Übersetzung für "Zernagen" in Englisch
Kannst
du
nicht
die
Fäden
irgendwie
zerschneiden
oder
zernagen?
Can't
you
somehow
cut
up
the
threads
or
gnaw
them
to
pieces?
ParaCrawl v7.1
Die
zentrifugalen
Handlungen
sind
ein
weiterer
Ausdruck
der
tiefgreifenden
Widersprüche,
die
den
RGW-Wirtschaftsblock
zernagen.
Unilateral
actions
are
another
expression
of
the
deep
contradictions
corroding
the
COMECON
economic
bloc.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheit
des
Menschen
kann
durch
Nagetiere
ernsthaft
bedroht
werden,
außerdem
rufen
die
Tiere
Schäden
an
Gebäuden
(durch
Zernagen
von
Kunststoffrohren
und
Stromleitungen)
und
an
Materialien
hervor.
Rodents
can
pose
a
serious
threat
to
public
health,
as
well
as
causing
damage
to
buildings
(chewing
through
plastic
pipes
and
electrical
wiring)
and
materials.
TildeMODEL v2018
Zylinderkopf
Korrosion
Korrosion
(von
lat.
corrodere
=
"zernagen")
ist
die
Reaktion
eines
Werkstoffs
mit
seiner
Umgebung.
Corrosion
(from
the
Latin
word
corrodere
=
"to
gnaw
away")
is
the
reaction
of
a
material
with
its
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Krieg
wird
hier
nicht
enden,
bevor
sie
nicht
einen
neuen
Knochen
zum
Zernagen
gefunden
haben
werden.
The
war
here
will
cease
only
when
they
find
a
new
bone
to
gnaw
on.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Blinds
erhöhen
und
die
Anten
beginnen
Ihren
Stack
zu
zernagen,
müssen
Sie
einige
Moves
in
Betracht
ziehen,
besonders,
wenn
Sie
nah
an
der
Bubble
sind.
When
the
blinds
start
going
up
and
the
antes
start
gnawing
away
at
your
stack,
you
have
to
consider
some
moves,
especially
when
you
get
near
the
bubble.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
mit
Kauringen
und
Beißtauen
sollte
immer
unter
Aufsicht
stattfinden,
denn
instinktiv
neigen
Hunde
dazu,
ihr
Spielzeug
zu
zernagen
oder
gar
"aufzufressen".
The
game
with
chewing
rings
and
ropes
should
always
take
place
under
supervision,
because
instinctively,
dogs
tend
to
gnaw
away
their
toys
or
even
"eat
them
up".
ParaCrawl v7.1
Noch
einen
Schritt,
Verräter,
und
ich
zernage
dich
in
Stücke.
You
take
one
more
step,
traitor,
and
I'll
chew
you
to
splinters!
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
eine
Furcht
in
deinem
Herzen,
und
ein
dich
ängstigender
Schatten
steigt
schon
längere
Zeit
um
dein
ewig
unsterbliches
Herz
herum,
gleichwie
da
bekriecht
eine
lose,
brutzeitige
Fliege
einen
gesunden,
frischen
Apfel
am
Baume
und
untersucht
mit
ihrem
Stechrüssel,
wo
es
ihr
gelingen
dürfte,
die
Schale
der
gesunden
Frucht
zu
durchbohren,
um
einen
argen
Abkömmling
ihres
losen
Geschlechtes
in
das
Fleisch
der
Frucht
zu
schieben,
damit
er
da
zernage
und
möglichst
zerstöre
das
Leben
der
Frucht.
I
perceive
a
fear
in
your
heart,
your
immortal
heart,
which
for
some
time
has
been
surrounded
by
a
shadow
alarming
you,
like
a
healthy,
fresh
apple
which
is
attacked
by
a
stray
fly
ready
to
breed
and
probing
with
its
stinging
snout
where
it
might
penetrate
the
skin
of
the
healthy
fruit
so
as
to
deposit
a
wicked
offspring
of
its
evil
kind
in
the
flesh
of
the
fruit,
there
to
gnaw
and
possibly
destroy
the
life
of
the
fruit.
ParaCrawl v7.1