Übersetzung für "Zusatzlast" in Englisch

Bei Überschreitung verringert sich die maximale Zusatzlast.
The maximum additional load decreases if this value is exceeded.
ParaCrawl v7.1

Bei abweichender Innenbreite verändert sich die maximale Zusatzlast.
For other inner widths the maximum additional load changes.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte stets ohne Zusatzlast erfolgen.
This should be done without additional load.
ParaCrawl v7.1

Falls das Ketteneigengewicht diese Werte übersteigt, verringert sich die zulässige Zusatzlast um den Differenzbetrag.
If the chain intrinsic weight exceeds these values, the permissible additional load isreduced by the difference.
ParaCrawl v7.1

Durch die Wahl eines leichten Materials wird das Kettenwerk der Oberleitungsanlage mit möglichst wenig Zusatzlast beaufschlagt.
Through the selection of a lightweight material the catenary of the overhead conductor system is subject to the least possible additional load.
EuroPat v2

Dabei wirkt die Zusatzlast 20 auf die Spannpratze 21 und verformt diese entsprechend ihrer Steifigkeit.
At the same time, the additional load 20 acts on the clamping lug 21 and deforms it depending on its stiffness.
EuroPat v2

Nach Eingabe von Zusatzlast, Verfahrweg, Geschwindigkeit und Beschleunigung wird die Lebensdauer der Energiekette berechnet.
After entering the additional load, travel distance, speed and acceleration, the service life of the energy chain is calculated.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Zusatzlast der Ladung des ersten Schiffs und jetzt nehmen wir das zweite in Schlepptau.
We're carrying the extra mass of the first ship's cargo, and now we have the second one in tow.
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Belastung von 10 kg wird eine Zusatzlast von 140 kg aufgebracht, so daß die Gesamtlast, die auf den Eindringkörper 1 wirkt, 150 kg beträgt.
After this load of 10 kg, an additional load of 140 kg is exerted so that the overall load acting upon the indentor 1 is 150 kg.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, daß die Gießbänder auch beim Druckgießen im Bereich der Seitendämme nicht mehr aufgebogen werden können, da sie - unabhängig von der Verformung der Seitendämme - ständig mit dem Eigengewicht des Oberrahmens (und ggf. einer einstellbaren Zusatzlast) beaufschlagt sind.
This arrangement has the advantage that even in case of pressure casting, the casting belts cannot be bent outwardly in the zone of the side dams since the casting belts--independently from any deformation of the side dams--are continuously loaded down by the weight of the upper frame (which may be assisted by an additional, adjustable weight).
EuroPat v2

Bedingt durch die höhenverstellbare und kardanische Aufhängung der Schwenkarme 32 stützt sich der Oberrahmen 24 unter Einwirkung zumindest seines Eigengewichts (und erforderlichenfalls einer einstellbaren Zusatzlast) in der Weise über die Seitendämme 4 beweglich auf dem Unterrahmen 8 ab, daß auch während des Gießvorgangs stets eine ausreichende Abdichtung zwischen den Gießbändern 2, 3 und den Seitendämmen 4 gewährleistet ist.
By virtue of the height adjustable and Cardan-type suspension of the pivotal arms 32, the upper frame 24 is supported--at least under the effect of its own weight (and, if necessary, by means of a settable additional weight)--in such a manner by the lower frame 8 with the intermediary of the side dams 4 that during the casting operation a satisfactory seal is continuously ensured between the casting belts 2 and 3 on the one hand and the side dams 4, on the other hand.
EuroPat v2

Dies ist zum Beispiel dann der Fall, wenn die Regelabweichung zwischen Soll- und Istwert einen kleinen oder den Wert Null angenommen hat, oder wenn sich beispielweise durch Abschalten einer Zusatzlast die Polarität der Regelabweichung umgekehrt hat.
This would be the case, for example, if the control deviation between desired value and actual value has taken on a low value or the value zero, or if the polarity of the control deviation has reversed, for example due to an additional load having been switched off.
EuroPat v2

Bei jeder beliebigen Belastung muß eine stoßfrei aufgebrachte Zusatzlast entsprechend dem l,4fachen des digitalen Teilungswertes die ursprüngliche Anzeige erhöhen.
An extra load, equivalent to 14 of a discontinuous (digital) scale interval, placed gently on the machine at equilibrium, with any test load, must increase the initial indication.
EUbookshop v2

Hierdurch ergibt sich eine günstigere Beeinflussung der Verspannungsverhältnisse der Schraubenverbindung, wodurch auch die Zusatzlast im Querstift 20 deutlich verringert wird.
This results in a more advantageous influence on the tension ratio of the screw connection, whereby the additional load in the transverse pin 20 is also decreased considerably.
EuroPat v2

Mit den Trägern vorn und hinten kann der Grizzly 350 4WD eine Zusatzlast von bis zu 120 kg transportieren.
With rear and front racks the Grizzly 350 4WD also has the ability to carry loads up to 120kg.
ParaCrawl v7.1

Für die Überprüfung ob für den Umformvorgang die Richtige und nur eine Platine 4 bzw. nur ein Werkteil 5 aufgenommen wurde dient als ermittelter physikalischer Wert die Dehnungsänderung durch die von der Platine 4 bzw. dem Werkteil 5 einwirkende Zusatzlast.
To check whether for the shaping process the correct board and only one board 4 or only one workpiece 5 has been picked up, the detected physical value is the change in expansion by the additional load from the board 4 or the workpiece 5 .
EuroPat v2

Im Rahmen der endlichen Steifigkeit des aus Radscheibe 3, Achsschenkel 5, Achslagergehäuse 6, Spannpratze 21, Unterflurradsatzdrehmaschine 12 und Antriebsrollen 15 bestehenden Gesamtsystems wirkt sich die Zusatzlast 20 auf die Bearbeitungsgenauigkeit aus.
Due to the finite stiffness of the total system consisting of the wheel disc 3, axle journal 5, axle bearing housing 6, clamping lug 21, underfloor wheelset lathe 12 and drive rollers 15, the additional load 20 affects the machining accuracy.
EuroPat v2

Ferner muss das durch den oder die Schwingungsabsorber dem Bauwerk hinzugefügte Gewicht unter der maximal zulässigen statischen Zusatzlast liegen, und die Schwingungsabsorber sollen zudem auf dem zur Verfügung stehenden Bauraum untergebracht werden können, ohne dass Inspektions- und Wartungsarbeiten an dem Bauwerk behindert werden.
Furthermore, the weight which the vibration absorber(s) add(s) to structure must be below the maximum permitted static additional load, and the vibration absorbers should additionally be able to be accommodated in the installation space available, without impeding inspection and maintenance operations on the structure.
EuroPat v2

Die Zusatzlast kann einen positiven oder auch einen negativen Wert annehmen, wenn die Person beispielsweise leichter ist.
The additional load can assume a positive value or a negative value, for example when the person is lighter.
EuroPat v2

Der erste Körper ist in Zusammenwirken mit den weiteren Auf-Zu-Ventilen zur Bereitstellung einer jeweiligen Zusatzlast des Gasvolumenstroms eingerichtet.
The first body is set up to interact with the further on/off valves to supply a respective supplementary load of the gas volumetric flow.
EuroPat v2

Da jedoch die aktuell verfügbare Datenrate unbekannt ist, wird das System bis zur Vollauslastung mit künstlich erzeugter Zusatzlast beaufschlagt, was dazu führt, dass ein Teil der eigentlichen Nutzdaten nicht verarbeitet werden kann.
However, since the currently available data rate is unknown, an artificially generated additional load is applied to the system up to the full utilization, with the result that a portion of the actual payload cannot be processed.
EuroPat v2

Das oben genannte "variable packet size probing" ist ungenau und erfordert das Einfügen spezieller Datenpakete von einer nicht zu vernachlässigenden Größe, die damit eine signifikante Zusatzlast verursachen.
The above-mentioned “variable packet size probing” is imprecise and requires the insertion of special data packets of a not insignificant size, which packets thus cause a significant additional load.
EuroPat v2

Die Profilstücke 34 sind - ebenso wie die Winkelstücke 31 des ersten Ausführungsbeispiels - aus Kunststoff oder Leichtmetall, insbesondere aus Aluminium, gefertigt, um das Kettenwerk der Oberleitungsanlage 20 mit einer möglichst geringen Zusatzlast durch Markierungselemente zu beaufschlagen.
The profile pieces 34 are, as are the angle pieces 31 of the first exemplary embodiment, made of plastic or light metal, in particular of aluminum, to apply the lowest possible extra load due to marking elements on the catenary cables of the overhead conductor system 20 .
EuroPat v2