Übersetzung für "Zollpapiere" in Englisch

Anzugeben ist die vorhergehende zollrechtliche Bestimmung oder ein Verweis auf die entsprechenden Zollpapiere.
Enter the reference for the preceding customs-approved treatment or use or for any corresponding customs documents.
DGT v2019

Sie bekommen dafür lhre Zollpapiere, alles, was Sie brauchen.
In exchange, I'll get you your clearance papers, everything you need.
OpenSubtitles v2018

Schon möglich, und bei Ausreise bescheinigen Zollpapiere einer prestigeträchtigen Galerie was?
Quite possibly. And should they leave the country, customs is provided with documents... from one of our most prestigious galleries, authenticating-
OpenSubtitles v2018

Wir können auch mit der Lieferung der entsprechenden Zollpapiere zu unterstützen.
We can also assist with the delivery of the appropriate customs documents.
ParaCrawl v7.1

Sie beinhaltet Versandinformationen, relevante Dokumente oder Zollpapiere.
It includes shipping information, relevant documents and customs documents.
ParaCrawl v7.1

Als Logistiker erstellt er Frachtdokumente wie Zollpapiere, Rechnungen oder auch Ursprungszeugnisse.
As a logistician, he prepares shipping documents, such as customs declarations, invoices, and certificates of origin.
ParaCrawl v7.1

Für die Zollpapiere empfehlen wir die Dienste der Zollagentur Collade.
For customs documents, we recommend using the services of the customs agency Collade.
CCAligned v1

Die notwendigen Zollpapiere werden durch die Verkäuferin erstellt.
The necessary customs papers are created by the seller.
ParaCrawl v7.1

Sind die Zollpapiere für die nächste Lieferung ins Ausland ok?
Are the customs documents for the next delivery abroad in good order?
ParaCrawl v7.1

Tom zeigt Kappmann die bei Perez gefundenen Zollpapiere.
Tom shows him the custom documents found on Perez.
ParaCrawl v7.1

Zollpapiere online ausfüllen oder Zoll-Unterlagen elektronisch hochladen ?
Fill in customs paperwork online or upload customs documentation electronically ?
ParaCrawl v7.1

Dann klicken Sie auf Versenden, um Ihren Luftfrachtbrief und Zollpapiere auszudrucken.
Then click Ship to print your shipping label and customs documentation.
ParaCrawl v7.1

Oder Sie können Ihren Absender als die Alternative kontaktieren, falls die Zollpapiere benötigt werden.
The alternative can be to contact your sender in case any paper is required to pay tax.
ParaCrawl v7.1

Bei Paketen ab 32 Euro stellen wir die Zollpapiere bereits mit der Sendung zusammen.
With packages starting from 32 euros, we have already put the import papers together with the shipment.
ParaCrawl v7.1

Unser Logistikteam managt die gesamte Logistikkette (Transport, Zollpapiere, Pflanzengesundheitszeugnisse…).
Our logistics team handles the complete logistics chain (transportation, customs document, phytosanitary document …).
CCAligned v1

Sie erhalten von uns von Export-und Zollpapiere (EX, T1, Invoce) als Komplett-Set.
6) You receive from us complete set of export and customs documentation (EX, T1, Invoce).
CCAligned v1

Klicken Sie dann auf Weiter, um erforderliche Wareninformationen und Informationen für die Zollpapiere einzugeben.
Then click Continue to enter required commodity information and information for customs documentation.
ParaCrawl v7.1

Lieferpapiere, dazu gehören auch gegebenenfalls erforderliche Zollpapiere, sind zusammen mit der Ware zu übergeben.
Delivery papers, also including any customs papers that may be required, must be handed over with the goods.
ParaCrawl v7.1

Die Passage haben wir beim Agenten bezahlt, die Zollpapiere zur Abreise liegen bereit.
The passage is paid and the outgoing papers are ready.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich kümmern wir uns auch um die Liefer- und Zollpapiere in der jeweiligen Landessprache.
We will naturally also take care of delivery and customs documentation in the respective local language.
ParaCrawl v7.1

Zur Vorbereitung aller notwendigen Zollpapiere wird eine offizielle Umzugsfirma Ihnen ca. EUR€200,- in Rechnung stellen.
To prepare all the necessary Customs Documents an official removal company will charge you around €200,-.
ParaCrawl v7.1

Absatz 1 erster Gedankenstrich gilt nicht für den grenzüberschreitenden Verkehr von Umschließungen, Beförderungsmitteln oder bestimmten, in ein besonderes Verfahren übergeführten Waren, sofern nach den autonomen oder vertraglichen Vorschriften unter diesen Umständen Zollpapiere nicht verlangt werden.
The first indent of paragraph 1 shall not apply to the international movement of packing materials, means of transport or certain goods admitted under specific customs arrangements where autonomous or conventional provisions lay down that customs documents are not required in these circumstances.
DGT v2019

Die Bestimmung bezüglich der Einfuhrnachweise ist technisch anzupassen, indem der Hinweis auf die Vorlage der entsprechenden Zollpapiere zu streichen ist, da die Einfuhr ohnehin von der Vorlage der Einfuhrlizenz abhängt.
The provision relating to proof of importation should be adapted technically by deleting the reference to the production of relevant customs documents, since importation is in any case subject to presentation of an import licence.
JRC-Acquis v3.0