Übersetzung für "Zusammenfahren" in Englisch
Die
Schwenkführung
verhindert
eine
Beschädigung
der
Hydraulikkupplung
durch
Zusammenfahren
der
Schnellkupplungsteile
mit
Versatz.
The
pivot
guide
prevents
damage
to
the
hydraulic
coupling
by
moving
together
the
quick
coupling
parts
with
an
offset.
EuroPat v2
Die
schrille
Stimme
einer
Goblinfrau
hinter
ihr
ließ
Nissa
zusammenfahren.
The
shrill
voice
of
a
goblin
from
behind
startled
Nissa.
ParaCrawl v7.1
Ein
fernes
Geräusch
ließ
sie
zusammenfahren.
A
distant
noise
made
her
start.
ParaCrawl v7.1
Die
dünne,
trockene
Stimme
ließ
Nissa
zusammenfahren.
The
thin,
dry
voice
startled
Nissa.
ParaCrawl v7.1
Dazu
lassen
sich
die
beiden
V-Profilkrane
bis
zu
vier
Meter
zusammenfahren.
To
do
this,
both
V-type
cranes
are
moved
to
within
four
metres
of
each
other.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
den
elektrischen
Kopplungseinrichtungen
beim
Zusammenfahren
miteinander
zusammenwirkende
Zentriervorrichtungen
zugeordnet
sein.
The
electrical
coupling
devices
may
be
assigned
centering
devices,
which
interact
with
each
other
when
moved
together.
EuroPat v2
Dessen
Breite
verringert
sich
beim
Zusammenfahren
der
Gesenkteile.
Its
width
is
reduced
when
the
die
parts
are
moved
together.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
verbesserte
Paketierung
beim
Zusammenfahren
der
Schutzabdeckung.
This
results
in
an
improved
packaging
when
the
protective
covering
is
retracted.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten,
die
Schutzabdeckung
lässt
sich
weiter
zusammenfahren.
In
other
words,
the
protective
covering
can
be
retracted
further.
EuroPat v2
Durch
Zusammenfahren
des
Werkzeugs
erfolgt
anschließend
ein
Verschweißen
der
thermogeformten
Halbzeuge.
By
bringing
the
tool
together,
the
thermoformed
semi-finished
products
are
subsequently
welded.
EuroPat v2
Schlitten
der
Schweißmaschine
mit
der
Drehkurbel
bis
zum
Anschlag
zusammenfahren.
Drive
together
the
welding
machine
slide
with
the
crank
handle
up
to
the
stop.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahrscheinlich
echt
ziemlich
lustig,
wie
wir
beide
zusammenfahren.
It's
probably
real
funny,
the
way
we
jump.
ParaCrawl v7.1
Die
Tellerfedern
sind
so
bemessen,
dass
sie
beim
Zusammenfahren
der
Energiekupplungsteile
nachgeben
können.
The
disc
springs
are
dimensioned
such
that
they
can
yield
when
the
power
coupling
parts
are
moved
together.
EuroPat v2
Dadurch
lassen
sich
die
Rampen
für
den
Transport
zusammenfahren,
so
dass
das
Transportprofil
verkleinert
wird.
In
this
way,
the
ramps
can
be
pushed
together
for
transport
so
that
the
transport
profile
(contour)
can
be
reduced.
EuroPat v2
Ihre
sanfte
Stimme
ließ
ihn
zusammenfahren
und
er
blickte
schnell
von
der
kleinen
Box
weg.
Her
soft
voice
gave
him
a
start
and
he
quickly
turn
his
gaze
away
from
the
small
case.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Zusammenfahren
der
Hauptbacken
47,
49
ist
der
Hauptteil
der
Behälter
geformt.
The
main
part
of
the
container
is
molded
by
bringing
the
main
molds
47,
49
together.
EuroPat v2
Schlitten
der
Schweißmaschine
mit
der
Drehkurbel
zusammenfahren
und
das
Rohrende
an
die
Schweißmuffe
drücken.
Drive
the
welding
machine
slide
with
the
crank
handle
together
and
press
the
pipe
end
against
the
welding
socket.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwerfen
mit
ihnen
und
für
sie,
darum
sitzen
wir
dann
in
Restaurants,
die
so
aussehen
–
(Gesprächslärm)
–
und
die
so
klingen,
dass
wir
aus
nächster
Nähe
schreien,
um
von
unserer
Begleitung
gehört
zu
werden,
oder
wir
steigen
in
Flieger
–
(Bordansage)
–
für
200
Mio.
Pfund,
und
dann
spricht
jemand
durch
ein
veraltetes
Headset
in
eine
billige
Lautsprecheranlage,
was
uns
zusammenfahren
lässt.
They
use
these
to
design
with
and
they
design
for
them,
which
is
why
we
end
up
sitting
in
restaurants
that
look
like
this
—
(loud
crowd
noise)
—
and
sound
like
this,
shouting
from
a
foot
away
to
try
and
be
heard
by
our
dinner
companion,
or
why
we
get
on
airplanes
--
(flight
attendant
announcements)
--
which
cost
200
million
pounds,
with
somebody
talking
through
an
old-fashioned
telephone
handset
on
a
cheap
stereo
system,
making
us
jump
out
of
our
skins.
TED2020 v1