Übersetzung für "Zukunftslabor" in Englisch

Heute wird sie in aller Welt als multimediales Zukunftslabor bewundert.
It is now admired across the world as a multi-media Laboratory of the Future.
TildeMODEL v2018

Die Bremer Kammerphilharmonie hat das Projekt Zukunftslabor 2007 in Deutschland ins Leben gerufen.
The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen launched their future lab in Germany in 2007.
ParaCrawl v7.1

Neben den laufenden Forschungsprojekten planen das Fraunhofer Heinrich-Hertz-Institut und die Bundesdruckerei, ein gemeinsames Zukunftslabor aufzubauen.
In addition to the research projects underway, Fraunhofer Heinrich-Hertz Institute and Bundesdruckerei are planning to establish a joint future lab.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen hat der Staatsminister für Kultur dieses ›Zukunftslabor‹ der Deutschen Kammerphilharmonie Bremen zum Modellprojekt ernannt.
The Minister of State for Culture has designated the Deutsche Kammerphilharmonie Bremen's Future Lab as a model project.
ParaCrawl v7.1

Für wen, wann und wo freier Zutritt gewährt wird, wird im Berliner Zukunftslabor der Kreativen heute individuell und projektbezogen geregelt – egal, ob tagsüber, spätabends oder am Wochenende.
Berlin’s futuristic lab for creative minds uses individual and project-related rights to control who is granted access to which areas and when – be it through the day, in the late evening or at the weekend.
ParaCrawl v7.1

An ungewöhnlichen Orten, wie verwilderten Brachen oder ehemaligen Industriezentren, schlägt die Kunst neue Wege ein und erweist sich als Experimentierfeld und Zukunftslabor.
At unusual sites, such as overgrown fallow land or former industrial centers, art forges a new path, proving its merit as an experimental field and a laboratory for the future.
ParaCrawl v7.1

Das Reallabor wird somit zum Zukunftslabor und zur kooperativen Plattform, die das erzeugte Wissen sowohl in Form einer interaktiven Website als auch durch die reale Vernetzung unterschiedlicher Initiativen und Akteure durch gemeinsame Projekte, öffentliche Veranstaltungen und Events bündelt, zugänglich und diskutierbar macht.
The reality lab thus becomes a future laboratory and cooperative platform that bundles the generated knowledge in the form of an interactive website as well as through the real interlinking of different initiatives and players through joint projects, public events and happenings, as well as making them accessible and topics of discussion.
ParaCrawl v7.1

Hier verwandelte sich die Messe mit den Partnern adidas, Lectra, foursource und Sportmas in ein Zukunftslabor, wurde der Wandel greifbar, freuten sich digitale Entscheider und Unternehmensverantwortliche über spannende Konzepte für ihr Sport-Business.
Here, together with partners adidas, Lectra, Foursource, and Sportmas, the trade fair transformed itself into a laboratory for the future, the change became tangible, and digital decision-makers and corporate executives were delighted with exciting concepts for their sports business.
ParaCrawl v7.1

Die Weissenhofsiedlung, auch Werkbundsiedlung genannt, war ein riesiges Zukunftslabor: 33 Gebäude, von denen heute noch elf bestehen, entstanden dort unter der Leitung von Ludwig Mies van der Rohe.
The Weissenhof housing estate, also called the Werkbundsiedlung, was an enormous laboratory of the future: 33 buildings, eleven of which are still standing today, were built there under the direction of Ludwig Mies van der Rohe.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar "Die Mensa der Zukunft" aus dem Modul Nachhaltigkeit konkret gestalten ist ein "Experimentier- und Zukunftslabor" und findet anlässlich des zehnjährigen Bestehens der Veggie Mensa 1 an der Freien Universität Berlin statt.
The seminar "The Mensa of the Future" offered in the module Shaping Sustainability presents itself as an "experimental and future laboratory" and was initiated on the occasion of the tenth anniversary of the Veggi Mensa 1 at Freie Universität Berlin.
ParaCrawl v7.1

Dabei entwickelt das Zukunftslabor Prototypen für neue Produkte, welche Natur und Technologie vereinen, und testet diese mit potentiellen Kundinnen und Kunden.
With its focus on the future, the lab develops prototypes of new products that combine nature and technology, and tests them together with potential customers.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein Zukunftslabor, in dem die Themen von morgen aus dem Blickwinkel unterschiedlicher künstlerischer und wissenschaftlicher Perspektiven erarbeitet werden und ein Leuchtturm für die internationale Kulturpolitik des Landes Baden-Württemberg.
A kind of future lab in which the issues of tomorrow are developed from a range of artistic and scientific perspectives, it also acts as a beacon for the specific brand of international cultural policy espoused by the Federal State of Baden-Wuerttemberg.
ParaCrawl v7.1

In der Halle A4 am Stand 202 der ISPO Munich verwandelt sich die Messe in ein Zukunftslabor.
At stand 202, Hall A4 at ISPO Munich, the trade fair is being transformed into a future lab.
ParaCrawl v7.1

Das intelligente Zukunftslabor in Hannover Einen Prototyp des "Labor 4.0" gibt es derzeit in Hannover.
The intelligent lab of the future in Hannover A Lab 4.0 prototype is on display in Hannover.
ParaCrawl v7.1

Die TECFABRIK ist das Zukunftslabor für innovative Produktionstechnologien und -prozesse im Kontext von Industrie 4.0 und der smarten Produktion.
The TECFACTORY is the future-oriented laboratory for innovative production technologies and processes within the context of Industry 4.0 and smart production.
ParaCrawl v7.1

Passend dazu können Besucher*innen im mobilen Zukunftslabor nachhaltige Jutebeutel bedrucken und ihre Ideen für die Zukunft zu Papier bringen.
Visitors* inside the mobile Future Laboratory can print sustainable jute bags and put their ideas for the future on paper.
ParaCrawl v7.1

Etwa wenn in der Hamburger Kampnagelfabrik bis Mail 2015 Flüchtlinge zusammen mit der Künstlergruppe Baltic Raw das Zukunftslabor Ecofavela Lampedusa Nord auf die Beine stellen.
For instance when refugees arriving from Lampedusa in Hamburg's Kampnagelfabrik set up the future lab Ecofavela Lampedusa Nord together with the artists' group Baltic Raw .
ParaCrawl v7.1

Ein Weltklasse-Orchester arbeitet mit einer Gesamtschule unter einem Dach: 2007 wagte Die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen diesen ungewöhnlichen Schritt und richtete in der Gesamtschule Bremen-Ost ihr »Zukunftslabor« ein.
A world-class orchestra works with a comprehensive school under the same roof: In 2007, The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen ventured this unusual step and set up its »Future Lab« in the Bremen-Ost Comprehensive School.
ParaCrawl v7.1

Die Vorarbeit haben die Mitarbeiter von facts and fiction geleistet: Als Höhepunkt der Veranstaltung erschaffen wir das "Zukunftslabor der Arbeit".
As the highlight of the event, facts and fiction created the 'future of work laboratory'.
ParaCrawl v7.1

Vor wenigen Monaten fiel in den Messehallen nebenan während der ISPO Munich 2018 der Startschuss für das neue Event: Der als Zukunftslabor inszenierte Bereich, die "ISPO Digitize Area ", zog viele Besucher an, die dort digitale Produkte und die digitalisierte Sportartikelbranche hautnah erleben konnten.
Just a few months ago in the trade fair halls next door, the signal was given for the new event during ISPO Munich 2018. In an area made up to look like a futuristic laboratory, the ISPO Digitize Area, drew many visitors who experienced digital products and the digitalized sporting goods industry up close.
ParaCrawl v7.1

Zukunftslabor mit Modellcharakter: Das RADIALSYSTEM V ist ein Möglichkeitsraum für Innovation, Experiment und Dialog in höchster Qualität.
A Future lab with exemplary character: RADIALSYSTEM V is a space for possibilities, for innovation, for the experimental and top notch dialogue.
ParaCrawl v7.1

Die Vorarbeit haben die Mitarbeiter von facts and fiction geleistet: Als Höhepunkt der Veranstaltung erschaffen wir das „Zukunftslabor der Arbeit".
As the highlight of the event, facts and fiction created the ‘future of work laboratory’.
ParaCrawl v7.1

Dieses Interesse war nicht nur vom Wunsch getragen, mit seiner komplexen persönlichen Vergangenheit zurechtzukommen, sondern auch von der Überzeugung, dass, "berücksichtigt man lokale Umstände, jedes einzelne osteuropäische Land ein sehr interessantes Zukunftslabor ist".
This interest was not only motivated by coming to terms with the complexity of his personal past, but also by the conviction "that local circumstances considered, each and every different country in Eastern Europe is a very interesting lab of the future".
ParaCrawl v7.1

Der wie ein Zukunftslabor aufgebaute Bereich, die ISPO Digitize Area, widmet sich ganz der digitalen Transformation in der Sportindustrie.
The area, which is constructed like a future laboratory and called the ISPO Digitize Area, is completely devoted to digital transformation in the sports industry.
ParaCrawl v7.1

Auf der Digitize-Fläche in Halle A4 hat ISPO mit den Partnern adidas, Lectra, foursource und Sportmas ein einzigartiges Zukunftslabor inszeniert.
Together with its partners adidas, Lectra, foursource and Sportmas, ISPO has staged a unique future laboratory on the Digitize exhibition space in Hall A4.
ParaCrawl v7.1