Übersetzung für "Zusatzeinkommen" in Englisch

Die Agrarumweltmaßnahmen dürfen nicht auf Zusatzeinkommen für die Landwirte reduziert werden.
Agri-environmental measures could not be reduced to mere supplementary income for farmers.
Europarl v8

Dies entspricht 1 450 € an Zusatzeinkommen pro Haushalt.
This amounts to € 1,450 of extra income per household.
TildeMODEL v2018

Bist du interessiert an einem kleinen Zusatzeinkommen?
Would you be interested in some extra income?
OpenSubtitles v2018

Vom Zusatzeinkommen profitieren auch ihre Familien, insgesamt mehr als 12‘000 Personen.
Their families will benefit from the additional income – making a total of more than 12,000 people.
ParaCrawl v7.1

Andere möchten in Teilzeit ein Zusatzeinkommen erarbeiten und sich im Direktvertrieb versuchen.
Others want to earn part-time additional income and try direct sales.
CCAligned v1

Bauen Sie sich schnell ein lukratives passives Zusatzeinkommen auf!
Build quickly a lucrative and extra passive income!
CCAligned v1

Du bist auf der Suche nach einem lukrativen Zusatzeinkommen?
You are looking for a lucrative income?
CCAligned v1

Haben Sie ernsthaft Interesse an einem Zusatzeinkommen im Internet ?
Do you seriously interested in an extra income on the internet?
CCAligned v1

Der Kokosblütenzucker ist Fair World und verhilft 2000 javanischen Familien zu einem Zusatzeinkommen.
The coconut blossom sugar is a Fair World product and helps 2000 Java families to gain extra income.
ParaCrawl v7.1

Später verhalf diese Arbeit den Bewohnern des Dünengebiets zu einem willkommenen Zusatzeinkommen.
Later the work gave the people living on the cliff a badly needed income.
ParaCrawl v7.1

In regelmäßigen Abständen ein attraktives Zusatzeinkommen generieren?
Do you want to generate an attractive regular supplementary income?
ParaCrawl v7.1

Da diese den Ruheständlern ein Zusatzeinkommen bieten, sollten sie auf die gesamte Arbeitnehmerschaft ausgeweitet werden.
Since the latter provide an additional income to pensioners, they should be generalised to all workers.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen halt 'n Zusatzeinkommen.
We need the supplemental income.
OpenSubtitles v2018

Anderenfalls könnte ein Zusatzeinkommen verwendet werden, um einen Etat zur Gesundheits- und Sicherheitsförderung mit einzubeziehen.
Alternatively an excess income could be drawn to include a budget for health and safety promotion.
EUbookshop v2

Aufgrund dieses Beschlusses erhalten die Abgeordneten eine Entfernungsentschädigung, die im Grunde genommen ein Zusatzeinkommen darstellt, auf das die Abgeordneten Anspruch haben, die ohnehin bereits die höchsten von ihren nationalen Parlamenten vorgesehenen Diäten bekommen.
Through this decision, Members will receive a distance allowance that is, in truth, an additional salary and Members who already receive the highest parliamentary travel allowances provided by their national parliaments will be entitled to this allowance.
Europarl v8

Sogar wenn die volle Abzugsfähigkeit von Spenden beibehalten würde und nur hochwertige Krankenversicherungen von den Steuern abgezogen werden könnten, läge das Zusatzeinkommen 2013 bei 150 Milliarden USD.
Even if the full deduction for charitable gifts is preserved and only high-value health insurance is regarded as a tax expenditure, the extra revenue in 2013 would be about $150 billion.
News-Commentary v14

Obwohl die Website es Prostituierten verbietet, den Dienst zu nutzen, ermutigen sie Frauen, die ein Zusatzeinkommen brauchen, zum Mitmachen.
Even though the website states that it doesn't allow escorts to use their service, they actively encouraged girls who would like some extra income through dating to join.
OpenSubtitles v2018

Ein Zusatzeinkommen von 150 Milliarden im Jahr 2013 entspräche 1% des BIP und könnte mehr sein, als für die Wirtschaft verträglich wäre, insbesondere bei verringerten Staatsausgaben und einer Erhöhung der Lohnsteuer.
Extra revenue of $150 billion in 2013 would be 1% of GDP, and could be too much for the economy to swallow, particularly if combined with reductions in government spending and a rise in the payroll tax.
News-Commentary v14

Im wesentlichen geht es bei unserer Politik darum, das Gleichgewicht auf den Märkten wiederherzustellen, um die Preise für die Landwirte auf einem vernünftigen Niveau zu halten, Direktzahlungen an die Landwirte weiter zu fördern, um ihnen größere Sicher heit zu verschaffen, Zusatzeinkommen zu schaffen, indem Möglichkeiten wie die Forstwirtschaft ausgenutzt werden, wo es eine echte und zunehmende Nachfrage auf dem Markt gibt, und es den Landwirten möglich zu machen, weiterhin ihre wichtige Rolle bei der Erhaltung einer umweltfreundlichen Landwirtschaft zu spielen.
The policy is essentially about restoring balance to the markets with a view to maintaining reasonable prices for farmers, increasing the emphasis on direct payments to producers so as to provide them with greater security, providing extra income through exploring opportunities such as forestry where there is a real and growing market demand, and enabling farmers to continue to play their essential role in the maintenance of an environmentally friendly agriculture.
EUbookshop v2

In anderen Fällen suchen auf kleineren Höfen lebende Frauen keine Arbeit, obwohl sie das möchten und ein eventuelles Zusatzeinkommen gebraucht würde, weil sie sich zu alt oder unqualifiziert fühlen oder glauben, keinen Arbeitsplatz finden zu können.
In other cases, women from smaller farms may not work, even though they would like to and their potential income is needed, because they feel themselves too old or unskilled or lack confidence to get a job.
EUbookshop v2

Zusatzeinkommen werden auf die Leistung angerechnet, wie auch 80% der allgemeinen Altersrente bei Leistungsempfängern über 65. Unbefristete Dauer***.
Extra earnings are deducted, as is 80% of the general old age benefit for those over 65. Indefinite duration***.
EUbookshop v2

In der Ausbildung befindliche Behinderte erhalten Zuschüsse und ein Zusatzeinkommen, das ihnen vom Alter von 18 Jahren an ein Grundeinkommen sichern soll.
Handicapped persons undergoing vocational training draw benefits and supple­mentary income aimed at providing them with basic remuneration from 18 years of age onwards.
EUbookshop v2

Die Unter schiede bei den persönlichen Beiträgen sollten nicht als ein geringeres Maß an Sozialschutz in dem letztgenannten Land ausgelegt werden, da dort andere For men von Unterstützung bewilligt werden, wie z.B. Leistungen und Zusatzeinkommen.
The difference in personal contribution should not be interpreted as a lower level of social protection in the latter country, since it provides other kinds of support, such as benefits and additional income.
EUbookshop v2