Übersetzung für "Zugfolge" in Englisch

Auch an Sonn- und Feiertagen ist die Zugfolge nur wenig geringer.
Even on Sundays and holidays, the service is only slightly less.
Wikipedia v1.0

Durch die Antriebsbereichsgrenzen 15 und 16 wird die Zugfolge bestimmt.
The train sequence is governed by drive region limits 15 and 16 .
EuroPat v2

Dargestellt ist das Ende einer beispielhaften Zugfolge.
The end of an exemplary sequence is shown here.
ParaCrawl v7.1

Die Zugfolge wird gleichzeitig am linken Rand angezeigt.
The moves are written down at the same time.
ParaCrawl v7.1

Eventuell muss man die Zugfolge wiederholen.
Probably you will have to repeat this sequence.
ParaCrawl v7.1

Stehen nach dieser Operation noch immer alle vier Eckstücke falsch, wird die Zugfolge wiederholt.
If all the four corner cubelets are still in the wrong places, you have to repeat the eight moves.
ParaCrawl v7.1

Die späteren Messungen werden dann über einen weitgehend gleichlangen Zeitraum mit weitgehend gleicher Zugfolge durchgeführt.
The subsequent measurements are then taken over a period of largely the same length with largely the same train sequence.
EuroPat v2

Mit der maximal möglichen Zugfolge von 90 Sekunden und einer veranschlagten Geschwindigkeit von 90 km/h benötigt ein kompletter Zugumlauf auf der Roten Linie 2 Stunden 23 Minuten, auf der Grünen Linie 1 Stunde 23 Minuten.
Maximum speed of the trains will be 90 km/h, giving a round-trip time of 2 h 23 min for the Red Line and 1 h 23 min for the Green Line.
Wikipedia v1.0

Sie war bei den Wallstädter Bürgern jedoch zeitweise unbeliebt, da die im nahegelegenen Feudenheim endende Mannheimer Straßenbahn einen günstigeren Fahrpreis, eine dichtere Zugfolge und eine bessere Anbindung an die Mannheimer Innenstadt bot, sodass viele Bürger den Fußweg von Wallstadt nach Feudenheim in Kauf nahmen.
This was unpopular with the citizens of Wallstadt but had a cheaper fare and more frequent service and better connections to the city of Mannheim than the Mannheim tram that ended in nearby Feudenheim, so many people walked from Freudenheim to Wallstadt.
WikiMatrix v1

Seit 1948 wurde tagsüber eine Zugfolge im 20-Minuten-Takt angeboten, die Mitte der 1950er Jahre den Anforderungen nicht mehr entsprach.
Since 1948, a train sequence in the 20-minute intervals was offered during the day, the mid-1950s no longer met the requirements.
WikiMatrix v1

Mit Hilfe von Galileo kann der Abstand zwischen den Zügen verkleinert und so die Zugfolge erhöht werden.
In particular, Galileo will make it possible to reduce distances between trains and therefore increase train frequency.
EUbookshop v2

Die daraus resultierenden starken Rauch- und Dampfmassen konnten, aufgrund der dichten Zugfolge in beiden Fahrtrichtungen, vor allem bei trübem und nebligem Wetter nur sehr langsam aus den Tunnelstrecken entweichen.
Due to the dense train sequence in both directions of travel, the resulting strong smoke and steam masses were able to escape the tunnels only very slowly, especially in cloudy and foggy weather.
WikiMatrix v1

Sie war zwar ausschließlich in Hochlage auf Viaduktbögen trassiert, wurde aber ebenfalls von der zuständigen Staatsbahn mit Dampflokomotiven im Taktfahrplan und kurzer Zugfolge betrieben und verband mehrere bereits zuvor bestehende Kopfbahnhöfe miteinander.
Not only did it use viaducts, but it was also operated by the state railway with steam locomotives and short train sets and joined several previously existing terminal stations with each other.
WikiMatrix v1

Die Zugfolge wird vorzugsweise so gesteuert, daß die Tragstäbe 7A in der Folge von der Stapelmitte nach außen hin gezogen werden.
The pulling sequence is preferably controlled in such manner that the carrying bars 7 A are pulled in the sequence from the middle of the stack outward.
EuroPat v2