Übersetzung für "Zollpapiere" in Englisch
Anzugeben
ist
die
vorhergehende
zollrechtliche
Bestimmung
oder
ein
Verweis
auf
die
entsprechenden
Zollpapiere.
Enter
the
reference
for
the
preceding
customs-approved
treatment
or
use
or
for
any
corresponding
customs
documents.
DGT v2019
Sie
bekommen
dafür
lhre
Zollpapiere,
alles,
was
Sie
brauchen.
In
exchange,
I'll
get
you
your
clearance
papers,
everything
you
need.
OpenSubtitles v2018
Schon
möglich,
und
bei
Ausreise
bescheinigen
Zollpapiere
einer
prestigeträchtigen
Galerie
was?
Quite
possibly.
And
should
they
leave
the
country,
customs
is
provided
with
documents...
from
one
of
our
most
prestigious
galleries,
authenticating-
OpenSubtitles v2018
Wir
können
auch
mit
der
Lieferung
der
entsprechenden
Zollpapiere
zu
unterstützen.
We
can
also
assist
with
the
delivery
of
the
appropriate
customs
documents.
ParaCrawl v7.1
Sie
beinhaltet
Versandinformationen,
relevante
Dokumente
oder
Zollpapiere.
It
includes
shipping
information,
relevant
documents
and
customs
documents.
ParaCrawl v7.1
Als
Logistiker
erstellt
er
Frachtdokumente
wie
Zollpapiere,
Rechnungen
oder
auch
Ursprungszeugnisse.
As
a
logistician,
he
prepares
shipping
documents,
such
as
customs
declarations,
invoices,
and
certificates
of
origin.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zollpapiere
empfehlen
wir
die
Dienste
der
Zollagentur
Collade.
For
customs
documents,
we
recommend
using
the
services
of
the
customs
agency
Collade.
CCAligned v1
Die
notwendigen
Zollpapiere
werden
durch
die
Verkäuferin
erstellt.
The
necessary
customs
papers
are
created
by
the
seller.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Zollpapiere
für
die
nächste
Lieferung
ins
Ausland
ok?
Are
the
customs
documents
for
the
next
delivery
abroad
in
good
order?
ParaCrawl v7.1
Tom
zeigt
Kappmann
die
bei
Perez
gefundenen
Zollpapiere.
Tom
shows
him
the
custom
documents
found
on
Perez.
ParaCrawl v7.1
Zollpapiere
online
ausfüllen
oder
Zoll-Unterlagen
elektronisch
hochladen
?
Fill
in
customs
paperwork
online
or
upload
customs
documentation
electronically
?
ParaCrawl v7.1
Dann
klicken
Sie
auf
Versenden,
um
Ihren
Luftfrachtbrief
und
Zollpapiere
auszudrucken.
Then
click
Ship
to
print
your
shipping
label
and
customs
documentation.
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
können
Ihren
Absender
als
die
Alternative
kontaktieren,
falls
die
Zollpapiere
benötigt
werden.
The
alternative
can
be
to
contact
your
sender
in
case
any
paper
is
required
to
pay
tax.
ParaCrawl v7.1
Bei
Paketen
ab
32
Euro
stellen
wir
die
Zollpapiere
bereits
mit
der
Sendung
zusammen.
With
packages
starting
from
32
euros,
we
have
already
put
the
import
papers
together
with
the
shipment.
ParaCrawl v7.1
Unser
Logistikteam
managt
die
gesamte
Logistikkette
(Transport,
Zollpapiere,
Pflanzengesundheitszeugnisse…).
Our
logistics
team
handles
the
complete
logistics
chain
(transportation,
customs
document,
phytosanitary
document
…).
CCAligned v1
Sie
erhalten
von
uns
von
Export-und
Zollpapiere
(EX,
T1,
Invoce)
als
Komplett-Set.
6)
You
receive
from
us
complete
set
of
export
and
customs
documentation
(EX,
T1,
Invoce).
CCAligned v1
Klicken
Sie
dann
auf
Weiter,
um
erforderliche
Wareninformationen
und
Informationen
für
die
Zollpapiere
einzugeben.
Then
click
Continue
to
enter
required
commodity
information
and
information
for
customs
documentation.
ParaCrawl v7.1
Lieferpapiere,
dazu
gehören
auch
gegebenenfalls
erforderliche
Zollpapiere,
sind
zusammen
mit
der
Ware
zu
übergeben.
Delivery
papers,
also
including
any
customs
papers
that
may
be
required,
must
be
handed
over
with
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Passage
haben
wir
beim
Agenten
bezahlt,
die
Zollpapiere
zur
Abreise
liegen
bereit.
The
passage
is
paid
and
the
outgoing
papers
are
ready.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kümmern
wir
uns
auch
um
die
Liefer-
und
Zollpapiere
in
der
jeweiligen
Landessprache.
We
will
naturally
also
take
care
of
delivery
and
customs
documentation
in
the
respective
local
language.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vorbereitung
aller
notwendigen
Zollpapiere
wird
eine
offizielle
Umzugsfirma
Ihnen
ca.
EUR€200,-
in
Rechnung
stellen.
To
prepare
all
the
necessary
Customs
Documents
an
official
removal
company
will
charge
you
around
€200,-.
ParaCrawl v7.1
Absatz
1
erster
Gedankenstrich
gilt
nicht
für
den
grenzüberschreitenden
Verkehr
von
Umschließungen,
Beförderungsmitteln
oder
bestimmten,
in
ein
besonderes
Verfahren
übergeführten
Waren,
sofern
nach
den
autonomen
oder
vertraglichen
Vorschriften
unter
diesen
Umständen
Zollpapiere
nicht
verlangt
werden.
The
first
indent
of
paragraph
1
shall
not
apply
to
the
international
movement
of
packing
materials,
means
of
transport
or
certain
goods
admitted
under
specific
customs
arrangements
where
autonomous
or
conventional
provisions
lay
down
that
customs
documents
are
not
required
in
these
circumstances.
DGT v2019
Die
Bestimmung
bezüglich
der
Einfuhrnachweise
ist
technisch
anzupassen,
indem
der
Hinweis
auf
die
Vorlage
der
entsprechenden
Zollpapiere
zu
streichen
ist,
da
die
Einfuhr
ohnehin
von
der
Vorlage
der
Einfuhrlizenz
abhängt.
The
provision
relating
to
proof
of
importation
should
be
adapted
technically
by
deleting
the
reference
to
the
production
of
relevant
customs
documents,
since
importation
is
in
any
case
subject
to
presentation
of
an
import
licence.
JRC-Acquis v3.0