Übersetzung für "Zunageln" in Englisch
Solltet
ihr
die
Fenster
nicht
zunageln?
You
guys
ever
think
that
maybe
you
should
seal
these
windows
shut?
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen
diesen
Kerl
wegen
Korruption
fest
zunageln.
We're
trying
to
nail
this
guy
on
corruption
charges.
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
jetzt
diesen
Scheißkeller
zunageln!
So
help
me,
I
will
nail
this
basement
shut!
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
das
Haus
über
Winter
zunageln
müssen
wir
noch
eine
Tür
schließen.
Before
we
nail
up
the
house
for
the
season
one
more
door
to
close.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
sie
zunageln,
bis
der
Höllenschlund
Ruhe
gibt.
We
should
board
these
up
until
things
are
less
Hellmouthy.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Maße,
dass
sie
ihre
Fenster
zunageln
musste?
To
the
extent
that
she'd
have
to
nail
her
windows
shut?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
die
Tür
zunageln
sollen.
I
should've
nailed
the
door
shut.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
seinen
Sarg
zunageln
und
verladen.
Let's
nail
his
coffin
and
ship
it.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
wir
nicht
nur
Bretter
zunageln.
Fuck
just
nailing
up
boards.
OpenSubtitles v2018
Die
Luke
könnten
wir
zunageln.
The
only
way
in
is
the
hatch
and
we
could
nail
that
shut.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
daran
interessiert
sind,
dass
Ihr
Freund
jemals
wieder
ein
Grimm
ist,
lassen
Sie
uns
das
Fenster
zunageln
und
zurück
an
die
Arbeit
gehen.
If
you're
interested
in
your
friend
ever
being
a
Grimm
again,
let's
board
up
the
window
and
get
back
to
work.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sie
zunageln!
You
have
to,
you
have
to
nail
it
shut!
OpenSubtitles v2018
Als
man
sie
in
der
Sarg
legte
und
ihn
zudecken
wollte,
konnte
man
den
Deckel
nicht
zunageln.
When
they
laid
her
in
her
coffin
and
set
about
closing
it,
they
could
not
nail
the
lid
down.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
zu
mir
gesagt:
"Auer
-
Zange,
Hammer,
Nägel",
weil
sie
in
sein
Haus
getroffen
haben,
die
Balken
zunageln.
He
said
to
me,
"Auer
-
pliers,
hammers,
nails,
because
they
have
taken
to
his
house,
board
up
the
bars.
ParaCrawl v7.1