Übersetzung für "Zollhafen" in Englisch

Welche Art von "Spitze" würde der Zollhafen in Mainz verdienen?
What type of 'Spitze' would the harbour in Mainz deserve?
ParaCrawl v7.1

Der Bahnsteig der S-Bahn-Station Veddel überbrückt den Kanal zwischen Spreehafen und Müggenburger Zollhafen.
The platform of Veddel S-Bahn station forms a bridge over the canal between Spreehafen and the customs port of Müggenburg.
ParaCrawl v7.1

Parkplätze stehen am nahen Rheinufer (Ende der Straße „Am Zollhafen") zur Verfügung.
There is parking close by on the banks of the Rhine (at the end of the street "Am Zollhafen").
CCAligned v1

Stattdessen ließen sie den für den Handel so wichtigen Zollhafen ausbauen und ein repräsentatives Rathaus errichten.
Instead the customs harbour, so important for trade, was extended and a prestigious town hall built.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner Hilfe werden wir sicher wissen, ob Buckhaven ein sicherer Zollhafen unter katholischer Kontrolle ist.
With his help, we'll know for sure if Buckhaven is a safe port of entry under Catholic control.
OpenSubtitles v2018

Das neu geschaffene Stadtquartier Zollhafen entspricht genau unseren Qualitätsansprüchen: Es verbindet Wohnen, Arbeiten, Gastronomie, Hotel sowie Shopping in zentraler Bestlage.
The newly created Zollhafen urban district exactly matches our quality standards. It combines residential, work, café/restaurants, a hotel and shopping in a prime central location.
ParaCrawl v7.1

Wobei diese Installation weniger grün ist, als zum Beispiel Dein "Pflanzstück", das Du 2003 im Mainzer Zollhafen "zur Aufführung" gebracht hast.
Though this installation is less green than for example your “Pflanzstück” (“Plantpiece”) that you, in 2003 brought on stage in the custom-harbour of Mainz.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt für die Veranstaltungen im Frankfurter Hof selbst und den Veranstaltungsorten Phoenixhalle, Zitadelle, Domplatz, Rheingoldhalle, Volkspark, Kurfürstliches Schloss und Christuskirche sowie Zollhafen und Messe.
This applies to events held at the Frankfurter Hof itself and the following venues: Phoenixhalle, Zitadelle, Domplatz, Rheingoldhalle, Volkspark, Kurfürstliches Schloss and Christuskirche, and for events at the Zollhafen waterside development and the Messe showground.
CCAligned v1

Da Thonburi zugleich Ayutthayas Zollhafen war, ließen sich viele Thais hier nieder und eine kleine Stadt entstand.
As Thonburi was also Ayutthaya's customs port, many Thais settled there and it soon grew into a small city.
ParaCrawl v7.1

Die Pflanzen haben in ihren Kübeln dort im Zollhafen abgebildet, was an Transport um sie herum passiert.
The plants have - in their pots there in the custom harbour - shown how much transport is going on around them.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den rekonstruierten Pavillons von 1906 und dem Müggenburg Zollhafen entstand gleichzeitig eine Grünanlage: der Ballinpark.
Between the reconstructed pavilions of 1906 and the Müggenburg bonded port developed at the same time a green belt: the Ballinpark.
ParaCrawl v7.1

Aus einer hier gefundenen Inschrift geht hervor, dass er in der Antike der Zollhafen der Region war und dass die Bewohner von Kaunos hier Salz und Fisch verkauften.
It was learned from an inscription found here that the region had been a customs gate and that Kaunossians had sold salt and fish.
ParaCrawl v7.1

Die Tochtergesellschaft des österreichischen Projektentwicklers SORAVIA ist bereits seit 2014 erfolgreich am deutschen Markt tätig, zu den aktuellen Projekten zählen ein Hotel- und Wohnhaus- Projekt im neuen Stadtquartier "Mainz Zollhafen" und das "7 Days Premium" Hotel der Plateno Gruppe im Innenhafen Duisburg.
The subsidiary of Austrian property developer SORAVIA has been operating successfully on the German market since 2014, with current projects including a hotel and residential building project in the new "Zollhafen Mainz" city district and the "7 Days Premium" hotel, owned by the Plateno Group and located in Duisburg's inner harbour district.
ParaCrawl v7.1

Beispiele dafür sind der Arnulfpark® in München, das Marina Quartier in Regens- burg, das Europaviertel in Frankfurt, der Zollhafen in Mainz, der BelsenPark® in Düsseldorf oder die Europacity in Berlin.
CA Immo Deutschland is currently developing Europacity in Berlin, the Europaviertel in Frankfurt, the Zollhafen in Mainz, the Marina Quartier in Regensburg, and the Arnulfpark® and the Baumkirchen Mitte quarter in Munich.
ParaCrawl v7.1

Und genau so, wie eine gleißende Naturgewalt, kommt er auch herabgefahren auf sein Publikum, das ihn so lange schon sehnsüchtig erwartet hat: Spätestens seit Juli, als er auf seiner Linz-Europa-Tour mit seinem Schiff im Zollhafen anlegen sollte, sich dann aber, von einer Grippe übermannt, von Xavier Naidoo vertreten ließ.
And just like a blazing force of nature he comes down on his audience, who have expected him with great longing for so long: at least since July, when he was due to moor his ship in the Zollhafen on his Linz Europe Tour, but then overcome with flu, was represented by Xavier Naidoo.
ParaCrawl v7.1