Übersetzung für "Zusatzreglement" in Englisch
Die
Kotierung
von
Exchange
Traded
Products
wird
in
einem
speziellen
Zusatzreglement
geregelt.
The
listing
of
Exchange
Traded
Products
is
governed
by
special
Additional
Rules.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zusatzreglement
ist
auf
solche
Anleihen
nicht
anwendbar.
These
Additional
Rules
are
not
applicable
to
such
bonds.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zusatzreglement
bezweckt
die
Sicherstellung
von
Transparenz
in
Bezug
auf
die
Kotierung
von
Anleihen.
The
purpose
of
these
Additional
Rules
is
to
ensure
transparency
with
regard
to
the
listing
of
bonds.
ParaCrawl v7.1
Der
Standard
für
Derivate
dient
der
Kotierung
von
Derivaten
(siehe
Zusatzreglement
Derivate).
The
Derivatives
Standard
serves
as
a
means
for
listing
derivatives
(see
Additional
Rules
Derivatives).
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zusatzreglement
bezweckt
die
Sicherstellung
von
Transparenz
in
Bezug
auf
die
Kotierung
von
Derivaten.
The
purpose
of
these
Additional
Rules
is
to
ensure
transparency
with
regard
to
the
listing
of
derivatives.
ParaCrawl v7.1
Weiter
regelt
das
Zusatzreglement
die
spezifischen
Anforderungen
an
den
Emittenten
von
ETP
und
hinsichtlich
der
Kotierung.
The
Additional
Rules
also
lay
down
the
specific
requirements
that
must
be
satisfied
by
ETP
issuers
and
with
regard
to
listing.
ParaCrawl v7.1
Der
Standard
für
Exchange
Traded
Products
dient
der
Kotierung
von
besicherten
und
unverzinsten,
auf
den
Inhaber
lautenden
Forderungsrechten
(Schuldverschreibungen),
welche
als
Effekten
ausgegeben
und
in
gleicher
Struktur
und
Stückelung
fortlaufend
verkauft
und
zurückgekauft
werden
(siehe
Zusatzreglement
Exchange
Traded
Products).
The
Standard
for
Exchange
Traded
Products
serves
the
listing
of
collateralised,
non-interest-paying
bearer
debt
securities
(debentures),
which
are
issued
as
securities
and
are
sold
and
redeemed
in
the
same
structure
and
denominations
on
a
continuous
basis
(see
Additional
Rules
Exchange
Traded
Products).
ParaCrawl v7.1
Sie
enthalten
bindende
Ausführungsbestimmungen
und
leiten
sich
stets
aus
einem
darüber
stehenden
Reglement
(Kotierungsreglement
oder
Zusatzreglement)
ab.
They
contain
binding
implementing
provisions
and
are
always
derived
from
a
higher
level
in
the
hierarchy
(Listing
Rules
or
Additional
Rules).
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
ein
Derivat
basierend
auf
einem
«Stand-Alone-Prospekt»
(Art.
21
Abs.
1
Zusatzreglement
Derivate),
wird
eine
Zusatzgebühr
von
CHF
1
000
erhoben.
In
the
case
of
a
derivative
based
on
a
"stand-alone
prospectus"
(Art.
21
para.
1
Additional
Rules
Derivatives),
an
additional
charge
of
CHF
1,000
is
levied.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenbericht
ist
innert
drei
Monaten
nach
dem
Abschlussstichtag
des
Zwischenabschlusses
zusammen
mit
diesem
zu
veröffentlichen
und
spätestens
dann
SIX
Exchange
Regulation
einzureichen,
sofern
eine
Pflicht
zur
Erstellung
eines
Zwischenberichts
gemäß
dem
Kotierungsreglement,
einem
Zusatzreglement
und
den
dazugehörigen
Ausführungsbestimmungen
besteht.
Where
the
issuer
is
obliged
to
produce
an
interim
report
under
the
terms
of
the
Listing
Rules,
specific
Additional
Rules,
and
the
corresponding
implementing
provisions,
this
interim
report
must
be
published,
together
with
the
interim
financial
statements,
within
three
months
of
the
balance
sheet
date
for
the
latter,
and
must
be
submitted
to
SIX
Exchange
Regulation
no
later
than
the
time
of
publication.
ParaCrawl v7.1
Zusatzreglement
Derivate
(revidiert)
Additional
Rules
Derivatives
(revised)
CCAligned v1
Die
neuen
Regularien
bestehen
aus
dem
Zusatzreglement
für
die
Kotierung
von
Exchange
Traded
Products
(ZRETP),
dem
dazugehörigen
Schema
G
–
Exchange
Traded
Products
sowie
der
Richtlinie
betr.
Verfahren
für
Exchange
Traded
Products
(RLVETP).
The
new
regulations
comprise
the
Additional
Rules
for
the
Listing
of
Exchange
Traded
Products
(ARETP),
the
related
Scheme
G
–
Exchange
Traded
Products
and
the
Directive
on
the
Procedures
for
Exchange
Traded
Products
(DPETP).
ParaCrawl v7.1
Anleihen
(inkl.
Wandel-
und
Optionsanleihen)
werden
gemäß
dem
Standard
für
Anleihen
kotiert
(siehe
Zusatzreglement
Anleihen).
Bonds
(incl.
conversion
and
warrant
bonds)
are
listed
in
accordance
with
the
Standard
for
Bonds
(see
Additional
Rules
Bonds).
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Meldepflichten
sind
nach
wie
vor
im
Zusatzreglement
für
die
Kotierung
von
Exchange
Traded
Products
enthalten.
The
relevant
reporting
obligations
are
laid
down,
as
previously,
in
the
Additional
Rules
for
the
Listing
of
Exchange
Traded
Products.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriterien
zur
Zulassung
zum
Handel
sind
im
Zusatzreglement
für
die
Kotierung
von
Anleihen
an
SIX
Swiss
Exchange
geregelt.
The
criteria
for
admission
to
trading
are
defined
in
the
Additional
Rules
for
the
Listing
of
Bonds.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zusatzreglement
wurde
von
der
Eidgenössischen
Finanzmarktaufsicht
am
7.
Oktober
2010
genehmigt
und
tritt
am
15.
Oktober
2010
in
Kraft.
These
Additional
Rules
were
approved
by
the
Swiss
Financial
Market
Supervisory
Authority
on
7
October
2010
and
enter
into
force
on
15
October
2010.
ParaCrawl v7.1
Das
Regulatory
Board
prüft
das
Gesuch
aufgrund
der
eingereichten
Unterlagen
und
heißt
dieses
gut,
wenn
die
im
Kotierungsreglement
bzw.
im
Zusatzreglement
Derivate
niedergelegten
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
The
Regulatory
Board
examines
the
application
on
the
basis
of
the
documents
submitted
and
approves
it
if
the
prerequisites
set
forth
in
the
Listing
Rules
or
in
the
Additional
Rules
Derivatives
have
been
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zusatzreglement
wurde
von
der
Eidgenössischen
Finanzmarktaufsicht
am
23.
April
2009
genehmigt
und
tritt
am
1.
Juli
2009
in
Kraft.
These
Additional
Rules
were
approved
by
the
Swiss
Financial
Market
Supervisory
Authority
on
23
April
2009
and
enter
into
force
on
1
July
2009.
ParaCrawl v7.1