Übersetzung für "Zweitniedrigste" in Englisch
Dies
war
der
zweitniedrigste
Wert
eines
Wiener
Gemeindebezirks.
This
was
the
second
lowest
value
of
a
district
of
Vienna.
Wikipedia v1.0
Der
Anteil
der
Nettoinvestitionen
am
BIP
ist
inzwischen
der
zweitniedrigste
aller
OECD-Länder.
The
share
of
net
investment
in
GNP
is
now
the
second
lowest
in
all
OECD
countries.
News-Commentary v14
Das
Vereinigte
Königreich
konnte
2013
die
zweitniedrigste
Zahl
an
Straßenverkehrstoten
vorweisen.
The
United
Kingdom
recorded
the
second
lowest
number
of
road
fatalities
in
2013.
TildeMODEL v2018
Der
Wagen
hatte
das
zweitniedrigste
Leistungsgewicht
aller
amerikanischen
Serienfahrzeuge.
It
had
the
second
highest
power-to-weight
ratio
of
any
American
production
car.
WikiMatrix v1
Finnland
und
Belgien
hatten
im
Januar
die
zweitniedrigste
Inflationsrate
(1,9%).
Finland
shared
the
second
lowest
rate
with
Belgium
(1.9%).
EUbookshop v2
Die
zweitniedrigste
Konformitätsrate
wies
Spanien
mit
26,2
%
auf.
The
second
lowest
compliance
rate
of
26.2
%
was
in
Spain.
EUbookshop v2
So
hat
der
US-Bundesstaat
Wyoming
hinter
Alaska
die
zweitniedrigste
Bevölkerungsdichte
des
Landes.
Wyoming
has
the
second-lowest
population
density,
behind
Alaska.
WikiMatrix v1
Die
Daten
für
November
1998
verzeichneten
die
zweitniedrigste
Wachstumsrate
im
gesamten
Jahresverlauf.
The
data
for
November
1998,
recorded
the
second
lowest
growth
rate
for
the
whole
of
1998.
EUbookshop v2
Damit
hat
Deutschland
nach
der
Tschechischen
Republik
die
zweitniedrigste
Erwerbslosenquote
aller
EU-Mitgliedsstaaten.
This
means
that
Germany
has
the
second
lowest
unemployment
rate
of
all
EU
Member
States,
behind
the
Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
die
Region
die
zweitniedrigste
Arbeitslosenquote
in
Europa.
This
provides
the
region
with
the
second
lowest
unemployment
rate
within
Europe.
ParaCrawl v7.1
Im
Zehnjahres-Vergleich
stellt
der
abgelaufene
Monat
gleichwohl
lediglich
das
zweitniedrigste
Septemberergebnis
dar.
In
a
ten-year
comparison,
however,
the
past
month
was
only
the
second
lowest
in
September.
ParaCrawl v7.1
Der
EFF-Beitrag
(6620
EUR)
ist
nach
der
vorübergehenden
Einstellung
der
Fangtätigkeiten
der
zweitniedrigste.
The
EFF
part,
EUR
6
620,
is
the
second
lowest
after
temporary
cessation.
TildeMODEL v2018
Mit
35%
des
BIP
ist
die
Schuldenquote
die
zweitniedrigste
in
der
Europäischen
Union.
At
35%
of
GDP
the
debt
ratio
is
the
second
lowest
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Der
zweitniedrigste
Wert
betrug
10908
KKS
oder51%
des
EU-Durchschnitts
in
der
griechischen
Region
Ipeiros.
The
second-lowest
value,
10908
PPS
or
51%
ofthe
EU
average,
was
recorded
in
the
Greek
regionof
Ipeiros.
EUbookshop v2
Der
Anteil
der
Verkehrsflächen
am
Bezirksgebiet
ist
mit
8,02
%
der
zweitniedrigste
Wert
Wiens.
The
proportion
of
trafficked
area
at
the
district
is
8.02%,
with
the
second-lowest
value
in
Vienna.
WikiMatrix v1
Österreich
hat
die
zweitniedrigste
Arbeitslosenrate
in
Europa
und
die
niedrigste
Jugendarbeitslosigkeit
der
Welt
durch
ein
sehr
effizientes
duales
Aus-
und
Weiterbildungssystem.
Austria
has
the
second-lowest
unemployment
rate
in
Europe
and
the
lowest
youth
unemployment
rate
in
the
world
because
of
its
very
efficient
dual
training
and
further
training
system.
Europarl v8
Beweise
vor
der
Kommission
zeigen
vielmehr,
dass
der
YMCA
darüber
unterrichtet
wurde,
dass
er
die
zweitniedrigste
Bewertung
von
vier
möglichen
in
einem
Qualitätsaudit
des
Department
of
Education
and
Communities
(Erziehungsministerium)
im
August
des
Jahres
erhalten
hat.
Evidence
before
the
commission
is
that
YMCA
was
notified
that
it
received
the
second
lowest
of
four
possible
ratings
in
a
Department
of
Education
and
Communities
quality
audit
in
August
this
year.
WMT-News v2019
Das
Niveau
der
Arbeitsproduktivität
hat
zwar
in
den
letzten
Jahren
stark
zugenommen,
bleibt
aber
das
zweitniedrigste
in
der
EU.
Indeed,
the
level
of
labour
productivity,
while
rising
strongly
in
recent
years,
remains
the
second
lowest
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
das
Land
seit
Ende
des
Krieges
hohe
Wachstumsraten
verzeichnet,
liegt
das
BIP
nach
wie
vor
deutlich
unter
dem
Vorkriegsniveau
und
ist
das
zweitniedrigste
der
Region.
Although
the
country
has
recorded
high
levels
of
growth
since
the
end
of
the
war,
GDP
is
still
well
below
pre-war
levels
and
the
second
lowest
in
the
region.
TildeMODEL v2018
Ab
Mitte
der
90er
Jahre
bis
2000
verzeichneten
die
Niederlande
ein
reales
BIP-Wachstum,
das
deutlich
über
dem
EU-Durchschnitt
lag,
während
die
harmonisierte
Arbeitslosenquote
deutlich
auf
das
zweitniedrigste
Niveau
in
der
EU
sank.
From
the
mid-1990s
to
2000,
the
Netherlands
enjoyed
rates
of
real
GDP
growth
clearly
exceeding
the
EU
average,
while
the
harmonised
unemployment
rate
declined
substantially
to
the
second
lowest
level
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
der
Wert
der
im
Amtsblatt
veröffentlichten
Ausschreibungen
im
Verhältnis
zum
BIP
weiterhin
der
zweitniedrigste
in
der
EU.
Moreover,
the
value
of
tenders
published
in
the
Official
Journal
as
a
percentage
of
GDP
remains
the
second
lowest
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieser
hohen
Humantoxizität
wurde
in
der
Trinkwasserrichtlinie
98/83/EG17
für
Cadmium
der
nach
Quecksilber
zweitniedrigste
Grenzwert
für
anorganische
Stoffe
festgelegt.
This
high
human
toxicity
resulted
in
the
second
lowest
limit
value
for
inorganic
substances
under
Drinking
Water
Directive
98/83/EC17
after
mercury.
TildeMODEL v2018
Die
Erwerbstätigenquote
von
61,6
%
in
der
ersten
Jahreshälfte
von
2006
ist
die
zweitniedrigste
in
der
EU.
The
participation
rate,
61.6%
in
the
first
half
of
2006,
is
the
second
lowest
among
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Schuldenquote
-
derzeitig
die
zweitniedrigste
in
der
EU
-
wird
sich
bis
Ende
2005
geringfügig
erhöhen,
doch
ist
zu
berücksichtigen,
dass
bei
dieser
Betrachtung
die
Finanzierung
der
Bildung
von
Rücklagen
seitens
des
National
Pensions
Reserve
Fund
einbezogen
ist,
ohne
die
sich
die
Schuldenquote
weiter
rückläufig
entwickeln
würde.
Although
the
debt
ratio,
currently
the
second
lowest
in
the
EU,
rises
marginally
to
35%
by
end-2005,
this
includes
funding
a
build-up
of
assets
of
the
National
Pension
Reserve
Fund,
excluding
which
the
ratio
would
continue
to
fall.
TildeMODEL v2018