Übersetzung für "Zusammenraufen" in Englisch
Ja,
Sie
werden
sich
schon
zusammenraufen.
Yes,
I
knew
you
two
would
get
on.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
zusammenraufen,
haben
Sie
eine
reelle
Chance.
If
you
people
can
pull
together,
you
have
a
fighting
chance.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sehr
unterschiedlich
und
müssen
sich
zusammenraufen.
They're
so
different,
but
they
need
to
figure
out
how
they're
going
to
work
together.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
doch,
als
würdet
ihr
euch
zusammenraufen.
So
it
sounds
like,
uh,
ahem,
sounds
like
you
guys
are
working
things
out.
-
That's
great.
-
Well,
uh,
no.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
dich
zusammenraufen,
Aldrin?
Will
you
get
it
together,
Aldrin?
!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Wade
und
ich
uns
jetzt
wieder
zusammenraufen
würden,
wäre
das
peinlich.
So
trying
to
work
things
out
now
would
be
awkward.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
nur...
zusammenraufen.
I
just
need
to...
get
it
together.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
wollten
sie
sich
zusammenraufen.
It
looks
like
they'll
try
to
work
things
out.
Well,
that's
great.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
jetzt
dafür,
dass
wir
uns
wieder
zusammenraufen?
So
now
you're
rooting
for
us
two
crazy
kids
to
work
it
out?
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
uns
eines
Tages
wieder
zusammenraufen
werden.
I
think...
one
day,
we'll
get
back
together.
OpenSubtitles v2018
Diese
Frist
treibt
uns
auseinander,
wir
sollten
uns
zusammenraufen.
I
just
feel
like
we're
escrowing
apart
and
we
should
be
escrowing
together.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
und
Shrevie
solltet
euch
zusammenraufen.
But
I
think
you
and
Shrevie
should
work
your
thing
out.
OpenSubtitles v2018
Allein
die
100
Änderungsanträge
haben
bewiesen,
dass
wir
uns
auch
dort
erst
zusammenraufen
mussten.
The
100
amendments
alone
demonstrate
that
we
first
had
to
tussle
together
over
this
in
Parliament,
too.
Europarl v8
Das
wird
schwierig
sein,
man
muß
sich
zusammenraufen,
wir
erwarten
das
aber
auch.
It
will
be
difficult,
we
will
have
to
pull
together,
but
that
is
only
to
be
expected.
Europarl v8
Schaut,
Oliver
ist
im
Moment
übel
drauf,
doch
er
wird
sich
zusammenraufen.
Look,
Oliver's
in
a
bad
place
right
now,
but
he
will
get
it
together.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zwei
müsst
euch
zusammenraufen.
You
two
gotta
get
your
shit
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ihr
zwei
würdet
euch
wieder
zusammenraufen,
also
dachte
ich
nicht...
I
thought
you
two
were
working
through
things,
so
I
didn't
think...
OpenSubtitles v2018