Übersetzung für "Zu destillieren" in Englisch

Bei dem Versuch dieses Produkt zu destillieren, erfolgte Zersetzung.
On attempting to distil this product, decomposition occurred.
EuroPat v2

Bei 60000 Pa (600 mbar) beginnt Wasser/Methylaethylketon zu destillieren.
A mixture of water/methyl ethyl ketone begins to distill at c. 600 mbar.
EuroPat v2

Schon nach drei Stunden beginnt ein Teil des bereits gebildeten Methanphosphonsäureanhydrids zu destillieren.
After only three hours, part of the methanephosphonic anhydride formed begins to distill.
EuroPat v2

Du hast versucht, den Geruch von Kupfer zu destillieren?
You were trying to distil the smell of copper?
OpenSubtitles v2018

Daraus ein Album zu destillieren ist ein Kampf mit der schieren Masse.
Distilling an album out of this is a fight with abundance.
ParaCrawl v7.1

Was ist wichtig, um aus der Datenflut brauchbare Informationen zu destillieren?
What is important when it comes to distilling usable information from the flood of data?
ParaCrawl v7.1

Die Köpfe werden getrennt, um sie zu destillieren.
Heads are separated to be redistilled.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ammoniak zu destillieren, der ovale Körper kann gleichmäßig destillieren.
When distill ammonia, the oval body can distill evenly.
ParaCrawl v7.1

Sie ist mit einer Retorte zu destillieren Flüssigkeit.
She is using a retort to distill liquid.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Gin zu destillieren, wird somalischer Weihrauch verwendet.
To distil this gin, Somali incense is used.
ParaCrawl v7.1

Die Enden werden ebenfalls getrennt, um sie neu zu destillieren.
Tails are also separated to be redistilled.
ParaCrawl v7.1

Diese Lernhilfen zu destillieren die wichtigsten Informationen zum Zurückhalten des Materials zu verbessern.
These study aids distill key information to enhance retention of the material.
ParaCrawl v7.1

Um das Wasser zu destillieren, wird es zunächst zum Kochen gebracht.
A slide-off lid allows you to change the battery easily.
ParaCrawl v7.1

Um "Kirsch" zu destillieren, sollten nur Kupferdestillierkolben verwendet werden.
Only copper alembics should be used to distil Kirsch.
ParaCrawl v7.1

Die Brennerei wurde in einem geschlossenen Alkoholwerk gegründet, um Kartoffeln zu destillieren.
The distillery was founded on a closed alcohol plant distilling from potatoes.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip der Methode besteht zunächst darin, den Wein Volumen für Volumen zu destillieren.
The principle of this method is based on distilling wine volume by volume.
DGT v2019

Die Kapazitäten in Ungarn reichen jedoch derzeit nicht aus, um alle Nebenerzeugnisse zu destillieren.
However, distilleries in Hungary do not currently have sufficient capacity to distil all by-products.
DGT v2019

Anschliessend daran ist das Gemisch mit Wasser zu waschen und das organische Produkt zu destillieren.
Following this, the mixture has to be washed with water and the organic product has to be distilled.
EuroPat v2

Ich bin hier in Ybor, um den Dämon Rum zu destillieren und zu verkaufen.
I'm here in Ybor to distill and distribute the demon rum.
OpenSubtitles v2018

Das ist, wo die Fähigkeit, Wissen einzufangen und zu destillieren wichtig wird.
That's where the ability to capture and distil knowledge becomes important.
ParaCrawl v7.1

Aromen und/oder Extrakte wurden diesen Gins hinzugefügt, ohne sie zu destillieren.
Flavours and/or extracts have been added to these Gins without distilling them.
ParaCrawl v7.1

Die beschriebene Vorrichtung ist allerdings nicht geeignet, Frischwasser aus Abwässern oder Salzwasser zu destillieren.
The described device, however, is not suitable for distilling fresh water from sewage water or salt water.
EuroPat v2

Um das Wasser aus dem Reaktionsgemisch zu destillieren, muß man der Mischung Energie zuführen.
To distill the water from the reaction mixture, energy has to be supplied to the mixture.
EuroPat v2

Die Pläne sind im Spiel beiden Gins und Wodkas in der Zukunft zu destillieren.
Plans are in play to distill both gins and vodkas in the future.
CCAligned v1