Übersetzung für "Zunageln" in Englisch

Solltet ihr die Fenster nicht zunageln?
You guys ever think that maybe you should seal these windows shut?
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen diesen Kerl wegen Korruption fest zunageln.
We're trying to nail this guy on corruption charges.
OpenSubtitles v2018

Dann werde ich jetzt diesen Scheißkeller zunageln!
So help me, I will nail this basement shut!
OpenSubtitles v2018

Bevor wir das Haus über Winter zunageln müssen wir noch eine Tür schließen.
Before we nail up the house for the season one more door to close.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten sie zunageln, bis der Höllenschlund Ruhe gibt.
We should board these up until things are less Hellmouthy.
OpenSubtitles v2018

In dem Maße, dass sie ihre Fenster zunageln musste?
To the extent that she'd have to nail her windows shut?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte die Tür zunageln sollen.
I should've nailed the door shut.
OpenSubtitles v2018

Lass uns seinen Sarg zunageln und verladen.
Let's nail his coffin and ship it.
OpenSubtitles v2018

Damit können wir nicht nur Bretter zunageln.
Fuck just nailing up boards.
OpenSubtitles v2018

Die Luke könnten wir zunageln.
The only way in is the hatch and we could nail that shut.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie daran interessiert sind, dass Ihr Freund jemals wieder ein Grimm ist, lassen Sie uns das Fenster zunageln und zurück an die Arbeit gehen.
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sie zunageln!
You have to, you have to nail it shut!
OpenSubtitles v2018

Als man sie in der Sarg legte und ihn zudecken wollte, konnte man den Deckel nicht zunageln.
When they laid her in her coffin and set about closing it, they could not nail the lid down.
ParaCrawl v7.1

Er hat zu mir gesagt: "Auer - Zange, Hammer, Nägel", weil sie in sein Haus getroffen haben, die Balken zunageln.
He said to me, "Auer - pliers, hammers, nails, because they have taken to his house, board up the bars.
ParaCrawl v7.1