Übersetzung für "Zwischenevaluation" in Englisch

Nach der 4. Phase bietet sich eine Zwischenevaluation an.
An intermediate evaluation will be per formed after the fourth phase.
EUbookshop v2

Nach ein bis zwei Jahren Forschung am Dissertationsprojekt wird eine Zwischenevaluation durchgeführt.
Interim Evaluation Interim evaluations are conducted after one to two years of work on the dissertation.
ParaCrawl v7.1

Jede Gruppe durchläuft nach drei bis vier Jahren eine Zwischenevaluation.
Every group has to pass an intermediate evaluation after three to four years.
ParaCrawl v7.1

Die Juniorprofessoren müssen zum Zeitpunkt des Antrags bereits eine positive Zwischenevaluation durchlaufen haben.
For the application, the junior professors must already have passed a positive evaluation.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Jahren durchläuft der Kandidat oder die Kandidatin eine Zwischenevaluation.
After three years, the candidate undergoes an interim evaluation.
ParaCrawl v7.1

Eine Zwischenevaluation ist ein hervorragendes Instrument zur Verbesserung der Lehre.
An interim evaluation is a very useful tool for improving your teaching.
ParaCrawl v7.1

Eine positive Zwischenevaluation ist Voraussetzung für die Beantragung der Tenure-Track-Evaluation.
A positive interim evaluation is required in order to apply for the tenure track evaluation.
ParaCrawl v7.1

Eine Zwischenevaluation findet nach spätestens zwei Jahren statt.
An interim evaluation takes place at the latest after two years of research.
ParaCrawl v7.1

Nach ein bis zwei Jahren Forschung am Dissertationsprojekt folgt eine Zwischenevaluation.
Interim evaluations are conducted after one to two years of work on the dissertation.
ParaCrawl v7.1

Nach drei bis vier Jahren wird sich jede Gruppe einer Zwischenevaluation unterziehen.
After three to four years, every group will be subjected to an interim evaluation.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Zwischenevaluation kann sie um weitere zwei Jahre auf insgesamt sechs Jahre verlängert werden.
After a successful interim evaluation, it can be extended by two years.
ParaCrawl v7.1

Wie es die Berichterstatterin tat, ist es ebenfalls sinnvoll, hervorzuheben, dass die Abstimmung sehr schnell stattfand, denn sie folgte direkt der Zwischenevaluation des siebten Rahmenprogramms und der Vorbereitung des achten.
It is also useful to point out, as the rapporteur did, that the voting was extremely timely because it followed immediately from the intermediate evaluation of the Seventh Framework Programme and the preparation of the eighth.
Europarl v8

Da der Plan Maßnahmen umfasst, die sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene durchzuführen sind, stützt sich die Zwischenevaluation auf ergänzende Instrumente zur Bewertung des Fortschritts.
As the plan comprises actions to be undertaken at both EU and national level, the mid-termevaluation relies on complementary tools to assess progress.
EUbookshop v2

Zusätzlich zur Zwischenevaluation des Drogenaktionsplans der EU (siehe S. 2)legte die Präsidentschaft dem Rat eine „Studie zur Umsetzung” der gezielten Maßnahmen zu synthetischen Drogen vor.
In addition to the mid-term evaluation of the EU action plan on drugs (see p.2), the Presidency submitted an ‘implementation paper’ to the Councilon targeted action on synthetic drugs.
EUbookshop v2

Die Einstellung erfolgt zunächst befristet auf 3 Jahre, mit der Möglichkeit zur Verlängerung um weitere 3 Jahre nach positiver Zwischenevaluation.
Initially, the recruitment will be limited to 3 years, with the possibility of renewal for a further 3 years after a positive interim evaluation.
ParaCrawl v7.1

In einer zweiten Förderphase, über die nach einer Zwischenevaluation entschieden wird, erfolgt die Überführung dieser Strategien in die wirtschaftliche Verwertung.
In a second funding phase, decided on following an interim evaluation, these strategies are transferred into commercial application.
ParaCrawl v7.1

Zum Ende des dritten Jahres findet eine Zwischenevaluation auf der Basis eines Zwischenberichtes statt, der nach etwa 30 bis 32 Monaten der Förderung bei der DFG eingereicht werden sollte.
At the end of the third year an evaluation will take place which is carried out on the basis of an interim report which should be submitted to the DFG about 30 to 32 months after the funding has started.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ausgesprochen positiven Zwischenevaluation, wird das Projekt in einer zweiten Phase bis Mai 2013 gefördert.
After an extremely positive interim evaluation, the project will be funded in a second phase up to May 2013.
ParaCrawl v7.1

Für die Arbeit an Ihrer Habilitation können Sie sich auf eine auf sechs Jahre (mit Zwischenevaluation nach drei Jahren) angelegte Stelle als wissenschaftliche Mitarbeiterin oder wissenschaftlicher Mitarbeiter bewerben.
You may apply for a six-year position as Senior Researcher (with a mid-term evaluation after three years) in order to work on your Habilitation.
ParaCrawl v7.1

Nach positiver Zwischenevaluation und später folgender Tenure-Evaluation besteht ein Anspruch auf Übernahme einer W2-/W3-Lebenszeitprofessur (sog. Tenure Track Professur).
After a positive interim evaluation and the following tenure evaluation, there is a right to take on a W2 / W3 Lifetime Professorship (so-called Tenure Track Professorship).
ParaCrawl v7.1

Qualitätssicherung: Da sich das Programm in einer Pilotphase befindet, bitten wir Sie nach fünf Sitzungen um eine Zwischenevaluation.
Quality assurance: Because the program is in a pilot phase, we request that you make an interim evaluation after five sessions.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Jahren erfolgt eine Zwischenevaluation auf deren Grundlage über eine Verlängerung von drei Jahren oder die Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses entschieden wird.
After three years, an interim evaluation will be carried out. After that it will be decided to extend the contract by three years or to terminate the employment relationship.
ParaCrawl v7.1