Übersetzung für "Zugschraube" in Englisch
Mit
diesem
Innengewinde
14
wird
der
Gewindeabschnitt
14'
der
Zugschraube
4
verschraubt.
The
thread
section
14'
of
the
draw-in
screw
4
is
screwed
in
with
this
internal
thread
14.
EuroPat v2
Die
Zugschraube
5
ist
vorzugsweise
aus
Stahl
gefertigt.
Preferably,
tension
bolt
5
is
formed
of
steel.
EuroPat v2
Entsprechende
Zugschraube
ist
im
Lieferumfang
enthalten.
Corresponding
tension
bolt
is
included
in
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Zugschraube
14
weist
einen
Gewindeschaft
15
und
einen
Schraubenkopf
16
auf.
The
pulling
screw
14
has
a
threaded
shank
15
and
a
screw
head
16
.
EuroPat v2
Sie
ist
dann
beispielsweise
als
Zugschraube
ausgestaltet.
The
bolt
is
then
designed
as
a
tension
bolt,
for
example.
EuroPat v2
Der
Einsatz
der
Zugschraube
ist
nur
selten
indiziert.
Use
of
traction
screws
is
indicated
only
rarely
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
nicht
gezeigte
Zugschraube
kann
das
Leitungsgehäuse
20
gegen
den
Gehäusemantel
2
verspannt
werden.
By
means
of
a
draw-in
bolt
the
cable
casing
20
can
be
braced
against
the
casing
shell
2.
EuroPat v2
Der
Schlitz
69
wird
vom
Schaft
71
einer
Zugschraube
durchquert,
deren
Gewinde
gemäß
Fig.
The
shank
71
of
a
tension
screw
extends
through
the
radial
slot
69,
its
screw
thread,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
das
obere
Teilstück
des
Aktivteils
in
der
Weise
ausgebildet,
dass
es
den
Kopf
der
Zugschraube
umschliesst
und
in
den
Kragen
eingreift,
der
an
der
Berührungsstelle
konisch
ausgebildet
ist.
For
this
purpose
the
upper
part
of
the
active
portion
is
so
designed
that
it
embraces
the
head
of
the
tension
screw
and
engages
in
the
collar
which
is
conically
shaped
at
the
point
of
contact.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
Auseinanderbrechen
des
oberen
Endes
des
Aktivteils
unter
der
Wirkung
von
Querkräften
und
der
Zugschraube
verhindert.
Thereby
the
fracture
of
the
upper
end
of
the
active
portion
under
the
influence
of
transverse
forces
and
of
the
tension
screw
is
prevented.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
erster
Linie
aus
der
Notwendigkeit,
dass
der
Aktivteil
mit
einem
besonders
ausgebildeten
Anschlussstück
versehen
werden
muss,
das
durch
eine
Zugschraube
mit
dem
oberen
Ende
des
Aktivteils
verspannt
werden
muss.
This
results
primarily
from
the
need
to
equip
the
active
portion
with
a
specially
designed
connector
piece
which
has
to
be
braced
by
a
tension
screw
to
the
upper
end
of
the
active
portion.
EuroPat v2
Um
dies
zu
verhindern,
werden
Gebirgsanker
in
Bohrlöcher
eingebaut,
die
am
Bohrlochende
verankert
sind
und
am
Bohrlochanfang
bzw.
an
der
freien
Gesteinswand
mittels
Ankerplatte
und
Zugschraube
gespannt
werden.
To
prevent
this
rock
anchoring
units
are
installed
at
the
ends
of
the
boreholes
and
are
tightened
at
the
beginnings
of
the
boreholes
or
at
the
free
rock
wall
by
an
anchor
plate
and
a
draw
bolt.
EuroPat v2
Zur
lateralen
Festlegung
der
Hülse
ist
vorgesehen,
von
außen
an
den
Femur
die
erwähnte
Zugplatte
anzulegen,
welche
mittels
einer
Zugschraube
mit
dem
Inneren
der
Hülse
verschraubbar
ist.
Installing
the
draw
plate
mentioned
above
(which
can
be
screwed
into
the
interior
of
the
shell
using
a
draw-in
screw)
to
the
femur
from
the
outside
is
intended
to
fasten
the
shell
laterally.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
muß
die
Kortikalis
lateral
aufgebohrt
werden,
so
daß
die
Zugschraube
durch
die
Kortikalis
in
das
Innere
der
Hülse
geführt
werden
kann,
um
dort
verschraubt
zu
werden.
For
this
purpose,
it
is
necessary
to
bore
into
the
cortex
laterally
so
that
the
draw-in
screw
can
be
guided
through
the
cortex
into
the
interior
of
the
shell
in
order
to
be
screwed
in
there.
EuroPat v2
Zum
anderen
wird
durch
Flächenpressung
während
der
Einheilphase
die
Kräfteverteilung
günstiger
wie
bei
einer
Osteosynthese,
wenn
die
Hülse
mit
der
Zugschraube
verspannt
ist
und
unter
Belastung
gesetzt
wird,
als
wenn
die
Hülse
beispielsweise
zylindrisch
ausgeformt
ist.
Second,
the
distribution
of
force
becomes
more
suitable
during
the
healing
phase
by
surface
pressure
as
with
an
osteosynthesis,
if
the
shell
is
braced
with
the
draw-in
screw
and
set
under
load,
than
if
the
shell
is,
for
example,
constructed
cylindrically.
EuroPat v2
Der
Adapter
kann
durch
eine
weitere
vorteilhafte
Maßnahme
weiter
in
seinem
konischen
Klemmsitz
gesichert
werden,
dadurch,
daß
im
der
Hülse
zuzuwendenden
Steckkonus
des
Adapters
eine
Sackbohrung
mit
Innengewinde
vorgesehen
ist,
mit
welchem
das
Ende
der
mit
einem
entsprechenden
Gewindeabschnitt
versehenen
Zugschraube
zur
Arretierung
verschraubbar
ist.
The
adapter
can
moreover
be
safeguarded
in
its
conical
compression
fit
by
a
further
advantageous
measure
wherein
a
blind
bore
is
provided
with
internal
threads
in
the
plug
cone
of
the
adapter
facing
the
shell,
with
which
the
end
of
the
draw-in
screw
provided
with
a
corresponding
thread
section
can
be
screwed
in
for
arrestation.
EuroPat v2
Der
Steckkonus
des
Adapters
wird
in
diesem
Falle
also
regelrecht
in
die
konische
Klemmhülse
der
Hülse
im
Femur
durch
die
Zugschraube
hineingezogen
und
dort
unverrückbar
festgelegt.
The
plug
cone
of
the
adapter
is
thus
in
this
case
generally
drawn
into
the
conical
collet
of
the
shell
in
the
femur
using
the
draw-in
screw
and
there
anchored
immovably.
EuroPat v2
Damit
es
nach
Herstellung
der
Verbindung
zwischen
Hülse
und
Zugplatte
außen
an
der
Kortikalis
des
Femurs
nicht
zu
deren
Lockerung
kommt
beim
Herstellen
der
Verbindung
zwischen
dem
Adapter
und
der
Hülse,
weist
der
Gewindeabschnitt
am
Ende
der
Zugschraube
vorzugsweise
eine
andere
Steigung
auf
als
das
Gewinde
im
Inneren
der
Hülse.
In
order
that
loosening
does
not
occur
after
producing
a
connection
between
shell
and
draw
plate
outside
on
the
femur
cortex
when
the
connection
between
the
adapter
and
the
shell
is
generated,
the
thread
section
at
the
end
of
the
draw-in
screw
preferably
has
a
different
pitch
than
the
thread
in
the
shell
interior.
EuroPat v2
Sie
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
plattenförmigen
Element,
welches
eine
Durchbohrung
21
aufweist
zur
Durchführung
einer
Zugschraube,
wie
weiter
unten
noch
näher
erläutert
werden
wird.
It
basically
comprises
a
plate-shaped
element
which
has
an
aperture
21
for
guiding
a
draw-in
screw,
as
will
be
explained
in
greater
detail
below.
EuroPat v2
Der
Gewindeabschnitt
7'
arbeitet
mit
dem
Innengewinde
7
in
der
Hülse
1
zusammen,
wenn
nämlich
die
Zugschraube
4
durch
die
Zugplatte
3
und
die
Bohrung
in
der
Kortikalis
des
Femurs
durch
die
Durchbohrung
5
in
der
Hülse
1
hindurchgeführt
wird.
This
thread
section
7'
works
together
with
the
internal
thread
7
in
the
shell
1,
namely
when
the
draw-in
screw
4
is
guided
through
the
draw
plate
3
and
the
boring
in
the
femur
cortex
through
the
through
bore
5
into
the
shell
1.
EuroPat v2
Die
Zugschraube
4
zieht
sozusagen
die
Hülse
1
vermittels
der
Zugplatte
3
nach
lateral
in
ihre
Implantationslage.
The
draw-in
screw
4,
so
to
speak,
draws
the
shell
laterally
into
its
implantation
position
by
means
of
the
draw
plate
3.
EuroPat v2
Sodann
wird
der
Gewindeabschnitt
7'
der
Zugschraube
4
mit
dem
Innengewinde
7
in
der
Hülse
1
verschraubt,
wobei
die
Hülse
1
dann
nach
außen
(lateral)
gezogen
wird.
After
that
the
thread
section
7'
of
the
draw-in
screw
draw-in
screw
4
is
screwed
into
the
shell
1
with
the
internal
thread
7,
whereby
the
shell
1
is
then
drawn
toward
the
exterior
(laterally).
EuroPat v2
Der
distale
Gewindeabschnitt
14'
der
Zugschraube
4
arbeitet
mit
dem
Adapter
2
zusammen,
wie
er
beispielhaft
in
Fig.
The
distal
thread
section
14'
of
the
draw-in
screw
4
works
together
with
the
adapter
2,
as
it
is
presented
partially
in
section
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Zugschraube
4
wird
durch
die
Durchbohrung
21
in
der
Zugplatte
3
und
durch
die
Bohrung
in
der
Kortikalis
in
die
Hülse
1
geführt.
The
draw-in
screw
4
is
guided
through
the
aperture
21
in
the
draw
plate
3
and
through
the
boring
in
the
cortex
into
the
shell
1.
EuroPat v2
Dies
geschieht
im
dargestellten
Fall
durch
ein
Einschrauben
des
Adapters,
wobei
der
Gewindeabschnitt
14'
der
Zugschraube
4
mit
dem
Innengewinde
14
in
Steckkonus
10
verschraubt
wird.
This
takes
place
in
the
case
depicted
by
screwing
in
the
adapter,
whereby
the
thread
section
14'
of
the
draw-in
screw
4
is
engaged
by
the
internal
thread
14
of
plug
cone
10.
EuroPat v2
Man
vermeidet
dadurch
den
Slip-Stick-Effekt,
so
daß
sich
beim
Anziehen
der
Zugschraube
73
zunächst
einmal
gar
nichts
tut
und
dann
plötzlich
die
Kreisringfläche
89
zu
weit
verrutscht.
A
slipstick
effect,
whereby
nothing
at
all
happens
at
first
when
the
tension
screw
73
is
tightened,
and
then
suddenly
the
circular
annular
surface
89
slips
too
far,
is
thereby
avoided.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
dies
bei
der
Erfindung
dadurch
erreicht,
daß
man
eine
tangentiale
Zugschraube
73
verwendet,
die
zwei
Sektoren
78,
79
eines
Ausgleichsrings
13
aufeinander
zu
bewegen,
so
daß
der
Adapter
14
feinfühlig
in
eine
Lage
bewegt
werden
kann,
in
der
die
geometrische
Längsachse
17
des
Werkzeugs
93
koaxial
zur
Spindelachse
wird.
According
to
the
invention
this
is
achieved
in
the
case
of
the
invention
by
using
a
tangential
tension
screw
73
to
move
towards
one
another
the
two
sectors
78,
79
of
a
compensator
ring
13,
so
that
the
adapter
14
can
be
sensitively
moved
into
a
position
in
which
the
geometrical
longitudinal
axis
17
of
the
tool
93
becomes
coaxial
to
the
spindle
axis.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Zylinder
1
und
dem
Zylinderkopf
3
ist
ein
Ventilsatz
mit
einer
Sitzplatte
4
eingespannt,
die
außerdem
durch
eine
Zugschraube
5
am
Zylinderkopf
3
befestigt
ist.
A
valve
assembly
with
a
seat
plate
4,
which
is
also
attached
by
a
tension
bolt
5
to
the
cylinder
head
3,
is
clamped
between
the
cylinder
1
and
the
cylinder
head
3.
EuroPat v2