Übersetzung für "Zulassungsbestimmungen" in Englisch

Die Zulassungsbestimmungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikominimierung umfassen.“
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate.’
DGT v2019

Die Zulassungsbestimmungen sollten Maßnahmen zur Risikobegrenzung umfassen, wie z. B. Sicherheitsabstände.
Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, such as buffer zones.
DGT v2019

Die Zulassungsbestimmungen werden im Börsenreglement beschrieben.
The admission conditions are defined in the stock exchange rules.
EUbookshop v2

Jede Hochschule ist für die Festsetzung ihrer Zulassungsbestimmungen selbst verantwortlich.
Outside the university sector the CNAA sets minimum entry requirements for courses leading to its awards.
EUbookshop v2

Diese Urethane sind niedermolekulare Verbindungen und unterliegen daher unterschiedlichen Zulassungsbestimmungen in verschiedenen Staaten.
These urethanes are low molecular weight compounds and are therefore, subject to different approval regulations in different geographical states.
EuroPat v2

Bitte beachten Sie auch die Zulassungsbestimmungen!
Please, see also the approval regulations!
CCAligned v1

Die Zulassungsbestimmungen werden nach der Bundesversammlung veröffentlicht.
The approval regulations will be issued after the general assembly.
CCAligned v1

Alle Systeme erfüllen die gesetzlichen Anforderungen und werden nach den gültigen Zulassungsbestimmungen zertifiziert.
All systems meet the statutory requirements and are certified in accordance with the valid licensing regulations.
ParaCrawl v7.1

Dies ist wichtig, da eine Langzeitbehandlung mit Zithromax außerhalb der Zulassungsbestimmungen erfolgt.
This is important, as a long-term therapy with azithromycin is done out of the licensing policies.
ParaCrawl v7.1

Die Zulassungsbestimmungen in den Ländern Europas sind unterschiedlich.
Regulations in various European countries are entirely different.
ParaCrawl v7.1

Der Reiz eines Handels auf dem M. R. lag für die Emittenten in den einfacheren Zulassungsbestimmungen.
The attraction of the M.R. for issuers lay in its less demanding listing requirements.
EUbookshop v2

Hierein fallen Zulassungsbestimmungen wie beispielsweise Crash Tests und EMV-Prüfung, das Produktions-Management und die Finanzierung.
This includes approval regulations such as crash tests, EMC testing, operations management and financing.
ParaCrawl v7.1

Die Zulassungsbestimmungen in Ihrem Land oder Ihrer Region können von denen der FDA abweichen.
Approval in your specific country or area may be different to the FDA approval.
ParaCrawl v7.1

Daher verlangt die PEGE nach dem Top Runner Ansatz die Zulassungsbestimmungen für Kleinkrafträder daran anzupassen.
So PEGE demands to change the requirements for scooters to the new level.
ParaCrawl v7.1

In Teil B dieser Geschäfts- und Zulassungsbestimmungen werden die Verpflichtungen eines exklusiv arbeitenden IFS Auditors dargelegt.
In Part B these terms and licensing conditions set out the obligations of an exclusive IFS Auditor.
ParaCrawl v7.1

Außerdem profitieren Sie durch unsere langjährige Erfahrung mit Zulassungsbestimmungen für den Export von Produkten ins Ausland.
You will also benefit from our extensive experience of approval regulations for the export of products to other countries.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis höchster Qualität und Flexibilität lassen sich sicherheitsrelevante Anwendungen nach verschiedenen nationalen Zulassungsbestimmungen zuverlässig realisieren.
The highest level of quality and flexibility enable the implementation of highly reliable safety-relevant applications in accordance with the approval regulations of individual countries.
ParaCrawl v7.1

Der Eintritt zu den Programmen basiert auf den nationalen Zulassungsbestimmungen und persönlich geführt Auswahlgespräche.
Admission to the programmes is based on both national admission regulations and on personally conducted selection interviews.
ParaCrawl v7.1

Einheitliche Zulassungsbestimmungen in der gesamten EU sind die Mindestvoraussetzung, um Fahrzeuge mit Wasserstoffantrieb auf den Markt zu bringen.
Unified approval rules throughout the EU are the minimum prerequisite for placing hydrogen powered vehicles on the market.
Europarl v8

Wir haben im Rat den Anwendungsbereich präzisiert und die Zulassungsbestimmungen verschärft, um einen größeren Substitutionsanreiz zu schaffen.
In the Council, we have clarified the scope and have strengthened the authorisation provisions to provide a greater drive towards substitution.
Europarl v8

Es gibt in der REACH-Initiative zahlreiche wichtige Aspekte, doch aus Zeitmangel möchte ich nur auf zwei eingehen: auf den Anwendungsbereich des Vorschlags und auf die Zulassungsbestimmungen.
There are numerous important aspects in the REACH initiative but, due to lack of time, I should like to refer to two of them: the scope of the proposal and the provisions on authorisation.
Europarl v8