawl v7.1
Nach
positiver
Zwischenevaluation
und
später
folgender
Tenure-Evaluation
besteht
ein
Anspruch
auf
Übernahme
einer
W2-/W3-Lebenszeitprofessur
(sog.
Tenure
Track
Professur).
After
a
positive
interim
evaluation
and
the
following
tenure
evaluation,
there
is
a
right
to
take
on
a
W2
/
W3
Lifetime
Professorship
(so-called
Tenure
Track
Professorship).
ParaCrawl v7.1
Qualitätssicherung:
Da
sich
das
Programm
in
einer
Pilotphase
befindet,
bitten
wir
Sie
nach
fünf
Sitzungen
um
eine
Zwischenevaluation.
Quality
assurance:
Because
the
program
is
in
a
pilot
phase,
we
request
that
you
make
an
interim
evaluation
after
five
sessions.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
Jahren
erfolgt
eine
Zwischenevaluation
auf
deren
Grundlage
über
eine
Verlängerung
von
drei
Jahren
oder
die
Beendigung
des
Beschäftigungsverhältnisses
entschieden
wird.
After
three
years,
an
interim
evaluation
will
be
carried
out.
After
that
it
will
be
decided
to
extend
the
contract
by
three
years
or
to
terminate
the
employment
relationship.
ParaCrawl v7.1