Übersetzung für "Zugenagelt" in Englisch

Dieser Sarg ist zugenagelt, weil die Leiche nicht aufgebahrt wird.
This coffin is nailed down because the corpse won't be exhibited
OpenSubtitles v2018

Dieser Sarg ist zugenagelt, weil er direkt in den Brennofen wandert.
This coffin is nailed down because it will go straight to the furnace
OpenSubtitles v2018

Die Kiste mit den Waffen drin war eines Morgens im Lokal... zugenagelt.
That box with the guns in it was in the diner one morning, nailed shut.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich den Sarg bloß selbst zugenagelt.
I should have nailed down the coffin lid myself.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Schubladen meines Schreibtisches zugenagelt.
They have nailed my desk drawers shut.
OpenSubtitles v2018

Sie war verlassen und mit Brettern zugenagelt.
It was deserted, all boarded up.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass seine Tür und Fenster komplett zugenagelt waren?
Well, did you know that his door and his windows were completely nailed shut?
OpenSubtitles v2018

Der Idiot hat seine Fenster und Türen zugenagelt.
The idiot nailed shut his windows and doors.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie die Fenster und Türen zugenagelt?
Why did you nail the windows and door shut?
OpenSubtitles v2018

Das zerbrochene Fenster war mit Brettern zugenagelt.
The broken window was boarded up.
Tatoeba v2021-03-10

Die Stadt hatte viele Bombenschäden und die meisten Fenster waren mit Holz zugenagelt.
The city was damaged from bombings and most of the windows had been nailed shut.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Abschirmung werden die Leitungen für die Strahlung gleichsam zugenagelt.
This shielding makes it possible to nail down, so to speak, the lines for the radiation.
EuroPat v2

Die Fenster sind zugenagelt und die Zellen nicht belüftet.
The window was nailed shut and the room was not ventilated.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich den Buchstaben des Gesetzes folgen würde, wäre diese Stadt bereits zugenagelt.
If I went by the letter of the law, this town would be boarded up.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe es ist eine Brechstange, weil das Kind ist wie zugenagelt.
Well, I hope it's a crowbar, because this kid's nailed shut.
OpenSubtitles v2018

Die Einkaufszentren sind alle zugenagelt.
There's not even any malls. Like, the malls are boarded up.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles dort zugenagelt.
It's all boarded up.
OpenSubtitles v2018

Sie hat die Tür zugenagelt.
She's got the door nailed shut.
OpenSubtitles v2018

Es war keine Kiste, es war ein Sarg, den ich zugenagelt habe.
I am nailing the coffin. I see it as that.
OpenSubtitles v2018