Übersetzung für "Zu destillieren" in Englisch
Bei
dem
Versuch
dieses
Produkt
zu
destillieren,
erfolgte
Zersetzung.
On
attempting
to
distil
this
product,
decomposition
occurred.
EuroPat v2
Bei
60000
Pa
(600
mbar)
beginnt
Wasser/Methylaethylketon
zu
destillieren.
A
mixture
of
water/methyl
ethyl
ketone
begins
to
distill
at
c.
600
mbar.
EuroPat v2
Schon
nach
drei
Stunden
beginnt
ein
Teil
des
bereits
gebildeten
Methanphosphonsäureanhydrids
zu
destillieren.
After
only
three
hours,
part
of
the
methanephosphonic
anhydride
formed
begins
to
distill.
EuroPat v2
Du
hast
versucht,
den
Geruch
von
Kupfer
zu
destillieren?
You
were
trying
to
distil
the
smell
of
copper?
OpenSubtitles v2018
Daraus
ein
Album
zu
destillieren
ist
ein
Kampf
mit
der
schieren
Masse.
Distilling
an
album
out
of
this
is
a
fight
with
abundance.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
wichtig,
um
aus
der
Datenflut
brauchbare
Informationen
zu
destillieren?
What
is
important
when
it
comes
to
distilling
usable
information
from
the
flood
of
data?
ParaCrawl v7.1
Die
Köpfe
werden
getrennt,
um
sie
zu
destillieren.
Heads
are
separated
to
be
redistilled.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ammoniak
zu
destillieren,
der
ovale
Körper
kann
gleichmäßig
destillieren.
When
distill
ammonia,
the
oval
body
can
distill
evenly.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
mit
einer
Retorte
zu
destillieren
Flüssigkeit.
She
is
using
a
retort
to
distill
liquid.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Gin
zu
destillieren,
wird
somalischer
Weihrauch
verwendet.
To
distil
this
gin,
Somali
incense
is
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Enden
werden
ebenfalls
getrennt,
um
sie
neu
zu
destillieren.
Tails
are
also
separated
to
be
redistilled.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lernhilfen
zu
destillieren
die
wichtigsten
Informationen
zum
Zurückhalten
des
Materials
zu
verbessern.
These
study
aids
distill
key
information
to
enhance
retention
of
the
material.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Wasser
zu
destillieren,
wird
es
zunächst
zum
Kochen
gebracht.
A
slide-off
lid
allows
you
to
change
the
battery
easily.
ParaCrawl v7.1
Um
"Kirsch"
zu
destillieren,
sollten
nur
Kupferdestillierkolben
verwendet
werden.
Only
copper
alembics
should
be
used
to
distil
Kirsch.
ParaCrawl v7.1
Die
Brennerei
wurde
in
einem
geschlossenen
Alkoholwerk
gegründet,
um
Kartoffeln
zu
destillieren.
The
distillery
was
founded
on
a
closed
alcohol
plant
distilling
from
potatoes.
ParaCrawl v7.1
Das
Prinzip
der
Methode
besteht
zunächst
darin,
den
Wein
Volumen
für
Volumen
zu
destillieren.
The
principle
of
this
method
is
based
on
distilling
wine
volume
by
volume.
DGT v2019
Die
Kapazitäten
in
Ungarn
reichen
jedoch
derzeit
nicht
aus,
um
alle
Nebenerzeugnisse
zu
destillieren.
However,
distilleries
in
Hungary
do
not
currently
have
sufficient
capacity
to
distil
all
by-products.
DGT v2019
Anschliessend
daran
ist
das
Gemisch
mit
Wasser
zu
waschen
und
das
organische
Produkt
zu
destillieren.
Following
this,
the
mixture
has
to
be
washed
with
water
and
the
organic
product
has
to
be
distilled.
EuroPat v2
Ich
bin
hier
in
Ybor,
um
den
Dämon
Rum
zu
destillieren
und
zu
verkaufen.
I'm
here
in
Ybor
to
distill
and
distribute
the
demon
rum.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
wo
die
Fähigkeit,
Wissen
einzufangen
und
zu
destillieren
wichtig
wird.
That's
where
the
ability
to
capture
and
distil
knowledge
becomes
important.
ParaCrawl v7.1
Aromen
und/oder
Extrakte
wurden
diesen
Gins
hinzugefügt,
ohne
sie
zu
destillieren.
Flavours
and/or
extracts
have
been
added
to
these
Gins
without
distilling
them.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebene
Vorrichtung
ist
allerdings
nicht
geeignet,
Frischwasser
aus
Abwässern
oder
Salzwasser
zu
destillieren.
The
described
device,
however,
is
not
suitable
for
distilling
fresh
water
from
sewage
water
or
salt
water.
EuroPat v2
Um
das
Wasser
aus
dem
Reaktionsgemisch
zu
destillieren,
muß
man
der
Mischung
Energie
zuführen.
To
distill
the
water
from
the
reaction
mixture,
energy
has
to
be
supplied
to
the
mixture.
EuroPat v2
Die
Pläne
sind
im
Spiel
beiden
Gins
und
Wodkas
in
der
Zukunft
zu
destillieren.
Plans
are
in
play
to
distill
both
gins
and
vodkas
in
the
future.
CCAligned v1