Übersetzung für "Zollfreilager" in Englisch

Das Zollfreilager Embraport öffnete 1973 seine Tore.
The duty-free Embraport site opened its doors in 1973.
WikiMatrix v1

Die chinesischen Hersteller liefern ihre Ware nur noch bis zum Zollfreilager.
Chinese manufacturers deliver their goods now only up to bonded warehouses.
ParaCrawl v7.1

Liechtenstein erhebt lediglich Daten über die direkten Ein- und Ausfuhren ohne Zolllager und Zollfreilager.
Liechtenstein shall only collect data on direct imports and exports excluding warehouses and duty-free warehouses.
DGT v2019

Im ESVG 79 galt diese Bestimmung nur für den Sonderfall der Zollfreigebiete und Zollfreilager der Länder.
Under ESA 79, this was only done In special cases such as tax-free zones and national customs warehouses.
EUbookshop v2

Dieses Zollfreilager bevorratet die Mehrzahl der im Rahmen von Wartungs- und Reparaturarbeiten benötigten Original-BMA-Ersatzteile.
This bonded warehouse stocks most of the original BMA parts needed for maintenance work or repairs.
ParaCrawl v7.1

Der Tank Der Ausstellungsraum der Hochschule der Künste ist in einem ehemaligen Zollfreilager untergebracht.
Der Tank The Academy of Art and Design's exhibition space is located in a former duty-free warehouse.
ParaCrawl v7.1

So wurde 2010 von Schweizer Zöllnern im Zollfreilager in Genf ein römischer Sarkophag gefunden.
In 2010 a Roman sarcophagus was discovered by Swiss customs officers in Geneva’s free port.
ParaCrawl v7.1

Begriffsbestimmung in Bezug auf Artikel 2: Das statistische Erhebungsgebiet umfasst das Zollgebiet ohne Zolllager und Zollfreilager.
Article 2 Definition: The statistical territory shall comprise the customs territory excluding customs warehouses and duty-free warehouses.
DGT v2019

Um Handelsaktivitäten zu erleichtern, sollte in bestimmten begrenzten Fällen die Wiederausfuhr derjenigen Waren nicht vorgeschrieben werden, für die eine Erstattung oder ein Erlaß der Eingangsabgaben gewährt wird, und ihre Zollanmeldung zum Zollagerverfahren, ihre Verbringung in eine Freizone oder in ein Zollfreilager zugelassen werden.
Whereas it is appropriate, in order to facilitate trade activities, in certain limited cases, not to require re-export of goods for which a repayment or a remission of import duties is granted and to permit their placing under the customs warehousing arrangements, or in a free zone or free warehouse;
JRC-Acquis v3.0

Die EG-Vertragspartei und die Unterzeichnerstaaten des CARIFORUM legen, sofern in diesem Abschnitt nichts anderes bestimmt ist, Verfahren27 fest, die es dem Rechtsinhaber, der den begründeten Verdacht hat, dass es dazu kommen kann, dass Waren, die ein Recht an geistigem Eigentum verletzen28, eingeführt, ausgeführt, reexportiert, in das oder aus dem Zollgebiet verbracht oder in ein zollrechtliches Nichterhebungsverfahren überführt werden oder in ein Zollfreigebiet oder in ein Zollfreilager gelangen, ermöglichen, bei den zuständigen Justiz? oder Verwaltungsbehörden schriftlich zu beantragen, dass die Zollbehörden die Freigabe dieser Waren in den freien Verkehr aussetzen oder die Waren einbehalten.
The EC Party and the Signatory CARIFORUM States shall, unless otherwise provided for in this Section, adopt procedures26 to enable a right holder, who has valid grounds for suspecting that the importation, exportation, re-exportation, entry or exit of the customs territory, placement under a suspensive procedure or placement under a customs free zone or a customs free warehouse of goods infringing an intellectual property right27 may take place, to lodge an application in writing with competent authorities, administrative or judicial, for the suspension by the customs authorities of the release into free circulation or the retention of such goods.
TildeMODEL v2018

Sie baute ein Zollfreilager in St. Gallen, eröffnete eine Schule für Mustergestalter und das heutige Textilmuseum.
They built a duty-free storehouse in the city and opened a school for pattern designers; they also started today's Textile Museum.
WikiMatrix v1

Die für den internationalen Transport nötigen Formalitäten wie etwa Zollerklärung, Zollfreilager oder Versteuerung erledigen wir für Sie.
We take care of all the formalities you need for international transportation, like customs declarations, duty free bonded warehouse or taxation.
ParaCrawl v7.1

Sechs Künstlerinnen und Künstler begegnen sich im ehemaligen Zollfreilager, um sich gemeinsam in die Zone des Unbekannten und Unerwarteten zu begeben.
Six artists meet one another in a former free port to enter the zone oft the unknown and unexpected.
CCAligned v1

Trotz des finanziellen Erfolgs hat ein Bericht der Eidgenössischen Finanzkontrolle (EFK) von vergangenem April einen Schatten auf die Praktiken der zehn Schweizer Zollfreilager und der 245 offenen Zolllager geworfen.
Despite their financial success, a report by the Swiss Federal Audit Office published in April has cast a shadow over the practice of Switzerland’s ten free ports and 245 customs-free zones.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise verstehen sich netto ab Werk Altstätten/SG, bei Export ab Zollfreilager 89079 Ulm (D), unverzollt.
Our quoted prices are invariably net, ex-works Altstätten (SG), or for export orders ex-customs store, duty unpaid D-89079 Ulm.
ParaCrawl v7.1

All das bietet die Firma Wein-Logistik GmbH der Familie Leithner mit 17 Mitarbeitenden im österreichweit einzigen Zollfreilager aus einer Hand“, betonte der burgenländische Landeshauptmann Hans Niessl in seiner Ansprache.
All of this is offered from one source by the Leithner family company Wein-Logistik GmbH, with 17 employees in Austria’s only bonded warehouse,” Hans Niessl, Burgenland’s governor said in his speech.
ParaCrawl v7.1

Ideal gelegen im Dreiländereck bietet das Logistikcenter Münchenstein seinen Kunden eine moderne Infrastruktur für Gefahrgut, konventionelle Güter sowie ein offenes Zollfreilager an.
Ideally situated in the Dreilaendereck, the Logistics Center Muenchenstein offers its customers a modern infrastructure to store and handle dangerous and conventional goods. It is also functioning as a bonded warehouse.
ParaCrawl v7.1

Das S-Deposito® ist ein Depot im Schweizer Zollfreilager, in welchem Silbergranulat gehandelt werden kann. Das Silbergranulat mit einer Reinheit von mindestens 999,5 ist nach «Good-Delivery-Standard» zertifiziert.
The S-Deposito® is a depot located in a Swiss bonded warehouse in which silver granules can be traded. The silver granulate, with a purity of at least 999.5, is certified according to the "Good Delivery Standard".
CCAligned v1

Am Genfer Zollfreilager heist es, die Vorschriften würden eingehalten und die Mieter sorgfältig ausgewählt. Wie eine Immobilienagentur wüssten sie aber nicht genau, was die Klienten dort platzierten.
At the Geneva free port,officials say they stick to the laws and carefully choose their tenants, but like a property agency they are not supposed to know exactly what clients place there.
ParaCrawl v7.1