Übersetzung für "Zollkontingent" in Englisch
Das
neue
Zollkontingent
beträgt
54875 Tonnen;
The
new
tariff
rate
quota
shall
be
54875
tonnes;
DGT v2019
Das
Zollkontingent
gemäß
Unterabsatz
1
wird
jedes
Jahr
um
600
Stück
erhöht.
The
quota
referred
to
in
the
first
sub-paragraph
shall
be
increased
each
year
by
600
head.
DGT v2019
Nach
2020
erhöht
sich
das
Zollkontingent
jährlich
um
7,5
Tonnen.
In
addition,
customs
duties
on
originating
goods
shall,
from
1
November
to
31
May,
be
eliminated
and
during
this
period
in
each
calendar
year
such
goods
shall
be
permitted
to
enter
duty-free.
DGT v2019
Das
neue
Zollkontingent
wird
dem
bestehenden
Zugeständnis
hinzugefügt.
The
new
tariff
quota
is
in
addition
to
the
existing
concession.
DGT v2019
Dieses
jährliche
Zollkontingent
ist
vom
1.
Januar
bis
31.
Dezember
jedes
Kalenderjahres
geöffnet.
This
annual
tariff
quota
shall
be
open
from
1
January
to
31
December
of
each
calendar
year.
DGT v2019
Das
neue
Zollkontingent
beträgt
54875
Tonnen.
The
new
tariff
rate
quota
shall
be 54875
tonnes.
DGT v2019
Nach
2020
erhöht
sich
das
Zollkontingent
jährlich
um
18 Tonnen.
In
addition,
customs
duties
on
orchids
(CN
06031300)
shall,
from
1 November
to
31 May,
be
eliminated
and
such
goods
shall
be
permitted
to
enter
each
calendar
year
duty-free.
DGT v2019
Das
neue
Zollkontingent
beträgt
4076 Tonnen.
The
new
tariff
rate
quota
shall
be 4076
tonnes;
DGT v2019
Das
neue
Neuseeland
zugewiesene
Zollkontingent
beträgt
228389 Tonnen.
The
new
tariff
rate
quota
allocation
to
New
Zealand
shall
be
228389
tonnes.
DGT v2019
Das
Zollkontingent
für
das
Jahr
2006
für
die
betreffenden
Erfrischungsgetränke
ist
zu
eröffnen.
It
is
necessary
to
open
the
tariff
quota
for
the
year
2006
for
the
soft
drinks
in
question.
DGT v2019
Dieses
Zollkontingent
ist
in
Anhang
IV
Liste
6
des
TDC-Abkommens
aufgeführt.
This
tariff
quota
is
included
in
list
6
of
Annex
IV
to
the
TDC
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Das
durch
diese
Verordnung
eröffnete
Zollkontingent
sollte
gemäß
dieser
Bestimmungen
verwaltet
werden.
It
is
appropriate
to
provide
that
the
tariff
quota
opened
by
this
Regulation
is
to
be
managed
in
accordance
with
those
rules.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Zollkontingent
muss
von
der
Kommission
eröffnet
und
verwaltet
werden.
This
quota
must
be
opened
and
administered
by
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Gegenstand
der
vorliegenden
Verordnung
ist
das
Zollkontingent
von
50000
Tonnen
für
Braugerste.
This
Regulation
concerns
the
tariff
quota
of
50000
tones
of
malting
barley.
JRC-Acquis v3.0
Für
Rindfleisch
gilt
ein
jährliches
Zollkontingent
von
52100
Tonnen
entbeintem
Fleisch.
Provision
is
made
for
an
annual
quota
of
52100
tonnes
of
boneless
meat.
JRC-Acquis v3.0
Das
durch
diese
Verordnung
eröffnete
Zollkontingent
sollte
gemäß
diesen
Bestimmungen
verwaltet
werden.
It
is
appropriate
to
provide
that
the
tariff
quota
opened
by
this
Regulation
is
to
be
managed
in
accordance
with
those
rules.
JRC-Acquis v3.0
Auch
dieses
Zollkontingent
sollte
nach
dem
vorstehend
genannten
Windhundverfahren
verwaltet
werden.
This
tariff
quota
should
also
be
managed
on
the
first-come
first-served
basis
mentioned
above.
JRC-Acquis v3.0
Das
Zollkontingent
wird
jährlich
für
einen
Zeitraum
von
zunächst
drei
Jahren
eröffnet.
The
tariff
quota
shall
be
opened
annually
for
an
initial
period
of
three
years.
JRC-Acquis v3.0
Das
Zollkontingent
umfasst
die
folgenden
beiden
Teile:
The
tariff
quota
shall
be
divided
into
two
parts,
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Für
das
Zollkontingent
für
Braugerste
sollten
die
gleichen
Bestimmungen
gelten.
The
same
provisions
should
be
made
applicable
for
the
malting
barley
tariff
quota
as
well.
JRC-Acquis v3.0
Das
Zollkontingent
wird
wie
folgt
in
vier
Teile
geteilt:
The
tariff
quota
shall
be
divided
into
four
parts,
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Für
1998
wird
das
autonome
Zollkontingent
nach
Anhang
I
eröffnet.
The
autonomous
tariff
quota
appearing
in
Annex
I
is
hereby
opened
for
1998.
JRC-Acquis v3.0
Ist
die
Qualität
nicht
konform,
so
wird
der
Zugang
zum
Zollkontingent
abgelehnt.
If
the
quality
is
inadequate,
access
to
the
quota
shall
be
refused.
JRC-Acquis v3.0
Das
Zollkontingent
wird
jährlich
für
zunächst
fünf
Jahre
eröffnet.
The
tariff
quota
shall
be
opened
annually
for
an
initial
period
of
five
years.
JRC-Acquis v3.0