Übersetzung für "Zeugniserteilung" in Englisch

Für die Zeugniserteilung sind in der Regel folgende Schritte erforderlich:
The certification process shall normally involve the following steps:
TildeMODEL v2018

Für die Zeugniserteilung sind in der Regel folgende Schritte erforderlich: 1. erstmalige Überprüfung,
The certification process shall normally involve the following steps: 1. initial verification;
DGT v2019

Die Verfahren für Besichtigungen und Zeugniserteilung sind in Artikel 10 und Anlage 4 geregelt.
The survey and certification systems are given in Article 10 and Annex 4.
TildeMODEL v2018

Artikel 6 - übernimmt zwingende Verpflichtungen des Codes für ein harmonisiertes System der Besichtigung und Zeugniserteilung, der sich auf die einschlägigen Regeln der IMO stützt.
Article 6 sets out the compulsory provisions of the Code with a view to ensuring harmonisation with regard to inspections and certifications involving these vessels, based on the relevant IMO rules.
TildeMODEL v2018

Jedoch sollten in Anbetracht des vergleichsweise geringen Komplexitätsgrads und angesichts eines risikobasierten Ansatzes bestimmte Betreiber, die mit gewerblichem Flugbetrieb mit Ballonen befasst sind, von der Anforderung der Zeugniserteilung und diesen zusätzlichen Anforderungen, einschließlich der Anforderung der vorherigen Abgabe einer Erklärung, ausgenommen werden.
However, considering the comparatively low level of complexity and in light of a risk-based approach, operators engaged in certain commercial operations with balloons should be exempted from the requirement of certification and from those additional requirements, including the requirement of making a prior declaration.
DGT v2019

Artikel 7 - stellt die Verpflichtungen der Flaggenstaaten in Bezug auf die wirksame und laufende Kontrolle der anerkannten Organisationen klar, denen sie behördliche Aufgaben im Zusammenhang mit der Überprüfung und der Zeugniserteilung für ihre Schiffe übertragen haben.
Article 7 clarifies the obligations incumbent on the flag States regarding the effective and ongoing control of the recognised organisations to which they have delegated statutory tasks involving the inspection and certification of their vessels.
TildeMODEL v2018

Außerdem führt dieser Artikel einen neuen Artikel 22a in die Richtlinie 2001/25/EG ein, der die Aufgabe der Kommission bestätigt, die Einhaltung der Anwendung der in der zuletzt genannten Richtlinie festgelegten Anforderungen für die Ausbildung und Zeugniserteilung regelmäßig zu überwachen.
Also, this Article introduces a new Article 22a to Directive 2001/25/EC that confirms the obligation of the Commission to control at regular intervals the application of the training and certification requirements laid down by the latter Directive.
TildeMODEL v2018

Der Kommission ist bewusst, dass die Zunahme betrügerischer Befähigungszeugnisse die Sicherheit auf See und den Schutz der Meeresumwelt beeinträchtigen kann und die Wirksamkeit der geltenden Anforderungen an die Ausbildung und die Zeugniserteilung ernsthaft untergräbt.
The Commission is conscious that the proliferation of fraudulent certificates can be detrimental to safety at sea and the protection of the marine environment and severely undermines the effectiveness of the existing training and certification requirements.
TildeMODEL v2018

Um alternative Ansätze einzubeziehen, Innovationen zu fördern, unverhältnismäßig hohe Kosten zu verhindern, ein effizientes Verfahren für die Zeugniserteilung zu gewährleisten oder regionalen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden in Bezug auf die Genehmigung bestimmter Abweichungen von den technischen Vorschriften für bestimmte Fahrzeuge, die Anerkennung von Klassifikationsgesellschaften und die Genehmigung zusätzlicher oder eingeschränkter technischer Vorschriften für Schiffe, die in bestimmten Gebieten verkehren, die nicht mit schiffbaren Binnenwasserstraßen anderer Mitgliedstaaten verbunden sind.
In order to accommodate alternative approaches, to promote innovation, to prevent unreasonable costs, to provide for an efficient process for issuing certificates or to take account of regional circumstances, implementing powers should be conferred on the Commission as regards the authorisation of certain derogations to the technical requirements for specific craft, the recognition of classification societies and the approval of additional or reduced technical requirements for vessels operating in certain zones which are not linked to the navigable inland waterways of another Member State.
DGT v2019

Bei der Prüfung wurden mehrere Bereiche ermittelt, in denen Maßnahmen der montenegrinischen Behörden erforderlich waren und die unter anderem Mängel im Zusammenhang mit nationalen Bestimmungen betrafen, wie etwa fehlende Bestimmungen für die Qualifikationen bestimmter Kategorien von Ausbildern und unzureichende oder unvollständige Anforderungen für die Zeugniserteilung, sowie Mängel im Zusammenhang mit den Qualitätssicherungsverfahren und Ausbildungsprogrammen.
The assessment identified several areas that needed to be properly addressed by the Montenegrin authorities, including shortcomings relating to national provisions, such as missing provisions for qualifications of certain categories of instructors and insufficient or incomplete certification requirements, as well as quality procedures and training programmes.
DGT v2019

Auf der Grundlage aller verfügbaren Informationen kam die Kommission zu dem Schluss, dass Äthiopien Maßnahmen ergriffen hat, um das System für die Ausbildung und Zeugniserteilung für Seeleute in Äthiopien mit den Anforderungen des STCW-Übereinkommens in Einklang zu bringen, auch hinsichtlich der Vorlage ausreichender Nachweise.
On the basis of all available information, the Commission concluded that the Ethiopian authorities have taken measures to bring the Ethiopian system for training and certification of seafarers in line with the requirements of the STCW Convention, including the provision of appropriate documentary evidence.
DGT v2019

Bei der Prüfung stellte die Kommission mehrere Bereiche fest, in denen Maßnahmen Fidschis erforderlich waren und die unter anderem Mängel im Zusammenhang mit den nationalen Bestimmungen betrafen, wie etwa fehlende Bestimmungen für die Qualifikationen bestimmter Kategorien von Ausbildern und unzureichende oder unvollständige Anforderungen für die Zeugniserteilung, sowie Mängel im Zusammenhang mit den Qualitätssicherungsverfahren.
In its assessment the Commission identified several areas that needed to be properly addressed by the Fijian authorities, including shortcomings relating to national provisions, such as missing provisions for qualifications of certain categories of instructors and insufficient or incomplete certification requirements, as well as quality management procedures.
DGT v2019

Da an der Zeugniserteilung häufig mehrere Akteure beteiligt sind, muss die Einhaltung der Vorschriften auf nationaler Ebene unbedingt regelmäßig überwacht werden.
Bearing in mind that several actors are often involved in the certification process, it is essential to provide for a regular monitoring of compliance at national level.
TildeMODEL v2018

Für die Erneuerung der nach dem 30. Dezember 2008 erteilten Gemeinschaftszeugnisse für Binnenschiffe gelten die Übergangsbestimmungen des Anhangs II, die nach der Zeugniserteilung in Kraft getreten sind.
For the renewal of Community inland navigation certificates issued after 30 December 2008, the transitional provisions of Annex II which have come into force after the issuing of such certificates shall apply.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten führen die gemäß dem ISM-Code für die unter diese Verordnung fallenden Schiffe vorgeschriebenen Aufgaben im Zusammenhang mit den Überprüfungen und der Zeugniserteilung entsprechend den in Teil B dieses Titels festgelegten Anforderungen und Normen durch.
When carrying out verifications and certification tasks required by the provisions of the ISM Code for ships falling within the scope of this Regulation, Member States shall comply with the requirements and standards laid down in Part B of this Title.
DGT v2019

Durch diese Mängel wird jedoch nicht in Frage gestellt, dass die Systeme für die Ausbildung von Seeleuten und die Verfahren der Zeugniserteilung in Bangladesch insgesamt weitgehend die Anforderungen des STCW-Übereinkommens erfüllen.
However, these shortcomings do not warrant calling into question the overall level of compliance of Bangladesh with STCW requirements on training and certification of seafarers.
DGT v2019

Es werden die einschlägigen, in der Entschließung A.746 (18) der IMO-Versammlung vom 4. November 1993 über ein harmonisiertes System der Besichtigung und Zeugniserteilung festgelegten Verfahren und Leitlinien für Besichtigungen, die für das Sicherheitssystem für Fahrgastschiffe erforderlich sind, oder demselben Ziel dienende Verfahren angewendet.
The relevant procedures and guidelines for surveys for the Passenger Ship Safety Certificate specified in IMO Assembly Resolution A.746(18) of 4 November 1993 on survey guidelines under the harmonised system of survey and certification, or procedures designed to achieve the same goal, shall be followed.
DGT v2019

Die anerkannte Organisation muss über die notwendigen Mittel verfügen, um — durch Einsatz beruflich qualifizierten Personals und im Einklang mit dem Anhang der IMO-Entschließung A.913(22) über Richtlinien für die Umsetzung des Internationalen Codes für die Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs (ISM-Code) durch die Verwaltungen — die Verwendung und die Instandhaltung der an Land und an Bord befindlichen Sicherheitssysteme, die Gegenstand der Zeugniserteilung sein sollen, zu beurteilen.
The recognised organisation must have the necessary means of assessing, through the use of qualified professional staff and pursuant to the provisions set out in the Annex to IMO Resolution A.913(22) on guidelines on implementation of the International Safety Management (ISM) Code by administrations, the application and maintenance of the safety management system, both shore-based and on board ships, intended to be covered in the certification.
DGT v2019