Übersetzung für "Zierrahmen" in Englisch
Der
Zierrahmen
9
ist
vollständig
aus
Edelstahl
ausgebildet.
In
the
exemplary
embodiment
the
decorative
frame
9
is
embodied
entirely
from
stainless
steel.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Zierrahmen
für
ein
Haushaltsgerät,
mit
einem
Grundrahmen.
The
invention
relates
to
a
decorative
frame
for
a
domestic
appliance,
with
a
base
frame.
EuroPat v2
Ein
erfindungsgemäßer
Zierrahmen
für
ein
Haushaltsgerät
umfasst
einen
Grundrahmen.
An
inventive
decorative
frame
for
a
domestic
appliance
comprises
a
base
frame.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
vorgesehen,
dass
der
Zierrahmen
aus
Edelstahl
ausgebildet
ist.
Preferably
there
is
provision
for
the
decorative
frame
to
be
embodied
from
stainless
steel.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
Zentrierung
gegenüber
dem
Zierrahmen
5
durch
Federelemente
22
gewährleistet.
In
addition,
centering
in
relation
to
the
decorative
frame
5
is
ensured
by
spring
elements
22
.
EuroPat v2
Ein
Schachtel
mit
Zierrahmen,
zum
aufbewahren
von
selbst
gestaltetete
Karten.
A
box
with
decorative
frame,
to
keep
from
even
try
tete
cards.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Zierrahmen
11
umfasst
das
Kochfeld
1
auch
einen
Montagerahmen
14
(Fig.
Aside
from
the
decorative
frame
11,
the
ceramic
hob
1
also
includes
an
assembly
frame
14
(FIG.
EuroPat v2
Der
Zierrahmen
13
weist
eine
Breite
b2
auf,
welche
im
Ausführungsbeispiel
15
mm
beträgt.
The
decorative
frame
13
has
a
width
b
2
which
amounts
to
15
mm
in
the
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Ein
zwischen
der
Einsatzplatte
und
der
Herdplattenabdeckplatte
ausgebildeter
Spalt
ist
mit
einem
Zierrahmen
bedeckt.
A
gap
embodied
between
the
insert
plate
and
the
hotplate
cover
plate
is
covered
by
a
decorative
frame.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
relativ
flachbauender
Zierrahmen
ermöglicht
werden,
welcher
dennoch
stabil
ausgebildet
werden
kann.
This
makes
possible
a
relatively
low-profile
decorative
frame,
which
can
still
be
embodied
stably
however.
EuroPat v2
In
der
als
Zierrahmen
ausgebildeten
dreidimensionalen
Struktur
4
sind
durchleuchtbare
Symbole
5a
bis
5i
dargestellt.
Backlit
symbols
5
a
to
5
i
are
illustrated
in
the
three-dimensional
structure
4
configured
as
a
trim
frame.
EuroPat v2
Dies
ist
erforderlich,
da
an
den
Zierrahmen
5
die
innere
Aussparung
prinzipiell
Maßtoleranzen
aufweist.
This
is
necessary
because
the
inner
cutout
on
the
decorative
frame
5
has
size
tolerances,
in
principle.
EuroPat v2
Zwischen
den
beiden
Elementen,
Zwischenrahmen
3
und
Bodenplatte
4,
ist
der
Zierrahmen
5
angeordnet.
Arranged
between
the
two
elements,
the
intermediate
frame
3
and
the
baseplate
4,
is
the
decorative
frame
5
.
EuroPat v2
Aufgrund
deren
elastischer
Eigenschaften
wird
der
Montagerahmen
5
von
der
Glaskeramikplatte
7
und
dem
Zierrahmen
3
weggedrückt,
bis
die
entsprechenden
Kanten
der
Montagelappen
29
an
die
entsprechenden
Öffnungskanten
der
Lappenöffnung
27
anstoßen.
On
account
of
the
elastic
properties
of
the
adhesive-tape
portions
17,
the
installation
frame
5
is
pushed
away
from
the
glass-ceramic
panel
7
and
the
decorative
frame
3
until
the
corresponding
edges
of
the
installation
lugs
29
strike
against
the
corresponding
opening
edges
of
the
lug
opening
27
.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Stabilität
des
Kochfeldes
dadurch
weiter
erhöht
werden,
daß
die
Kochfeldplatte
mit
dem
in
Biegetechnik
hergestellten
Montagerahmen
und/oder
dem
Zierrahmen
über
eine
Klebeverbindung
verklebt
ist.
It
is
also
possible
for
the
stability
of
the
cook
top
to
be
increased
further
in
that
the
cook
top
panel
is
adhesively
bonded
to
the
bent
installation
frame
and/or
the
decorative
frame
via
an
adhesive
connection.
EuroPat v2
Obwohl
die
Hauptmerkmale
des
Entwurfs
–
eine
mittig
angeordnete
Ellipse
für
das
Porträt,
ein
Zierrahmen,
das
Portofeld
unten
und
eine
Krone
oben
–
unverändert
blieben,
kam
erstmals
ein
Bildnis
im
Dreiviertelprofil
zum
Einsatz.
Although
the
main
design
feature
remained
the
same
–
a
central
ellipse
for
the
portrait,
an
ornamental
frame,
value
tablet
at
the
base
and
a
crown
at
the
top
–
a
three
quarter
portrait
was
used
for
the
first
time.
WikiMatrix v1
Am
dunkel
gebeizten
Zierrahmen
des
Altars
dominiert
die
Gestaltung
des
oberen
Teils
-
der
mit
geschnitzten
Krabben
eingefasste
dreieckige
Giebel
wird
von
schlanken
Fialen
flankiert.
The
stained
wood
altar
frame
is
dominated
by
its
upper
part
where
the
triangular
gable
is
bordered
with
a
carved
crocket
ornament
and
flanked
by
slender
pinnacles.
ParaCrawl v7.1
Siliconkautschuke
werden
zur
Herstellung
von
Formen
(z.
B.
im
Prototypenbau
für
Design-
und
Funktionsmodelle,
Wachsmodelle,
Kleinserien,
in
der
industriellen
Fertigung
für
Zierrahmen
und
Zierfronten,
Modeschmuck,
Gipsarbeitsformen,
im
Hand-
und
Kunsthandwerk
für
Zierkerzen,
Ornamente,
Fassaden
und
Stuck,
in
der
Restaurierung
für
Museumsstücke,
Statuen
und
archäologische
Funde
sowie
in
zahlreichen
Hobbyanwendungen)
eingesetzt.
Silicone
rubbers
are
used
for
the
manufacturing
of
molds
(e.
g.
in
rapid
prototyping,
for
design
and
functional
models,
wax
models,
small
production
series,
in
the
industrial
manufacturing
of
frames
and
panels,
fashion
jewelery,
gypsum
production
molds,
in
handy
craft
and
craft
work
of
candles,
ornaments,
facades,
stucco,
for
the
restoration
of
museum
pieces,
statues,
and
archeological
findings
as
well
as
in
many
different
hobby
applications).
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
finden
sich
typische
Elemente
der
andalusischen
Architektur
wieder,
wie
der
Hufeisenbogen
mit
Alfiz
(rechteckiger
Zierrahmen
um
spanisch-maurische
Bögen),
Spandrillen
(Dreieck
zwischen
Bogen
und
dessen
rechteckiger
Umrahmung)
und
die
Kapitelle
der
Säulen
in
der
Alhambra.
It
includes
some
of
the
typical
elements
of
the
andalusian
architecture,
such
as
the
horseshoe
arch
with
sprandel
(square
wide
frame
which
envelopes
the
arch)
and
the
arch
scallops
(arch
scallop
of
triangular
shape),
as
well
as
its
own
special
elements
such
as
the
capitals
of
the
columns
of
the
Alhambra.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedruckung
des
Einlegers
5
auf
der
Rückseite
18
mit
den
Bereichen
23
bis
26,
der
Skala
22
und
der
schwarzen
Auflage
21
wird
bereits
vor
dem
Einsetzen
des
Einlegers
5
in
den
umgedrehten
Zierrahmen
12,
13
durchgeführt.
The
imprint
of
the
insert
5
on
the
rear
18
with
the
regions
23
to
26,
the
scale
22
and
the
black
overlay
21
is
already
implemented
prior
to
inserting
the
insert
5
into
the
rotated
decorative
frame
12,
13
.
EuroPat v2
Durch
den
UV-Klebstoff
und
den
Silikon-Klebstoff
10
wird
der
Einleger
5
mit
dem
Zierrahmen
12,
13
und
der
Glaskeramik
3
verbunden.
The
insert
5
is
connected
to
the
decorative
frame
12,
13
and
the
glass
ceramic
3
by
means
of
the
UV
adhesive
and
the
silicon
adhesive
10
.
EuroPat v2
Das
Kochfeld
1
umfasst
darüber
hinaus
auch
noch
einen
zum
Montagerahmen
separaten
Zierrahmen
9,
welcher
die
Kochfeldplatte
2
umlaufend
umgibt
und
insbesondere
auch
einen
Spalt
zwischen
dem
Kochfeld
1
und
der
Arbeitsplatte
8
von
oben
abdeckt.
The
cooktop
1
additionally
also
comprises
a
decorative
frame
9
separate
from
the
installation
frame,
which
surrounds
the
circumference
of
the
cooktop
plate
2
and
especially
also
covers
a
gap
between
the
cooktop
1
and
the
worktop
8
from
above.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erkennen,
dass
der
Zierrahmen
9
sich
mit
seiner
Oberfläche
9a
vollständig
horizontal
erstreckt.
It
can
be
seen
that
the
decorative
frame
9
extends
with
its
surface
9
a
fully
horizontally.
EuroPat v2
Der
Zierrahmen
9
umfasst
einen
randseitigen
Bereich
9b,
der
in
vertikaler
Richtung
betrachtet
eine
Dickenvariation
gegenüber
anderen
Bereichen
aufweist.
The
decorative
frame
9
comprises
an
edge-side
area
9
b
which,
viewed
in
the
vertical
direction,
has
a
variation
in
thickness
in
relation
to
other
areas.
EuroPat v2