Übersetzung für "Zusätzlichkeit" in Englisch
In
ihrem
Bericht
streifte
Karin
Jöns
auch
das
Problem
der
Zusätzlichkeit.
In
the
report
Karin
Jöns
also
touched
on
this
problem
of
additionality.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
das
Thema
der
Zusätzlichkeit
nochmals
aufgreifen
und
sehr
genau
untersuchen.
The
Commission
should
take
additionality
up
again
and
look
at
it
very
seriously.
Europarl v8
Die
Jahresberichte
für
2000
und
2001
enthielten
noch
keine
spezifischen
Angaben
zur
Zusätzlichkeit.
The
2000
and
2001
annual
report
did
not
yet
provide
any
specific
information
about
additionality.
TildeMODEL v2018
Ein
zentrales
Element
des
EFSI
2.0-Vorschlags
ist
die
Verstärkung
der
Zusätzlichkeit.
One
of
the
key
elements
of
the
EFSI
2.0
proposal
is
to
reinforce
additionality.
TildeMODEL v2018
Überprüfungen
der
Zusätzlichkeit
gemäß
Artikel
95
Absatz
5
unterliegen
den
nachstehenden
Regelungen:
Verifications
of
additionality
in
accordance
with
Article
95(5)
are
subject
to
the
following
rules:
DGT v2019
Der
Grundsatz
der
Zusätzlichkeit
muss
vollständig
gewahrt
bleiben.
Additionality
is
to
be
fully
observed.
DGT v2019
Die
Zusätzlichkeit
ist
seit
vielen
Jahren
ein
Eckpfeiler
der
Kohäsionspolitik
der
Union.
Additionality
has
for
many
years
been
a
cornerstone
of
the
Union's
cohesion
policies.
TildeMODEL v2018
Desgleichen
wurden
die
Grundsätze
der
Partnerschaft
und
der
Zusätzlichkeit
in
Betracht
gezogen.
Account
was
also
taken
of
the
principles
of
partnership
and
additionality.
TildeMODEL v2018
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
ist
das
der
Zusätzlichkeit.
Another
important
theme
is
additionality.
TildeMODEL v2018
Wurde
beim
EFSI
auf
Zusätzlichkeit
geachtet
oder
wurden
die
EIB-Finanzierungen
einfach
fortlaufend
unterstützt?
Have
EFSI
projects
provided
additionality
or
have
they
just
been
"EIB
business
as
usual"?
TildeMODEL v2018
Die
Ex-post-Überprüfung
der
Zusätzlichkeit
kann
erst
nach
Abschluss
des
Programmplanungszeitraums
erfolgen.
Ex-post
checking
of
compliance
with
the
principle
of
additionality
can
be
conducted
only
after
the
closure
of
the
programming
period.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Überprüfung
der
Zusätzlichkeit
wird
2011
stattfinden.
The
next
verification
of
additionality
will
take
place
in
2011.
TildeMODEL v2018
Die
Zusätzlichkeit
ist
ein
zentrales
Prinzip
der
Kohäsionspolitik.
Additionality
is
a
core
principle
of
cohesion
policy.
TildeMODEL v2018
Was
ist
mit
„Zusätzlichkeit“
gemeint?
What
is
so-called
"additionality"?
TildeMODEL v2018
Geprüft
wird
auch
der
Grundsatz
der
Zusätzlichkeit.
Audits
are
also
to
be
performed
in
the
area
of
additionality.
TildeMODEL v2018
Schaubild
1
enthält
die
Ergebnisse
der
Überprüfung
der
Zusätzlichkeit
nach
Ausgabenkategorie.
Graph
1
presents
the
results
of
the
verification
of
additionality
by
expenditure
category.
TildeMODEL v2018
So
halten
einige
Akteure
die
Stärkung
des
Grundsatzes
der
Zusätzlichkeit
für
wichtig.
Some
stakeholders,
for
example,
consider
that
the
principle
of
additionality
should
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Überprüfungen
der
Zusätzlichkeit
gemäß
Artikel
86
Absatz
3
unterliegen
den
nachstehenden
Regelungen:
Verifications
of
additionality
in
accordance
with
Article
86(3)
are
subject
to
the
following
rules:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Durchführung
dieses
Programms
wird
die
Zusätzlichkeit
der
Strukturfondsinterventionen
vollständig
gewahrt.
This
programme
will
be
implemented
in
full
respect
of
additionality
of
structural
fund
interventions.
TildeMODEL v2018
Wir
benötigen
deshalb
aus
meiner
Sicht
eine
Neudefinition
der
Zusätzlichkeit.
So
as
I
see
it,
we
need
a
new
definition
of
additionality.
Europarl v8
Folglich
kann
die
Frage
der
Zusätzlichkeit
dann
leichter
geklärt
werden.
Consequently,
the
question
of
additionality
can
then
be
more
easily
identified.
EUbookshop v2
Zum
Thema
Zusätzlichkeit
kann
ich
die
Beweggründe
einiger
Änderungsanträge
verstehen.
Secondly,
when
it
comes
to
the
vexed
problem
of
additionality,
I
think
that
the
Commission's
amendments
are
positive
and
take
us
a
step
forward.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
war
der
Umfang
der
Zusätzlichkeit
hoch.
Moreover,
the
degree
of
additionality
was
high.
EUbookshop v2
Das
Prinzip
der
Zusätzlichkeit
bleibt
in
Italien
ein
Kernproblem.
Additionality
remains
a
key
problem
in
Italy.
EUbookshop v2