Übersetzung für "Ziehtiefe" in Englisch

Dadurch wird eine zu große Ziehtiefe für die Seitenwandbeplankung 6 vermieden.
As a result, an excessive drawing depth is avoided for the side panel covering 6 .
EuroPat v2

Damit wird die Qualität der Kragenwandung und die mögliche Ziehtiefe gesteigert.
This enhances the quality of the collar wall and the possible drawing depth.
EuroPat v2

Falls Vorbereitung für Beschickungsmaschine vorgesehen war, so bleibt die Ziehtiefe erhalten.
If the preparation for a feeding device has been provided for, the draw depth is retained.
ParaCrawl v7.1

Bei Einbau dieser Option reduziert sich die Ziehtiefe um 10 mm.
This option reduces the draw depth of the machine by 10 mm.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend lassen sich aus erfindungsgemäßem Stahl Bauteile mit hohem Tiefziehanteil und großer Ziehtiefe herstellen.
Accordingly, components with a high deep-drawing fraction and a large draw depth can be produced from steel according to the invention.
EuroPat v2

Wenn keine Vorbereitung gewählt wurde, wird sich bei einer Nachrüstung die Ziehtiefe mit BSMreduzieren.
When selecting this preparation, the draw depth may be reduced when retrofitting the sheet loader.
ParaCrawl v7.1

Aus vorhergehender Veranschaulichung ist ersichtlich, daß z.B. bei größerer Ziehtiefe mit entsprechendem Werkzeug ein größerer Kolbenweg des Steuerkolbens 11 gemäß Fig. 4 vorzusehen ist, um nach dem Öffnen des Werkzeugs das Werkstück entnehmen zu können.
The above representation indicates that, for example, in the case of a larger drawing depth by means of a corresponding tool, a larger piston path of the control piston 11 according to FIG. 4 must be provided in order to be able to remove the workpiece after the opening of the tool.
EuroPat v2

Durch die vorgesehene Drehung der Quertraverse während der Aushebe-Umsetz- und Einlegebewegung kann insgesamt der Hub in der Umsetzbewegung verringert, bzw. es kann mit vergrößerter Ziehtiefe gefertigt werden.
By means of the provided rotation of the traverse during the lift-out, transfer and charging movement, the stroke in the transfer movement on the whole can be reduced, or the manufacturing can take place with an increased drawing depth.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße verstellbare Kupplung können die einzelnen Pressenstufen sehr exakt auf ihre spezifischen Merkmale eingestellt werden, wie z.B. die Form und die Größe des Werkstücks und somit auch des Werkzeugs, den Umformgrad, die Ziehtiefe und weitere bei der Blechumformung auftretende Einflußgrößen, wodurch der gesamte Preßvorgang variabel gestaltet werden kann.
The adjustable coupling according to the present invention allows the individual press stations to be adjusted very precisely to their specific characteristics, such as the shape and the size of the workpiece and thus of the tool, the forming degree, the drawing depth and additional influencing variables occurring during the forming of sheet metal, whereby the entire pressing operation can be variably configured.
EuroPat v2

Der Phasenversatz kann vorteilhafterweise gezielt auf jede einzelne Ziehtiefe bzw. andere spezifische Gegebenheiten einer Pressenstufe eingestellt werden.
The phase shift can advantageously be adjusted in a targeted manner to each individual drawing depth or other specific conditions of a press station.
EuroPat v2

Nachdem die gewünschte Ziehtiefe für den ersten Tiefziehvorgang erreicht ist, werden die Pinolen 110 mit der darauf angeordneten Trageplatte 108 und dem Blechhalter 106 in ihre obere Ausgangsstellung zurückbewegt und das Tiefziehwerkzeug 100 geöffnet, indem der Ziehkörper 114 weiter längs der Ziehrichtung 112 nach oben in seine obere Ausgangsstellung bewegt wird (siehe Fig.
Once the desired drawing depth for the first deep-drawing process is reached, the spindle sleeves 110 are moved back into their upper starting position with the supporting plate 108 arranged thereon and the sheet metal holder 106 and the deep-drawing die 100 is opened in that the drawing member 114 is moved further along the direction of drawing 112 upwards into its upper starting position (cf FIG.
EuroPat v2

Während einer zweiten Verformungsphase wird das Ziehteil 128 fertiggezogen, indem die Pinolen 110 mit der darauf angeordneten Trageplatte 108 und dem Blechhalter 106 zusammen mit dem Ziehkörper 114' längs der Ziehrichtung 112 relativ zu dem Ziehstempel 104 nach unten bewegt werden, bis die gewünschte Ziehtiefe für den zweiten Tiefziehvorgang erreicht ist (siehe Fig. 8).
During a second forming phase, the drawn part 128 is completed in that the spindle sleeves 110 with the supporting plate 108 arranged thereon and the sheet metal holder 106 are moved downwards together with the drawing member 114 ? along the direction of drawing 112 relative to the drawing punch 104 until the desired drawing depth for the second deep-drawing process is reached (cf. FIG. 8).
EuroPat v2

Nach Erreichen der gewünschten Ziehtiefe am Ende der zweiten Verformungsphase wird der Druckblasenring 136 wieder drucklos geschaltet, indem die Fluiddruckpumpe abgeschaltet und/oder das Sperrventil zwischen der Fluiddruckpumpe und den Fluid-Zuführleitungen 144 zu dem Druckblasenring 136 geschlossen wird.
Once the desired drawing depth has been reached at the end of the second forming phase, the pressure bubble ring 136 is again switched to no pressure in that the fluid pressure pump is switched off and/or the check valve between the fluid pressure pump and the fluid supply lines 144 to the pressure bubble ring 136 is closed.
EuroPat v2

Für die beschriebenen Folien A, B, C, D, E und F ist die Bewertung der Tiefziehbarkeit (mittels maximaler Ziehtiefe und Reißdehnung), das Reibungsverhalten (mittels Haftreibungskoeffizient) und die mechanische Festigkeit (mittels Durchstoßkraft) in Tabelle 1 dargestellt.
Table 1 shows the thermoformability rating (by means of maximum depth of draw and elongation at break), frictional behaviour (by means of coefficient of static friction) and mechanical strength (by means of puncture force) of the described films A, B, C, D, E and F. Testing was performed as described above.
EuroPat v2

Es kann bei der Optimierung des Niederhalterkraft-Verlaufes stattdessen auch die Gestaltung des Ziehprozesses wesentlicher sein, z.B. die Erhöhung der zulässigen Ziehtiefe mit dem Ziel, eventuell eine Ziehstufe entfallen lassen oder Blech einsparen oder eine höhere Steifigkeit des Ziehteiles erreichen zu können.
Instead, when optimizing the blank-holding force variation, the design of the drawing process can also be more significant, for example the increase in the acceptable drawing depth with the objective of possibly being able to omit a drawing stage or save on sheet metal or achieve a greater strength of the drawn part.
EuroPat v2

Pro Gebinde-Form (Tiefziehteile aus 400 µ PVC-Folie, Grundfläche 36 × 36 mm², Ziehtiefe 25 mm, freie Oberfläche 44 × 44 mm²) wurden über eine beheizte Kolbendosierpumpe 37,5 g der Schmelze abgefüllt.
Quantities of 37.5 g of the melt were introduced by a heated piston metering pump into each mold/pack (deep-drawn parts of 400 PVC-film, base area 36×36 mm2, depth 25 mm, free surface 44×44 mm2).
EuroPat v2

Um ein zeitgleiches Anheben der Druckwange mit der Hochlaufbewegung des Pressenstößels und somit ein sofortiges Ausheben des Blechziehteils aus dem Unterwerkzeug zu vermeiden, wird die Druckwange in der abgesenkten Lage zunächst noch über einen Sperrzylinder gehalten, bis der Stößel einen Rückhub von z.B. mehr als der Ziehtiefe zurückgelegt hat.
In order to avoid the simultaneous lifting of the pressure plate with the upward movement of the press ram and therewith an immediate lifting of the sheet metal draw part out of the bottom tool, the pressure plate is retained initially in the lowered position by way of a blocking cylinder until the ram has traversed a return stroke of, for example, more than the drawing depth.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Ziehtiefe sehr groß ist oder wenn das Werkstück zu einem Ziehteil mit stärker gekrümmten Bereichen wie beispielsweise Ecken tiefgezogen werden soll.
This is particularly the case if the draw depth is very great or if the workpiece is to be deep-drawn into a drawn part with more strongly bent regions, such as corners for example.
EuroPat v2

Der vom Blechhalter bei diesem Konzept zurückzulegende Weg lässt sich ebenfalls nicht beliebig verkleinern, denn er entspricht im Wesentlichen der Ziehtiefe und ist somit durch die Geometrie des Werkstücks vorgegeben.
Considering this design, the path to be traveled by the blank holder cannot either be randomly reduced because it essentially corresponds to the drawing depth and thus is prespecified by the geometric configuration of the workpiece.
EuroPat v2

Dadurch, dass der Formbereich des Ziehstempels im Vergleich zum Beschnittbereich des Ziehstempels vertieft ausgebildet ist, wird ein normaler Ziehvorgang erreicht, da hierdurch kein zusätzliches Material im Bodenbereich der Platine aufgrund der größeren Ziehtiefe des Beschnittbereichs des Ziehstempels benötigt wird.
As a result of the shaping region of the drawing punch being constructed in a recessed manner in comparison with the cutting region of the drawing punch, a normal drawing operation is achieved because no additional material is thereby required in the lower region of the plate as a result of the greater drawing depth of the cutting region of the drawing punch.
EuroPat v2

Die Hubschiene 36 dient zur Aufnahme des Werkzeugs 32, das in dieser beispielhaften Ausführungsform dreiteilig ausgeführt ist und eine Ziehtiefe von 350 mm aufweist.
The lifting rail 36 serves to receive the tool 32 which is designed in three parts in this exemplary embodiment and has a drawing depth of 350 mm, for example.
EuroPat v2

In dem vorliegenden Ausführungsbeispiel findet der Schneideingriff der Schneidkante 4 ab einer Position des Ziehstempels 2 zunächst im Punkt 7a statt, da hier die Einlaufkontur bereits bei geringerer Ziehtiefe in die Endkontur 8 der Matrize 3 übergeht.
In the present exemplary embodiment, the cutting engagement of the cutting edge 4 takes place from a position of the punch 2 initially at point 7 a, since here the run-in contour merges into the end contour 8 of the die 3 even at a lower drawing depth.
EuroPat v2

Dabei bestimmt der eingestellte Druck in Abhängigkeit von Foliendicke, Ziehtiefe und Behälterform im Wesentlichen das Ergebnis.
The set pressure thereby substantially determines the result as a function of film thickness, draw depth and container shape.
EuroPat v2

Um die Ziehtiefe möglichst gering zu halten, können Bereiche des Umformteils von einer Geometriestufe zur anderen ausgeklappt werden, wobei bereits im Detail geformte Stellen ohne Änderung mitgeklappt werden.
In order to keep the drawing depth as small as possible, it is possible to unfold (fold-out) areas of the forming part from one geometry stage to the next, wherein areas already formed in detail are jointly swung-out without any change.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Verfahrensschritt wird die Platine 126 zu einem Ziehteil 128 umgeformt, indem mittels der (nicht dargestellten) hydraulischen Bewegungsvorrichtung die Pinolen 110 mit der daran angeordneten Trageplatte 108 und dem Blechhalter 106 sowie der Ziehkörper 114 längs der Ziehrichtung 112 relativ zu dem Ziehstempel 104 um die Ziehtiefe nach unten bewegt werden, wobei sich die an ihrem Rand zwischen dem Ziehring 118 und dem Blechhalter 106 festgehaltene Platine 126 an die Außenkonturen des Ziehrings 118 und des Ziehstempels 104 anschmiegt (siehe Fig. 4).
In the subsequent method step, the plate 126 is formed into a drawn part 128 in that the spindle sleeves 110 with the supporting plate 108 arranged thereon and the sheet metal holder 106 as well as the drawing member 114 are moved downwards by means of the hydraulic moving device (not illustrated) along the direction of drawing 112 relative to the drawing punch 104 by the drawing depth, wherein the plate 126 held securely at its edge between the drawing ring 118 and the sheet metal holder 106 fits closely along the outer contours of the drawing ring 118 and the drawing punch 104 (cf. FIG. 4).
EuroPat v2