Übersetzung für "Zusammenzubringen" in Englisch

Es ist sehr schwierig, alle Akteure auf einmal zusammenzubringen.
It is very difficult to get all the actors together at once.
Europarl v8

Diese Interessen gilt es nun zusammenzubringen.
We have to bring that together.
Europarl v8

Wir werden uns bemühen, alle Interessenvertreter zusammenzubringen.
We will strive to bring together all the stakeholders.
Europarl v8

Hier mit diesem Text haben wir es geschafft, beides zusammenzubringen.
Here in this text, we have managed to bring both together.
Europarl v8

Sie wollen die Parlamente näher zusammenbringen, um die Bürger näher zusammenzubringen.
You want to bring the parliaments closer together in order to bring citizens closer together.
Europarl v8

Aber ich denke, dass Sie nun damit beginnen können, beides zusammenzubringen.
But I think you can now begin to move to bring the two together.
Europarl v8

Wir müssen auch künftig mit großem Nachdruck versuchen, die verschiedenen Parteien zusammenzubringen.
We have to go on pushing and bringing the different parties together.
Europarl v8

Es ist unschlagbar beim Heranziehen der besten Leute und sie zusammenzubringen.
You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together.
TED2020 v1

Es war also möglich, genug Essen zusammenzubringen.
So it was possible to get enough food.
TED2020 v1

Ich liebe es Technologie zusammenzubringen, Spaß beim Kreativsein zu haben.
I just love bringing technology together, having a lot of fun, being creative.
TED2020 v1

Daher fiel es schwer, das notwendige Kapital zusammenzubringen.
Therefore, it was difficult to bring together the necessary capital.
Wikipedia v1.0

Online-Konnektivität könnte wirksam dazu beitragen, China zusammenzubringen und dieses Ziel zu erreichen.
Online connectivity could be a powerful means to help China come together and achieve this goal.
News-Commentary v14

Weniger bemerkt worden ist die Macht Trumps, Familien zusammenzubringen.
Less remarked on is the power of Trump to bring families together.
WMT-News v2019

Mit dem Top-5-Rahmenwerk versucht die AEB, diese drei Faktoren zusammenzubringen.
With the High 5s framework, the AfDB is working to bring these three ingredients together.
News-Commentary v14

Es muss ein Ort der Begegnung gefunden werden, um Menschen zusammenzubringen.
Common ground has to be found to bring people together.
TildeMODEL v2018

Und ich versuche, Myrtle mit netten jungen Leuten zusammenzubringen...
And here I'm trying to get Myrtle Mae started with nice young people.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission versucht, die entsprechenden Industrien durch industriespezifische "Round-tables" zusammenzubringen.
The Commission attempts to bring the industries concerned together in sectoral round tables.
TildeMODEL v2018

Es geht aber nicht nur darum, junge Europäer zusammenzubringen.
But it is not only about bringing young Europeans together.
TildeMODEL v2018

Uns mit romantischer Musik wieder zusammenzubringen.
Bringing us back together with sweet music.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, alle vom Thema « Investitionen » betroffenen Akteure zusammenzubringen.
All players in this area need to be brought together.
TildeMODEL v2018

Ich war so dumm, ihn mit Lindt zusammenzubringen.
I was stupid enough to help him get together with Lindt.
OpenSubtitles v2018

Wir suchten diesen Weg aus, um Sie mit den Anwerbern zusammenzubringen.
It's a route we've laid out which should bring you into contact with the recruiters.
OpenSubtitles v2018

Es war wohl meinerseits ein Versuch, uns wieder zusammenzubringen.
I suppose I'm just looking for some way to try to bring us together again.
OpenSubtitles v2018

Unsere einzige Chance ist, sie irgendwie zusammenzubringen.
Our only chance is somehow to bring them together.
OpenSubtitles v2018

Mitunter empfiehlt es sich, Experten und Wissenschaftler in derselben Gruppe zusammenzubringen.
In some cases, it may be appropriate to bring together experts and scientists in the same group.
TildeMODEL v2018

Deine Mutter würde alles tun, um uns zusammenzubringen.
Your mother'd do anything to bring us together.
OpenSubtitles v2018