Übersetzung für "Zwangsbehandlung" in Englisch
Wir
wurden
lediglich
fälschlich
informiert,
dass
keine
ambulante
Zwangsbehandlung
gesetzlich
geregelt
werde.
We
were
only
falsely
informed
that
no
outpatient
commitment
would
be
legally
regulated.
CCAligned v1
Für
Veteranen
der
Streitkräfte
ist
keine
Zwangsbehandlung
erlaubt.
For
veterans
of
the
armed
services,
there
is
no
permissible
enforced
treatment.
CCAligned v1
Abhängige
werden
zur
Zwangsbehandlung
verurteilt.
Addicts
are
sentenced
to
compulsory
treatment.
EUbookshop v2
In
den
psychiatrischen
Anstalten
faschistischer
Staaten
ist
die
Zwangsbehandlung
die
Regel,
nicht
die
Ausnahme.
In
institutional
psychiatry
in
fascist
states,
forced
treatment
is
the
rule,
not
the
exception.
ParaCrawl v7.1
Zwangsbehandlung
kann
nur
als
angesehen
werden,
und
in
einem
Gesamtkonzept
sind
Alkohol,-
Drogen-
und
Medikamentenmissbrauch
aufzunehmen
und
zu
validieren.
Compulsory
treatment
can
be
considered
only
as
a
last
resort,
and
abuse
of
alcohol
and
both
legal
and
illegal
drugs
is
to
be
validated
and
included
in
this
global
approach.
Europarl v8
In
einem
Schreiben
vom
25.
April
leugnete
die
chinesische
Botschaft
rundweg
die
psychiatrische
Zwangsbehandlung
politischer
und
gesellschaftlicher
Dissidenten.
In
a
letter
of
25
April,
the
Chinese
Embassy
flatly
denied
that
political
and
social
dissidents
were
subjected
to
compulsory
psychiatric
treatment.
Europarl v8
In
Europa
haben
die
Legalisierung
der
gleichgeschlechtlichen
Ehe
und
Maßnahmen
gegen
die
Diskriminierung
Aufforderungen
nicht
verhindern
können,
den
„Schwuchteln
in
den
Arsch
zu
treten“,
„sie
in
den
Ofen
zu
schieben“
oder,
wenn
der
Verfasser
gute
Laune
hatte,
sie
einer
psychiatrischen
Zwangsbehandlung
zu
unterziehen.
In
Europe,
same-sex
marriage
laws
and
antidiscrimination
measures
have
not
been
able
to
prevent
exhortations
to
“kick
some
faggot
ass,”
to
“shove
them
in
the
oven,”
or,
when
the
writer
is
in
a
good
mood,
to
subject
gays
to
compulsory
psychiatric
treatment.
News-Commentary v14
Als
Vertreter
von
MindFreedom
International,
ENUSP
und
dem
Bundesverband
Psychiatrie-Erfahrener
war
er
2007
Mitglied
im
Organisationskomitee
der
Konferenz
„Zwangsbehandlung
in
der
Psychiatrie“,
veranstaltet
von
der
World
Psychiatric
Association
in
Dresden.
In
2007,
he
was
a
member
of
the
Organizational
Committee
of
the
Conference
"Coercive
Treatment
in
Psychiatry",
run
by
the
World
Psychiatric
Association
in
Dresden.
Wikipedia v1.0
Wenn
sich
die
Abhängigen
einer
Behandlung
unterziehen,
kann
das
Verfahren
eingestellt
werden,
es
kann
eine
Zwangsbehandlung
angewiesen
werden.
Proceedings
can
be
waived
for
addicts
undergoing
treatment;
treatment
may
be
made
compulsory.
EUbookshop v2
In
solchen
Fällen
konnte
eine
Mindesthaftstrafe
von
nur
sechs
Monaten
verhängt
werden,
welche
auch
durch
eine
Bewährungsstrafe
oder
eine
Zwangsbehandlung
ersetzt
werden
konnte.
In
such
instances,
a
minimum
term
of
just
six
months
could
be
imposed,
which
could
also
be
exchanged
for
a
suspended
sentence
or
treatment
order.
ParaCrawl v7.1
Er
läßt
der
Direktion
eine
schriftliche
Erklärung
übermitteln,
daß
er
den
Arzt
im
Fall
einer
Zwangsbehandlung
wegen
schwerer
Körperverletzung
anzeigen
wird.
He
has
transmitted
a
written
declaration
to
the
administration
according
to
which
he
will
be
bringing
the
physician
before
the
criminal
justice
for
grievous
bodily
harm,
in
case
of
a
coercive
treatment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Einwilligungsunfähigkeit
der
Gruppe
B),
unter
welchen
Zusatzbedingungen
auch
immer,
dazu
führen
könnte,
dass
damit
eine
psychiatrische
Zwangsbehandlung
gesetzlich
gerechtfertigt
werden
könnte,
dann
wäre
Prämisse
1
verletzt.
If
the
inability
to
consent
of
Group
B),
under
any
additional
conditions
whatever,
could
lead
to
coercive
psychiatric
treatment
being
justified
by
law,
premise
1
would
be
violated.
ParaCrawl v7.1
Im
Feld
sogenannter
geistiger
Gesundheit,
wo
riesige
Summen
Geldes
gemacht
werden
können,
zum
Großteil
aufgrund
von
Krankenversicherungen,
und
wo
es
einen
umkämpften
Markt
gibt,
mit
zu
wenig
psychiatrischen
"Patienten",
um
die
Betten
zu
füllen,
verleitet
das
Eigeninteresse
der
vermeintlichen
psychiatrischen
oder
psychologischen
Experten
diese
zu
"Diagnosen",
die
eine
Pflicht
zur
Behandlung
rechtfertigen,
einschließlich
Zwangsbehandlung
gegen
den
Willen
des
Patienten,
wo
notwendig.
In
the
field
of
so-called
mental
health
where
large
amounts
of
money
can
be
made,
in
large
part
because
of
health
insurance,
and
where
there
is
a
competitive
environment
where
there
are
too
few
psychiatric
"patients"
to
fill
psychiatric
beds,
self-interest
biases
the
supposed
psychiatric
or
psychological
experts
in
favor
of
a
"diagnosis"
which
justifies
commitment,
including
involuntary
commitment
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Es
lagen
erdrückende
Beweise
vor,
daß
es
weltweit
Ärzte
waren,
welche
mit
ihrem
ärztlichen
Arsenal
Zwangsbehandlung
und
Folter
so
effektiv
wie
möglich
durchführten
und
die
zudem
das
geschundene
Folteropfer
am
Sterben
(oft
ultima
ratio
der
Gefolterten!)
There
was
overwhelming
evidence
that
it
were
the
doctors
worldwide
with
their
medical
arsenal
who
carried
out
compulsory
treatment
and
torture
as
effective
as
possible
and,
besides,
hindered
the
death
(often
ultima
ratio
of
the
tortured!)
ParaCrawl v7.1
Nach
dreimonatiger
Zwangsbehandlung
mit
nervenzerstörenden
Medikamenten
wurde
er
in
seiner
Wohnung
in
der
Provinz
Anhui
unter
Hausarrest
gestellt.
After
three
months
of
forceful
treatment
and
torture
with
nerve
damaging
drugs,
Yang
Yining
was
put
under
house
arrest
at
his
Anhui
Province
home.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieser
Zwangsbehandlung
lehnte
Herr
Yu
es
ab,
zu
kooperieren
und
befolgte
nicht
die
Forderungen
der
Wächter.
Yu
refused
to
cooperate
with
the
force
feeding
and
did
not
cooperate
with
any
of
the
guards'
demands.
ParaCrawl v7.1
Es
stützt
sich
in
seinem
Urteil
auf
ein
Urteil
des
Bundesgerichtshof
aus
dem
Jahr
2000,
das
damals
zwar
nur
die
ambulante
Zwangsbehandlung
als
nicht
genehmigungsfähig
verurteilt
hat,
aber
die
Begründung
für
das
Urteil
aus
Celle
ist
die
Gleiche
wie
beim
BHG
Urteil:
Für
einen
Grundrechte
verletzenden
Eingriff
des
Staates
–
und
ich
füge
hinzu:
so
dieser
Eingriff
denn
überhaupt
legitimiert
werden
kann
–
ist
ein
explizites
Gesetz
notwendig.
It
bases
its
judgment
on
a
previous
judgment
by
the
Federal
High
Court
(BHG)
in
the
year
2000,
which
at
that
time
only
condemned
outpatient
commitment
as
not
permissible
but
the
substantiation
for
the
judgment
in
Celle
is
the
same
as
with
the
BHG
judgment:
For
an
intervention
by
the
state
which
violates
basic
rights
-
and
I
add:
in
as
much
as
this
intervention
can
be
legitimized
at
all
-
an
explicit
law
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Der
russische
Präsident
Wladimir
Putin
unterzeichnet
Gesetz,
mit
dem
die
Gerichte
können
Drogenabhängige
zu
Zwangsbehandlung
zu
schicken.
Russian
President
Vladimir
Putin
signed
into
law
by
which
the
courts
can
send
drug
addicts
to
compulsory
treatment.
ParaCrawl v7.1
Der
Beistand
ist
berechtigt,
bei
ärztlicher
Zwangsbehandlung
alle
Sachverhalte
und
Umstände
aufzuklären,
insbesondere
gegen
die
verantwortlichen
Ärzte
bei
der
Staatsanwaltschaft
Strafanzeige
zu
erstatten
aus
allen
rechtlichen
Gründen
.
My
representative
is
authorized,
in
case
of
compulsory
medical
treatment,
to
detect
all
the
facts
and
circumstances,
especially
to
bring
a
charge
to
the
Public
Prosecutor
against
the
responsible
doctors
for
all
legal
reasons.
ParaCrawl v7.1