Übersetzung für "Zinkgehalt" in Englisch
Ihr
Zinkgehalt
schwankt
zwischen
92
und
94
GHT.
Their
zinc
content
varies
from
92%
to
94%
by
weight.
EUbookshop v2
Der
Zinkgehalt
liegt
bei
etwa
98
GHT.
Their
zinc
content
is
of
the
order
of
98%
by
weight.
EUbookshop v2
Besonders
bevorzugt
ist
in
diesem
Fall
ein
Zinkgehalt
von
0,1
bis
5
Gew.-%.
Particularly
preferred
in
this
case
is
a
zinc
content
of
0.1
to
5
weight-percent.
EuroPat v2
Dort
unterliegt
der
Zinkgehalt
einer
strengen
homöostatischen
Kontrolle.
There
zinc
contents
are
subject
to
strict
homeostatic
control.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
Apotransferrin-Zink
dem
Plasma
zugesetzt,
welches
einen
unterschiedlichen
Zinkgehalt
hatte.
Apotransferrin
complexed
with
varying
amounts
of
zinc
was
then
added
to
the
plasma.
EuroPat v2
Ihr
Zinkgehalt
schwanktzwischen
92
und
94
Gewichtshundertteilen.
Their
zinc
content
varies
from
92
to
94
%,
by
weight.
EUbookshop v2
Der
Zinkgehalt
liegt
bei
etwa
98
Gewichtshundertteilen.
Their
zinc
content
is
of
the
order
of
98
"„
by
weight.
EUbookshop v2
Dem
Anthrazit
werden
300
kg
E-Ofenstaub
mit
einem
Zinkgehalt
von
24
%
zugemischt.
300
kg
of
electric
furnace
dust
with
a
zinc
content
of
24%
are
mixed
in
with
the
anthracite.
EuroPat v2
Der
Zinkgehalt
in
ihnen
ist
höher
als
im
Kürbis.
The
zinc
content
in
them
is
higher
than
in
the
pumpkin
itself.
ParaCrawl v7.1
Der
Zinkgehalt
von
Testandrol
trägt
zur
Aufrechterhaltung
eines
normalen
Testosteronspiegels
im
Blut
bei.
Vary
the
amount
of
water
to
achieve
your
desired
consistency
and
taste.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmelzpunkt
von
Zinn
zum
Löten
mit
Zinkgehalt
ist
ziemlich
hoch.
The
melting
point
of
tin
for
soldering
with
zinc
content
is
quite
high.
ParaCrawl v7.1
Der
Zinkgehalt
der
Zinkschicht
betrug
mehr
als
98
%.
The
zinc
content
of
the
zinc
layer
amounted
to
more
than
98%.
EuroPat v2
Das
eine
Enzym
ist
abhängig
von
einem
ausreichenden
Kupfer-
und
Zinkgehalt
im
Körper.
One
of
the
SOD
enzymes
depends
on
a
sufficient
amount
of
copper
and
zinc
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Viele
Aphrodisiaka,
bekannt
als
Sexualwunschprodukte,
haben
einen
hohen
Zinkgehalt.
Many
aphrodisiacs,
known
as
sexual
desire
products,
have
a
high
zinc
content.
ParaCrawl v7.1
Das
eine
Enzym
ist
von
einem
ausreichenden
Kupfer-
und
Zinkgehalt
im
Körper
abhängig.
One
of
the
SOD
enzymes
depend
on
a
sufficient
amount
of
copper
and
zinc
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zinkfarben
zeichnen
sich
durch
einen
langlebigen
Schutz
durch
hohen
Zinkgehalt
aus.
All
zinc
colors
are
characterized
by
a
longer
lasting
protection
(more
zinc
content).
ParaCrawl v7.1
Der
unangefochtene
Champion
im
Zinkgehalt
sind
Austern.
The
undisputed
champion
in
zinc
content
is
oysters.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Sicherheitsgründen
sollte
der
Zinkgehalt
im
Schlamm
auf
8
–
10
%
beschränkt
sein.
Due
to
these
safety
reasons,
the
zinc
content
in
the
sludge
should
be
limited
to
8
–
10
%.
DGT v2019
Eine
wichtige
Beziehung
wurde
nur
zwischen
Wasser
mit
hohem
Zinkgehalt
und
der
Sterblichkeitsart
festgestellt.
It
seems
that
lead
concentrations
is
independent
of
flowrate
;
however
an
effect
due
to
the
stagnation
period
has
been
observed.
EUbookshop v2
Der
Zinkgehalt
wurde
zu
0.13
Gew.%
bestimmt
und
damit
ergab
sich
ein
Neutralisationsgrad
von
27
%.
The
zinc
content
was
determined
as
0.13%
by
weight,
giving
a
degree
of
neutralization
of
27%.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
vorteilhaft,
wenn
der
Zinkgehalt
im
Staub
über
20
%
liegt.
This
is
of
a
particular
advantage
if
the
zinc
content
within
the
dust
amounts
to
more
than
20%.
EuroPat v2
Auch
diese
Misch-Zubereitungen
können
zinkfrei
sein
oder
einen
Zinkgehalt
bis
zu
1
µg/IE
enthalten.
These
mixed
formulations
can
also
be
free
from
zinc
or
have
a
zinc
content
of
up
to
1
?g/IU.
EuroPat v2
Die
Zinkwerte
werden
mit
dem
Zinkgehalt
eines
Kontrollansatzes,
der
kein
Insulin
enthält,
korrigiert.
The
zinc
values
were
corrected
using
the
zinc
content
of
a
control
batch
which
contained
no
insulin.
EuroPat v2
Eine
wichtige
Beziehung
wurde
nur
zwischen
Wasser
mit
hohem
Zinkgehalt
und
der
Sterbltchkeitsart
festgestellt.
It
seems
that
lead
concentrations
is
independent
of
flowrate
;
however
an
effect
due
to
the
stagnation
period
has
been
observed.
EUbookshop v2
Bei
einem
Zinkgehalt
von
4
Gew.-%
und
mehr
können
daher
toxische
Nebenwirkungen
nicht
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
toxic
side
effects
cannot
be
excluded
with
a
content
of
4%
by
weight
zinc
and
more.
EuroPat v2
Solche
kommerziellen
Haftcremeprodukte
weisen
gemäss
hauseigenen
Analysen
einen
Zinkgehalt
von
1.7
bis
3.4
Gew.-%
auf.
Such
commercial
adhesive
cream
products
have
a
zinc
content
of
from
1.7
to
3.4%
by
weight
according
to
in-house
analyses.
EuroPat v2
Der
Zinkgehalt
ist
bei
Frauen
mit
PMS
(Prämenstruelles
Syndrom)
in
der
Regel
verringert.
The
zinc
content
is
decreased
in
women
with
PMS
(premenstrual
syndrome)
usually.
ParaCrawl v7.1