Übersetzung für "Zuchtmeister" in Englisch

Doch sind die Finanzmärkte ein harter und launischer Zuchtmeister.
But financial markets are a harsh and fickle taskmaster.
News-Commentary v14

Über seiner Tür stand echt "Zuchtmeister".
Actual job title on his door, "Disciplinarian."
OpenSubtitles v2018

Er war Ronons Zuchtmeister während seiner Militärausbildung.
He was Ronon's taskmaster during his military training.
OpenSubtitles v2018

Wir sind aber nicht mehr unter dem Zuchtmeister.
But we are not any longer under the tutor.
ParaCrawl v7.1

Die Eltern werden Zuchtmeister, die diese Regeln durchzusetzen.
The parents become taskmasters who enforce these rules.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen zu vermeiden, uns dabei als Zuchtmeister oder Sklave zu fühlen.
We try to avoid feeling like either a taskmaster or a slave.
ParaCrawl v7.1

Wenn er sich bedroht fühlt, ist unser Onkel ein harter Zuchtmeister.
When he feels threatened, our Uncle is a harsh taskmaster.
ParaCrawl v7.1

Die New hat uns genommen aus der Autorität der Zuchtmeister.
The New has taken us out from the authority of the disciplinarian.
ParaCrawl v7.1

Nun aber der Glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter dem Zuchtmeister.
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
bible-uedin v1

25Nachdem aber der Glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter dem Zuchtmeister;
25 But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
ParaCrawl v7.1

Er war auch als strenger Zuchtmeister und Vorgesetzter bekannt, insbesondere zu seinen Söhnen.
He was also known to be a stern taskmaster and disciplinarian, particularly with his sons.
ParaCrawl v7.1

Du bist mir ja nur zu einem Zuchtmeister gegeben worden – und dafür bedanke ich mich!
You have been given me as a taskmaster, and I will not have it!
ParaCrawl v7.1

Wenn nun vor allem der bundesdeutsche Innenminister, der sich in den letzten Tagen aufgespielt hat wie der Zuchtmeister Europas, Italien kritisiert, dann ist das ein offener Aufruf, geltendes Flüchtlingsrecht zu brechen.
When now above all the Federal German Minister of the Interior, who over the last few days has posed as the taskmaster of Europe, criticises Italy this is an open call to violate prevailing asylum law.
Europarl v8

Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister gewesen auf Christum, daß wir durch den Glauben gerecht würden.
So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
bible-uedin v1

Anstelle des Internationalen Währungsfonds ist es Deutschland, das sich wie ein Zuchtmeister verhält und ihnen strenge Haushaltsdisziplin aufdrängt.
Instead of the International Monetary Fund, it is Germany that is acting as the taskmaster imposing tough fiscal discipline on them.
News-Commentary v14