Übersetzung für "Zinkgehalt" in Englisch

Ihr Zinkgehalt schwankt zwischen 92 und 94 GHT.
Their zinc content varies from 92% to 94% by weight.
EUbookshop v2

Der Zinkgehalt liegt bei etwa 98 GHT.
Their zinc content is of the order of 98% by weight.
EUbookshop v2

Besonders bevorzugt ist in diesem Fall ein Zinkgehalt von 0,1 bis 5 Gew.-%.
Particularly preferred in this case is a zinc content of 0.1 to 5 weight-percent.
EuroPat v2

Dort unterliegt der Zinkgehalt einer strengen homöostatischen Kontrolle.
There zinc contents are subject to strict homeostatic control.
EuroPat v2

Anschließend wurde Apotransferrin-Zink dem Plasma zugesetzt, welches einen unterschiedlichen Zinkgehalt hatte.
Apotransferrin complexed with varying amounts of zinc was then added to the plasma.
EuroPat v2

Ihr Zinkgehalt schwankt­zwischen 92 und 94 Gewichtshundertteilen.
Their zinc content varies from 92 to 94 %, by weight.
EUbookshop v2

Der Zinkgehalt liegt bei etwa 98 Gewichtshundertteilen.
Their zinc content is of the order of 98 "„ by weight.
EUbookshop v2

Dem Anthrazit werden 300 kg E-Ofenstaub mit einem Zinkgehalt von 24 % zugemischt.
300 kg of electric furnace dust with a zinc content of 24% are mixed in with the anthracite.
EuroPat v2

Der Zinkgehalt in ihnen ist höher als im Kürbis.
The zinc content in them is higher than in the pumpkin itself.
ParaCrawl v7.1

Der Zinkgehalt von Testandrol trägt zur Aufrechterhaltung eines normalen Testosteronspiegels im Blut bei.
Vary the amount of water to achieve your desired consistency and taste.
ParaCrawl v7.1

Der Schmelzpunkt von Zinn zum Löten mit Zinkgehalt ist ziemlich hoch.
The melting point of tin for soldering with zinc content is quite high.
ParaCrawl v7.1

Der Zinkgehalt der Zinkschicht betrug mehr als 98 %.
The zinc content of the zinc layer amounted to more than 98%.
EuroPat v2

Das eine Enzym ist abhängig von einem ausreichenden Kupfer- und Zinkgehalt im Körper.
One of the SOD enzymes depends on a sufficient amount of copper and zinc in the body.
ParaCrawl v7.1

Viele Aphrodisiaka, bekannt als Sexualwunschprodukte, haben einen hohen Zinkgehalt.
Many aphrodisiacs, known as sexual desire products, have a high zinc content.
ParaCrawl v7.1

Das eine Enzym ist von einem ausreichenden Kupfer- und Zinkgehalt im Körper abhängig.
One of the SOD enzymes depend on a sufficient amount of copper and zinc in the body.
ParaCrawl v7.1

Alle Zinkfarben zeichnen sich durch einen langlebigen Schutz durch hohen Zinkgehalt aus.
All zinc colors are characterized by a longer lasting protection (more zinc content).
ParaCrawl v7.1

Der unangefochtene Champion im Zinkgehalt sind Austern.
The undisputed champion in zinc content is oysters.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Sicherheitsgründen sollte der Zinkgehalt im Schlamm auf 8 – 10 % beschränkt sein.
Due to these safety reasons, the zinc content in the sludge should be limited to 8 – 10 %.
DGT v2019

Eine wichtige Beziehung wurde nur zwischen Wasser mit hohem Zinkgehalt und der Sterblichkeitsart festgestellt.
It seems that lead concentrations is independent of flowrate ; however an effect due to the stagnation period has been observed.
EUbookshop v2

Der Zinkgehalt wurde zu 0.13 Gew.% bestimmt und damit ergab sich ein Neutralisationsgrad von 27 %.
The zinc content was determined as 0.13% by weight, giving a degree of neutralization of 27%.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn der Zinkgehalt im Staub über 20 % liegt.
This is of a particular advantage if the zinc content within the dust amounts to more than 20%.
EuroPat v2

Auch diese Misch-Zubereitungen können zinkfrei sein oder einen Zinkgehalt bis zu 1 µg/IE enthalten.
These mixed formulations can also be free from zinc or have a zinc content of up to 1 ?g/IU.
EuroPat v2

Die Zinkwerte werden mit dem Zinkgehalt eines Kontrollansatzes, der kein Insulin enthält, korrigiert.
The zinc values were corrected using the zinc content of a control batch which contained no insulin.
EuroPat v2

Eine wichtige Beziehung wurde nur zwischen Wasser mit hohem Zinkgehalt und der Sterbltchkeitsart festgestellt.
It seems that lead concentrations is independent of flowrate ; however an effect due to the stagnation period has been observed.
EUbookshop v2

Bei einem Zinkgehalt von 4 Gew.-% und mehr können daher toxische Nebenwirkungen nicht ausgeschlossen werden.
Therefore, toxic side effects cannot be excluded with a content of 4% by weight zinc and more.
EuroPat v2

Solche kommerziellen Haftcremeprodukte weisen gemäss hauseigenen Analysen einen Zinkgehalt von 1.7 bis 3.4 Gew.-% auf.
Such commercial adhesive cream products have a zinc content of from 1.7 to 3.4% by weight according to in-house analyses.
EuroPat v2

Der Zinkgehalt ist bei Frauen mit PMS (Prämenstruelles Syndrom) in der Regel verringert.
The zinc content is decreased in women with PMS (premenstrual syndrome) usually.
ParaCrawl v7.1