Übersetzung für "Zusammengebastelt" in Englisch
Sie
werden
sagen,
ich
hätte
es
zusammengebastelt.
They'd
say
I
made
it
up
in
the
lab,
and
they'd
be
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
eben
etwas
komplett
Unlogisches
zusammengebastelt.
I
have
just
created
something
totally
illogical.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
da
ein
kleines
Etwas
zusammengebastelt.
But
I've
worked
up
a
little
something.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
das
eindeutig
irgendwie
zusammengebastelt,
Du
Idiot.
Clearly
they
doctored
it
somehow,
you
idiot.
OpenSubtitles v2018
Dann
am
empfangenden
Ende
werden
die
Pakete
zusammengebastelt.
Then
the
packets
are
pieced
together
on
the
receiving
end.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ganz
früh
angefangen,
Loops
zu
machen,
habe
Cassetten
zusammengebastelt.
I
started
making
loops
very
early,
cobbled
my
own
cassettes
together.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Rubriken
festgelegt
und
ein
wenig
verspieltes
Design
zusammengebastelt.
I
have
predefined
the
columns
and
created
a
less
complex
design.
ParaCrawl v7.1
Der
Evangelist
hat
einfach
verschiedene
Archetypen
zusammengebastelt
ohne
ihre
tiefere
Bedeutung
zu
kennen.
The
evangelist
has
simply
put
together
different
archetypes,
without
knowing
their
deeper
meaning.
ParaCrawl v7.1
Eine
Maschine,
die
Maury
in
seinem
Keller
zusammengebastelt
hat.«
A
machine
Maury
threw
together
in
his
basement
for
six
bucks."
ParaCrawl v7.1
Die
Finalen
Missionen
kommen
einem
irgendwie
zu
hastisch,
schnell
zusammengebastelt
vor.
The
finals
missions
come
to
a
somewhat
hastisch
quickly
cobbled
together
before.
ParaCrawl v7.1
Hauptsächlich
für
den
Eigenbedarf
habe
ich
mir
einige
Kataloge
für
CdC
zusammengebastelt.
I
created
these
catalogs
mainly
for
my
own
use.
ParaCrawl v7.1
Findet
heraus,
wie
Media
Molecule
den
neuen
Promotion-Clip
zusammengebastelt
hat.
Find
out
how
Media
Molecule
put
together
the
new
promotional
clip,
on
screens
this
week
ParaCrawl v7.1
Und
das
hier...
das
ist
nur
ein
kleines
etwas,
was
ich
zusammengebastelt
habe.
And
this...
this
is
just
a
little
something
I
threw
together.
OpenSubtitles v2018
Was
für
Geheimnisse
wurden
ihm
enthüllt,
jenseits
dessen,
was
die
Öffentlichkeit
schon
zusammengebastelt
hat?
What
secrets
were
revealed
to
him,
outside
of
what
the
public
already
has
pieced
together?
ParaCrawl v7.1
Mein
Ziel
war
es,
ein
Buch
aus
diesen
philosophischen
Gedanken
zusammengebastelt
zu
schreiben.
My
ambition
was
to
write
a
book
cobbled
together
from
these
philosophical
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
technische
Ausrüstung
improvisiert
ist
und
der
Stromanschluß
"irgendwie
zusammengebastelt"
ist.
Even
if
the
technical
equipment
is
improvised
and
the
electricity
is
"put
together
somehow".
ParaCrawl v7.1
Doch
das
Frauenmonster
wirkt
so
schlecht
zusammengebastelt,
dass
wir
eher
verwundert
als
erschreckt
sind.
But
the
woman
monster
appears
to
be
so
badly
botched
together
that
we
are
more
amazed
than
we
are
startled.
ParaCrawl v7.1
So
zusammengebastelt
Dueñas's,Bilder'
auch
scheinen
–
sie
sind
die
Werke
eines
Kontroll-Freaks.
As
much
as
they
seem
jury-rigged,
Dueñas's
'paintings'
are
the
works
of
a
control-freak.
ParaCrawl v7.1
So
zusammengebastelt
Dueñas's,Bilder‘
auch
scheinen
–
sie
sind
die
Werke
eines
Kontroll-Freaks.
As
much
as
they
seem
jury-rigged,
Dueñas's
‘paintings’
are
the
works
of
a
control-freak.
ParaCrawl v7.1