Übersetzung für "Zusammenstehen" in Englisch
Die
westliche
Welt
muss
bei
der
Bekämpfung
des
Terrors
fest
zusammenstehen.
The
western
world
must
stand
united
in
combating
terrorism.
Europarl v8
Hier
müssen
wir
zusammenstehen
und
europäisch
klare
Gesetze
schaffen.
We
need
to
stand
together
and
give
Europe
clear-cut
laws.
Europarl v8
Wir
müssen
Saddam
Hussein
unmissverständlich
klarmachen,
dass
wir
in
dieser
Frage
zusammenstehen.
We
must
send
a
very
strong
signal
to
Saddam
Hussein
that
we
stand
together
on
this.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
zusammenstehen
und
unsere
Anstrengungen
im
Namen
der
Europäischen
Union
verdoppeln.
Consequently,
it
is
incumbent
on
us
to
pull
together
and
redouble
our
efforts
on
behalf
of
the
European Union.
Europarl v8
Wir
müssen
alle
zusammenstehen,
um
die
Welt
von
der
Folter
zu
befreien.
We
must
all
stand
together
to
make
the
world
free
from
torture.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
einsehen,
dass
wir
zusammenstehen
und
dieses
Problem
gemeinsam
lösen
müssen.
We
must
recognise
that
we
are
in
this
together
and
must
resolve
it
together.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
zusammenstehen,
um
die
Welt
von
der
Folter
zu
befreien.
We
must
stand
together
to
make
the
world
free
from
torture.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
weiterhin
zusammenstehen,
können
wir
wieder
greifbare
Ergebnisse
erzielen.
If
we
continue
to
stand
together
we
can
again
achieve
real
results.
TildeMODEL v2018
Angesichts
des
Terrors
mssen
die
Europische
Union
und
die
europischen
Institutionen
zusammenstehen.
The
European
Union
and
its
Institutions
stand
united
in
the
face
of
terrorism.
TildeMODEL v2018
In
allen
großen
weltpolitischen
Fragen
muß
Europa
zusammenstehen.
Europe
must
stand
together
on
all
major
global
political
issues.
EUbookshop v2
Und
um
über
diese
Verluste
hinwegzukommen,
müssen
wir
zusammenstehen.
And
to
heal
those
losses,
we
must
work
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
fange
an,
aber
du
musst
mitmachen,
weil
wir
zusammenstehen.
I
am
happy
to
start
the
conversation,
but
then
you
join
in
so
they
know
that
we're
all
in
this
together.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
wir
jetzt
zusammenstehen.
It's
very
important
now
that
we
stand
together.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
jetzt
nicht
zusammenstehen,
haben
wir
keine...
If
we
don't
stay
united
now,
we
don't
have
a...
OpenSubtitles v2018
Nicht
zu
dicht
zusammenstehen,
damit
ich
sehe,
was
hinter
mir
ist.
And
never
stand
too
close
together.
I
want
to
able
to
look
behind
me
if
the
opportunity
presents
itself.
OpenSubtitles v2018
Zusammenstehen,
alle
vereint,
und
ein
besseres
Morgen
aufbauen!
Stand
together,
all
as
one,
and
forge
a
better
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nur
zusammenstehen
würden,
könnten
sie
den
Sheriff
besiegen.
If
they
would
only
stand
together,
they
can
defeat
the
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
zusammenstehen,
auch
wenn
wir
gemeinsam
in
den
Tod
gehen.
We
must
unite.
Even
if
we
were
to
meet
death
in
the
end.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
Zeiten
sollten
die
Bürger
zusammenstehen!
Citizens
should
unite
during
this
crisis.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
dass
wir
zusammenstehen.
It
is
time
for
us
to
unite.
OpenSubtitles v2018
Das
geht,
wenn
sie
zusammenstehen.
If
they're
together,
it'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018