Übersetzung für "Zirbelholz" in Englisch

Entspannen in den Wasserbetten umgeben von natürlichem Interieur mit Duft nach Zirbelholz.
Relax on the water mattress beds in the relax area in an environment that smells of pine.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich renovierte Zimmer aus Buche-, Eiche- oder Zirbelholz mit Balkon und Panorama-Aussicht.
Newly renovated rooms in beech, oak, or pine wood, with a balcony and panoramic view.
ParaCrawl v7.1

Holzschnitzkunst: Wie im Haus Kunstwerke aus Zirbelholz entstehen.
Wooden carvings: How pieces of art arise from fragrant pine.
ParaCrawl v7.1

Unsere Junior Suiten sind größtenteils aus einheimischem Zirbelholz.
Most of our Junior Suites are made out of local pinewood.
ParaCrawl v7.1

Die Muskulatur wird mit Stäben aus Zirbelholz gelockert und entspannt.
Your muscles will be loosened and relaxed with sticks from Swiss pine.
ParaCrawl v7.1

Das dezent duftende Zirbelholz steht für Flexibilität und Vielseitigkeit.
The discreetly fragrant Swiss stone pine stands for flexibility and versatility.
ParaCrawl v7.1

Zirbelholz ist gut fürs Herz, wussten Sie das?
Did you know that Swiss stone pine protects your heart?
ParaCrawl v7.1

Die Suite ist traumhaft schön, mit Zirbelholz und Naturstein eingerichtet.
The suite is fantastically beautiful, furnished with stone pine and natural stone.
ParaCrawl v7.1

Vollständig aus Zirbelholz erbaut, strömt die finnische Sauna des Hotels den Duft der Zirbelkiefer aus.
Fully built from Swiss stone pine, the hotel's Finnish sauna brings about the scent of stone pine.
ParaCrawl v7.1

Das Zirbelholz verströmt einen wohlriechenden Duft, hat eine rosa-bernsteinfarbende Tönung, ist kompakt und weich und erzeugt wohltuende Sinneseindrücke.
IThis wood emits a nice fragrance, it is compact and soft, its color is amber-pink and its organoleptic properties are beneficial to good health.
CCAligned v1

Stabil, langlebig, gesund und schön - dieses gebürstete Zirbelholz kommt vor allem bei Böden, vor allem bei Schlafzimmern, zum Einsatz.
Stable, long-lasting, healthy and beautiful - this brushed pine wood is mainly used for floors, and primarily for bedrooms.
CCAligned v1

Das Wellnesscenter des Bauernhofs bietet ein Türkisches Bad mit aromatisiertem Wasser und Farbtherapie, eine Bio-Sauna aus kostbarem Zirbelholz sowie Schottische Dusche und Whirlpool, alles begleitet von einem harmonischen Lichterspiel.
The agriturismo's wellness centre offers a Turkish bath with aromatised water and colour therapy, a bio-sauna built from the highest quality pine, an alternating hot and cold shower and a whirlpool, with relaxing sensory lighting.
ParaCrawl v7.1

Nichtraucherzimmer, zwei Badezimmer mit Dusche, WC bzw. WC und Bidet, Eckbank, gemütliche Couch, Schreibmöglichkeit, Einrichtung in Zirbelholz, Holzboden, Fernseher 50", professioneller Haarföhn, Schminkspiegel, Badetasche mit Bademantel, -schlappen und -handtuch, Minibar, Safe, Telefon, zwei Liegestühle und zwei Gartensessel am Balkon, W-LAN-Netz kostenlos, Haustiere leider nicht erlaubt.
No-smoking room, two bathrooms with shower, WC and WC and bidet, corner seat, cosy sofa, desk, furniture in pine wood, wood floor, TV 50", professional hairdryer, make-up mirror, pool bag with bathrobe, slippers and bath towel, mini-bar, safe, telefone, two sun loungers and two garden chairs on the balcony, free W-LAN internet connection, pets are not permitted.
ParaCrawl v7.1

Die Stube, ein typisches, tirolerisches Lokal aus warmem Zirbelholz, worin stets eine gemütliche und entspannende Atomsphäre herrscht.
The Stube, a typical Tyrolean livingroom, built with warm wood, where it rules a relaxing and comfortable atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Nichtraucherzimmer, Badezimmer mit Dusche und Badewanne, WC und Bidet, Sitzecke, gemütliche Couch, Schreibmöglichkeit, Einrichtung in Zirbelholz, Holzboden, Fernseher 50", professioneller Haarföhn, Schminkspiegel, Badetasche mit Bademantel, -schlappen und -handtuch, Minibar, Safe, Telefon, zwei Liegestühle und zwei Gartensessel am Balkon, W-LAN-Netz kostenlos, Haustiere leider nicht erlaubt.
No-smoking room, bathroom with shower and bath tub, WC and bidet, bench, cosy sofa, desk, furniture in pine wood, wood floor, TV 50", professional hairdryer, make-up mirror, pool bag with bathrobe, slippers and bath towel, mini-bar, safe, telefone, two sun loungers and two garden chairs on the balcony, free W-LAN internet connection, pets are not permitted.
ParaCrawl v7.1

Nichtraucherzimmer, Badezimmer mit Dusche, WC und Bidet, gemütliche Couch, Schreibmöglichkeit, Einrichtung in Zirbelholz, Holzboden, Fernseher 50", professioneller Haarföhn, Schminkspiegel, Badetasche mit Bademantel, -schlappen und -handtuch, Minibar, Safe, Telefon, zwei Liegestühle und zwei Gartensessel am Balkon, W-LAN-Netz kostenlos, Haustiere leider nicht erlaubt.
No-smoking room, bathroom with shower, WC and bidet, cosy sofa, desk, furniture made in pinewood, wood floor, TV 50", professional hairdryer, make-up mirror, pool bag with bathrobe, slippers and bath towel, mini-bar, safe, telefone, two sun loungers and two garden chairs on the balcony, free W-LAN internet connection, pets are not permitted.
ParaCrawl v7.1

Gemütliche, um das prasselnde Kaminfeuer gruppierte Antiksofas, der Geruch nach Zirbelholz und Fotos an den Wänden erzählen die Geschichte der Familie von Paoli und Hilda Wieser, Pionieren des Tourismus im Abteital.
Comfortable old settees gathered around a crackling fireplace, the smell of wood and photos of generations on the walls which recount the history of Paoli and Hilda Wieser’s family, pioneers of tourism in Val Badia.
ParaCrawl v7.1

Nach einer halben Stunde hat das Wasser ein zartes Aroma und einen Geschmack von Zirbelholz, welches sich nach einer Stunde verstärkt.
After half an hour, the water has a delicate aroma and taste of Swiss Stone Pine, which get stronger after one hour.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel verfügt zudem über einen gut ausgestatteten Wellnessbereich mit kleinem Hallenbad, Wasserspielen und Whirlpool, Sauna, Dampfbad, Heubäder, Ruheraum aus Zirbelholz aus dem Fleimstal und zahlreichen Beautybehandlungen.
The hotel also features a well-equipped wellness center with a small pool with whirlpool, sauna, steam bath, hay bath, relax area made of Swiss stone pine of Val di Fiemme and many beauty treatments.
ParaCrawl v7.1

Unten sieht man zwei Kerzenhalter aus geschnitztem, firnisvergoldetem Zirbelholz, und eine weibliche Figur aus dem 18. Jahrhundert.
Below we see two chandeliers made of carved and varnished lime wood, and a female figure of the 18th century.
ParaCrawl v7.1

Tanken Sie neue Energie in luftiger Höhe mit Blick hinaus in die Jaufentaler Bergkulisse durch die großflächige Panoramaverglasung mit dem Duft von Zirbelholz, der in dieser Suite allgegenwärtig ist.
Refill your energies in dizzy height with view through the large panorama glazing to the mountain backdrop of the Jaufen with the aroma of arolla pine, omnipresent in this suite.
ParaCrawl v7.1

Warmes Zirbelholz, das Prasseln des Feuers im Kamin und die herzliche Gastfreundschaft sorgen für eine rundum behagliche Atmosphäre und lassen den Alltag vergessen.
The warm Swiss Pine wood, the murmur of the fire in the fireplace and our cordial hospitality ensure a comfortable atmosphere in every corner of the hotel, allowing you to forget your everyday life.
ParaCrawl v7.1

Die Müller-Pfister-Stube bietet beispielsweise Platz für bis zu 40 Personen und ist vollständig mit Zirbelholz getäfelt, wodurch ein besonderes Ambiente entsteht.
For example, the Mueller Pfister Stube offers space for up to 40 people and has pine panelling throughout, which creates a special ambience.
ParaCrawl v7.1

Das Interieur mit viel Holz und kunstvollen Schnitzereien aus duftendem Zirbelholz schafft im ganzen Haus ein behagliches Ambiente.
The interior featuring a lot of wood and artistic carvings made out of fragrant pine creates a cosy ambience throughout the whole house.
ParaCrawl v7.1

Die Bäcker-Stube ist ebenfalls mit Zirbelholz verkleidet und bietet als Nebenraum zur Müller-Pfister-Stube den idealen Platz für ein weihnachtliches Buffet.
The Bäcker Stube also has pine panelling and is the ideal setting for a Christmas buffet as it adjoins the Müller Pfister Stube.
ParaCrawl v7.1

Wie meist bei alpinen Faschingsumzügen tragen die Mitwirkenden wundervolle handgefertigte Holzmasken (meist aus Zirbelholz), die hier “Facères” genannt werden.
As in other Alpine Carnivals, the main characters wear wonderful handcrafted wooden masks (usually made of Swiss stone pine wood). Here this masks are called Facères.
ParaCrawl v7.1

Der Raum in historischem Ambiente ist vollständig mit Zirbelholz getäfelt und bietet durch die gute Aufteilung Platz für bis zu 40 Personen.
With its historical ambience, the room is fully panelled with Swiss pine wood and offers space for up to 40 people with its good layout.
ParaCrawl v7.1

Nichtraucherzimmer, Tages-WC mit WC und Bidet, Badezimmer mit Dusche und Badewanne, Eckbank, gemütliche Couch, Schreibmöglichkeit, Einrichtung in Zirbelholz, Holzboden, Fernseher 50", professioneller Haarföhn, Schminkspiegel, Badetasche mit Bademantel, -schlappen und -handtuch, Minibar, Safe, Telefon, zwei Liegestühle und zwei Gartensessel am Balkon, W-LAN-Netz kostenlos, Haustiere leider nicht erlaubt.
No-smoking room, bathroom with shower and bath tub and bathroom with WC and bidet, corner seat, cosy sofa, desk, furniture in pine wood, wood floor, TV 50", professional hairdryer, make-up mirror, pool bag with bathrobe, slippers and bath towel, mini-bar, safe, telefone, two sun loungers and two garden chairs on the balcony, free W-LAN internet connection, pets are not permitted.
ParaCrawl v7.1