Übersetzung für "Zusammenstückeln" in Englisch
Wie
wird
man
in
der
Zukunft
wohl
unser
Leben
zusammenstückeln?
Just
wondering
how
they'll
piece
together
our
lives
a
few
hundred
years
from
now.
OpenSubtitles v2018
Inhomogenitäten,
die
durch
Zusammenstückeln
verschiedener
Kartenteile
(Fälschung)
entstanden
sind,
sind
bei
dieser
Ausführungsform
besonders
gut
zu
erkennen.
Inhomogeneities
resulting
from
the
piecing
together
of
various
parts
of
the
card
(forgery)
are
particularly
easy
to
detect
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Seine
innovative
Technik,
wie
schon
in
seinem
ersten
Film
»A
MOVIE«
(1958)
bestand
im
Zusammenstückeln
von
Resten
von
B-Movies,
Nachrichten,
Vermischtem
und
anderem
gefundenen
Material.
He
used
an
innovative
technique
that
can
best
be
seen
in
his
first
film,
«A
MOVIE»
(1958),
which
was
created
by
piecing
together
scraps
of
B-movies,
newsreels,
novelty
shorts,
and
other
preexisting
footage.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zum
Beispiel
eine
räumliche
Distanz
beurteilt
wird,
berücksichtigen
Menschen
möglicherweise
nicht
nur
die
Dauer
der
Reise
im
Auto
und
die
Normalzeit,
sondern
Informationen
über
historische
Ereignisse
und
Sprachgruppen
können
beim
Zusammenstückeln
von
Wissen
über
Entfernungen
zu
einer
Collage
eine
Rolle
spielen.
For
example,
when
judging
a
distance,
people
may
not
only
take
into
consideration
the
duration
of
the
journey
by
car
and
standard
time,
but
information
about
historic
campaigns
and
language
groups
may
also
play
a
part
in
how
they
piece
together
their
knowledge
of
space
as
a
collage.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nur
ein
paar
kleine
Reste
übrig,
aus
denen
ich
vielleicht
eine
kleine
Tasche
zusammenstückeln
kann,
oder
als
Bezug
für
einen
Kopfschmuck
verwenden
kann,
aber
das
war
es
dann
auch
schon.
I
just
have
some
remnants
left,
which
I
can
perhaps
piece
into
a
small
bag,
or
use
as
covering
for
a
headdress;
but
that
was
it.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
nicht
die
Zeit
oder
das
Geld
hast,
um
einen
PVC-Jumpsuit
zu
kaufen,
kannst
du
mit
den
Sachen,
die
du
bereits
in
deiner
Garderobe
hast,
einen
ähnlichen
Look
zusammenstückeln.
If
you
don't
have
the
time
or
money
to
buy
a
PVC
jumpsuit,
you
can
piece
together
a
similar
look
using
items
already
in
your
wardrobe.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
Worte
zusammenstückeln
kannst,
um
einen
brauchbaren
Content
zu
schreiben,
wird
Deine
Leserschaft
Dich
dafür
lieben
–
und
interessiert
bleiben.
If
you
can
piece
words
together
to
produce
a
valuable
piece
of
content,
your
target
audience
will
love
you
for
it
—
and
they’ll
stick
around.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
damit
fertig
war,
ging
mir
auf,
daß
ich
wohl
Bilder
hätte
machen
sollen
–
vom
Sofa
im
Regen,
dem
Stoff
der
Kissen
vor
und
nach
der
Wäsche,
nach
dem
Zusammenstückeln
und
nach
dem
Zuschneiden.
When
I
had
finished
this,
it
dawned
to
me
that
I
should
have
taken
pictures
of
the
whole
process
–
the
sofa
in
the
rain,
perhaps;
the
fabric
of
the
cushions
before
and
after
washing,
after
piecing
and
after
cutting.
ParaCrawl v7.1
Da
einem
jeden
von
uns
von
verschiedenen
Seiten
(Eltern,
Geschwister,
Freunde,
Kirche,
Schule,
Massenmedien
usw.)
ganze
Bündel
von
verschiedenen
sexuellen
Skripten
angeboten
werden,
müssen
wir
zwischen
ihnen
wählen
oder,
genauer
gesagt,
uns
im
Laufe
der
Zeit
aus
den
verschiedenen
Skripten
nach
eigenen
Neigungen
und
Fähigkeiten
ein
eigenes
Skript
zusammenstückeln.
Since
everyone
of
us
is
offered
an
entire
bundle
of
different
sexual
scripts
from
different
sources
(parents,
siblings,
friends,
church,
school,
mass
media,
and
so
forth),
we
must
choose
from
among
them
or,
more
particularly,
we
must
piece
together
our
own
script
over
the
course
of
time
from
the
various
scripts
according
to
our
own
preferences
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Anwender
bietet
das
eine
ganze
Reihe
von
Mehrwerten:
Dank
der
standardisierten
Datenübertragung
an
alle
seine
Maschinen-
und
Anlagenteile
erspart
er
sich
das
aufwändige
Zusammenstückeln
oder
Umwandeln
von
Daten.
For
the
user
this
offers
many
advantages:
thanks
to
the
standardized
data
transmission
to
all
its
machine
and
system
parts
it
eliminates
cumbersome
piecing
together
or
conversion
of
data.
ParaCrawl v7.1