Übersetzung für "Zuflüstern" in Englisch
Eines
Abends
hörte
ich
ihn
meinem
Dienstmädchen
zuflüstern:
One
night
I
heard
him
whisper
to
my
maid,
OpenSubtitles v2018
Stimmen
in
meinem
Kopf,
die
mir
etwas
zuflüstern.
Voices
in
my
head,
whispering
things,
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
ihm
nur
zuflüstern,
und
Sie
verschwinden.
I
so
much
as
whisper
to
him,
and
you
disappear.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
es
mir
langsam
zuflüstern?
Could
you
whisper
it
to
me
slowly?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
sie
ihm
nachts
zuflüstern.
I
know
the
things
they
whisper
to
him
at
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
mir
nicht
mal
was
über
ihn
zuflüstern.
You
can't
even
whisper
to
me
about
him.
OpenSubtitles v2018
Das
müssten
ihm
die
Götter
schon
selbst
zuflüstern.
The
gods
themselves
would
have
to
whisper
it
in
his
ear.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
ihm
zuflüstern
mag.
No
matter
who
has
his
ear.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
von
ihnen
zuflüstern.
I
shall
whisper
of
them.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
näher,
damit
ich
es
Ihnen
zuflüstern
kann?
I
do
have
a
secret
that
I
would
like
to
share
with
you.
Could
you,
um,
lean
in,
so
I
can
whisper?
OpenSubtitles v2018
Wer
dummes
Gerede
hören
will,
muss
belauschen,
was
Verliebte
sich
zuflüstern.
If
you
wanna
get
three
feet
up
a
bull's
ass,
just
listen
to
what
sweethearts
whisper
to
one
another,
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gehofft,
du
würdest
mir
später
eins
zuflüstern.
I
was
hoping
you
might
whisper
one
to
me
later...
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dir
doch
nur
die
schönsten
Liebeslieder
zuflüstern
könnte.
If
only
I
could
whisper
the
sweetest
love
songs
in
your
ear
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
etwas
sagen...
wenn
ich
es
dir
zuflüstern
darf.
I'll
tell
you
something...
if
you
let
me
whisper.
OpenSubtitles v2018
Mercy,
darf
ich
dir
etwas
zuflüstern?
Mercy,
may
I
whisper
something?
OpenSubtitles v2018
Gazzo
muss
man
das
ja
nicht
unbedingt
zuflüstern.
He
won't
be
wise
to
nothin'.
Gazzo
won't
be
wise
to
nothin'!
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Moment
kann
der
Mann
der
Frau
zuflüstern.
At
this
time,
the
male
may
whisper
to
the
female,
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihr
nur
zuflüstern,
was
sie
machen
muss.
I
can
just
whisper
to
her
what
she
needs
to
do.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe,
was
alle
Menschen
sich
über
diese
Wälder
zuflüstern,
nehme
ich
an.
What
do
you
know?
Same
thing
that
everybody
else
whispers
about
these
backwoods,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deine
Zunge
an
Ohren
hängen
sehen,
wie
sie
ihnen
Gift
zuflüstern.
I
have
seen
you
ply
tongue
upon
ear,
whispering
poison.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
Sie
nicht,
wenn
Sie
dem
Kardinal
Geheimnisse
zuflüstern...
dass
ich
sein
Vertrauen
genieße.
If
you'd
like
to
trade
secrets
in
front
of
the
cardinal
keep
in
mind
I
have
his
confidence.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
gut
hinhört,
hört
ihr,
wie
sie
euch
ihr
Erbe
zuflüstern.
But
if
you
listen
real
close,
you
can
hear
them
whisper
their
legacy
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
dir
zuflüstern.
I'll
just
shoot
it
to
you.
OpenSubtitles v2018